การแปลและความหมายของ: 運 - un

คำว่า 運[うん] เป็นคำที่น่าสนใจซึ่งมีความหมายลึกซึ้งในวัฒนธรรมและชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณเคยสงสัยว่ามันหมายถึงอะไร ใช้อย่างไร หรือแม้กระทั่งวิธีจดจำมัน บทความนี้จะช่วยให้คุณเปิดเผยทั้งหมดนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ความหมายพื้นฐานไปจนถึงเรื่องราวที่น่าสนใจทางวัฒนธรรม พร้อมกับเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น หากต้องการไปให้ไกลกว่านั้น Suki Nihongo พจนานุกรมออนไลน์ภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด สามารถเป็นเครื่องมือที่ดีในการเสริมการศึกษาของคุณได้

ความหมายและการใช้ของ 運[うん]

運[うん] หมายถึง "โชค" หรือ "ชะตากรรม" ในภาษาญี่ปุ่น มักใช้เพื่ออ้างถึงโชคโดยทั่วไป ไม่ว่าจะดีหรือร้าย ตัวอย่างเช่น เมื่อใครบางคนมีวันที่โชคดีมาก สามารถพูดได้ว่า "いい運" (ii un) ในขณะที่วันที่โชคร้ายจะเรียกว่า "悪い運" (warui un)

ที่น่าสนใจก็คือ 運 ไม่ได้จำกัดอยู่แค่โชคที่เกิดจากการสุ่มเท่านั้น ในบางบริบท มันยังสามารถบ่งบอกถึงโชคชะตาหรือสิ่งที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา ความเป็นสองด้านนี้ทำให้คำนี้มีความหลากหลายและปรากฏอยู่ในสถานการณ์ต่างๆ ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 運

การ์ตูนญี่ปุ่น 運 ประกอบด้วยรากศัพท์ 辶 ซึ่งเกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหว และส่วนที่เป็น 軍 ซึ่งหมายถึงกองทัพหรือกลุ่ม เมื่อลงร่วมกันแล้ว ส่วนประกอบเหล่านี้แสดงถึงแนวคิดของสิ่งที่ "เคลื่อนที่ร่วมกัน" หรือ "ถูกนำพา" ซึ่งเข้าใจได้เมื่อเราคิดถึงโชคหรือชะตากรรมว่าเป็นแรงที่นำทางชีวิตของเรา

ตามพจนานุกรมคังคอริน หนึ่งในพจนานุกรมที่ได้รับการยอมรับมากที่สุดในการศึกษาคันจิ 運 ยังสามารถมีนัยของ "การขนส่ง" หรือ "การหมุนเวียน" แต่การใช้นี้พบเห็นได้น้อยในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ปัจจุบัน คำนี้สัมพันธ์มากขึ้นกับแนวคิดเรื่องโชคและโอกาส โดยเฉพาะในวลีในชีวิตประจำวัน

運 ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นได้รับการมองว่าเป็นส่วนสำคัญที่เกี่ยวข้องกับโชคลาภและชะตากรรม

ในญี่ปุ่น แนวคิดของ 運 มีความเกี่ยวข้องอย่างลึกซึ้งกับความเชื่อโชคลางและพิธีกรรม ชาวญี่ปุ่นหลายคนเชื่อว่าดวงโชคสามารถได้รับอิทธิพลจากการกระทำเฉพาะ เช่น การไปเยี่ยมชมวัดในวันปีใหม่หรือการพกเครื่องรางนำโชค (omamori) มุมมองที่เป็นรูปธรรมต่อโชคนั้นแตกต่างจากแนวคิดในโลกตะวันตก ซึ่งมักมองว่าโชคลาภเป็นสิ่งที่สุ่มและไม่มีระเบียบ

อีกแง่มุมที่น่าสนใจก็คือ 運 ปรากฏบ่อยในเกมและการแข่งขัน ประโยคเช่น "運も実力のうち" (un mo jitsuryoku no uchi) ซึ่งหมายความว่า "โชคก็ถือเป็นทักษะ" แสดงให้เห็นว่าคอนเซ็ปต์นี้ได้รวมเข้าไว้ในสถานการณ์ที่คุณค่าของความสามารถส่วนบุคคลได้รับการยกย่องอย่างไร ประโยคนี้มีความนิยมจนแม้แต่ในอนิเมะและละครก็ปรากฏเป็นการเตือนว่าความโชคดีสามารถทำให้เกิดความแตกต่างได้

เคล็ดลับในการจำและใช้ 運[うん]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคันจิ 運 คือการเชื่อมโยงราดิคัล 辶 (การเคลื่อนไหว) เข้ากับแนวคิดที่ว่าโชค "มาและไป" ส่วนที่เป็น 軍 สามารถจำได้ว่าเป็น "ทัพ" ของโอกาสที่เข้ามาในชีวิต การเชื่อมโยงทางสายตานี้ช่วยไม่ให้สับสนกับคันจิอื่นที่คล้ายกัน.

เพื่อฝึกการใช้คำลองสร้างประโยคง่ายๆ เช่น "今日は運がいい" (kyou wa un ga ii - วันนี้โชคดี) หรือ "運を試す" (un o tamesu - ทดสอบโชค) การใช้ 運 ในบริบทจริง เช่น ในการเล่นเกมหรือแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับเหตุการณ์สุ่ม ก็ช่วยให้คุณเข้าใจความหมายได้อย่างเป็นธรรมชาติด้วยเช่นกัน。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 運命 (Unmei) - โชคชะตา, โชค, fate
  • 運転 (Unten) - การขับขี่, การนำทาง, การดำเนินการ (ของยานพาหนะ)
  • 運賃 (Unchin) - ค่าธรรมเนียม, ค่าใช้จ่ายในการขนส่ง
  • 運動 (Undou) - การออกกำลังกาย, การเคลื่อนไหว (ทางกาย)
  • 運営 (Unei) - การบริหารจัดการ (ขององค์กร)
  • 運送 (Unsou) - การขนส่ง การจัดส่ง (ของสินค้า)
  • 幸運 (Kouun) - โชคดี, โชคดี (เน้นการอวยพรหรือความโปรดปราน)
  • 運用 (Unyou) - การใช้งาน (ของทรัพยากรหรือทักษะ)
  • 運河 (Ungawa) - ช่องทาง, ตามน้ำ
  • 運命的 (Unmeiteki) - โชคชะตา, กรรม (โดยมีนัยยะถึงความไม่หลีกเลี่ยง)

คำที่เกี่ยวข้อง

不運

fuun

ไม่มีความสุข; โชคร้าย; โชคร้าย; โชคชะตา

運ぶ

hakobu

ไปขนส่ง

幸運

kouun

ขอให้โชคดี; โชค

海運

kaiun

การเดินเรือ; การขนส่งทางทะเล

運搬

unpan

ขนส่ง; รถม้า

運命

unmei

โชคชะตา

運輸

unyu

การขนส่ง

運用

unyou

ใช้; แอปพลิเคชัน; การลงทุน; การใช้งานจริง

運営

unei

การจัดการ; การบริหาร; การดำเนินการ

運河

unga

ช่อง; นำทางได้

Romaji: un
Kana: うん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: โชคชะตา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: fortune;luck

คำจำกัดความ: วิธีที่สิ่งต่างๆกำลังก้าวหน้าไปแล้วค่ะ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (運) un

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (運) un:

ประโยคตัวอย่าง - (運) un

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

死亡は避けられない運命です。

Shibou wa yokerarenai unmei desu

ความตายเป็นจุดหมายปลายทางที่หลีกเลี่ยงไม่ได้

ความตายเป็นจุดหมายปลายทางที่หลีกเลี่ยงไม่ได้

  • 死亡 - ความตาย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 避けられない - หลีกเลี่ยงไม่ได้
  • 運命 - โชคชะตา
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
このサイトの運営はとても素晴らしいです。

Kono saito no un'ei wa totemo subarashii desu

การจัดการของเว็บไซต์นี้ดีมาก

การดำเนินงานของเว็บไซต์นี้ยอดเยี่ยมมาก

  • この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
  • サイト - เว็บไซต์
  • の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
  • 運営 - การบริหารจัดการ
  • は - หัวข้อ "เกี่ยวกับ"
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 素晴らしい - น่าพิศวง
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
オートマチックな車は運転が楽です。

Ootomachikku na kuruma wa unten ga raku desu

รถอัตโนมัติขับง่าย

รถยนต์อัตโนมัติขับง่าย

  • オートマチックな - คำคุณลักษณ์ที่หมายถึง "อัตโนมัติ"
  • 車 - รถยนต์
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 運転 - คำนามที่หมายถึง "การขับ"
  • が - หัวเรื่อง
  • 楽 - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ง่าย" หรือ "สะดวก"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
コーチは運動選手を指導する人です。

Kōchi wa undō senshu wo shidō suru hito desu

โค้ชคือคนที่แนะนำนักกีฬา

โค้ชคือคนที่สอนผู้เล่นกีฬา

  • コーチ - โค้ช
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 運動選手 - นักกีฬา
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 指導する - สอน
  • 人 - คน
  • です - เป็น
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

การทำงานของระบบนี้ดำเนินการโดยไม่มีปัญหา

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • システム - คำที่หมายถึง "sistema"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 運用 - คำนามที่หมายถึง "การดำเนินงาน" หรือ "การบำรุงรักษา"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • スムーズに - คำวิเศษณ์หมายถึง "ราบรื่น" หรือ "ราบรื่น"
  • 行われています - ได้ตั้งใจที่จะแปลความหมายของคำ "being accomplished" หรือ "being executed" ในปัจจุบันต่อไป
テニスコートで運動するのが好きです。

Tenisukōto de undō suru no ga suki desu

ฉันชอบออกกำลังกายในสนามเทนนิส

ฉันชอบออกกำลังกายในสนามเทนนิสค่ะ.

  • テニスコート (tenisukōto) - สนามเทนนิส
  • で (de) - ใน, ไม่, ที่
  • 運動 (undō) - exercício, atividade física
  • する (suru) - ทำ
  • のが (noga) - คำศัพท์ที่บ่งบอกว่าสิ่งหนึ่งเป็นสิ่งที่คุณชอบทำ
  • 好き (suki) - ชอบ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
マラソンは健康に良い運動です。

Marason wa kenkou ni yoi undou desu

มาราธอนเป็นการออกกำลังกายที่ดีต่อสุขภาพ

การวิ่งมาราธอนเป็นการออกกำลังกายที่ดีเพื่อสุขภาพของคุณ

  • マラソン - มาราธอน
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 健康 - สุขภาพ
  • に - ภาพยางชะิมปื่แด็ดข้ามแข้ง
  • 良い - ดี
  • 運動 - ออกกำลังกาย
  • です - ภาคสุดท้ายของประโยค
不運なことが起こった。

Fūn na koto ga okotta

สิ่งที่ไม่มีความสุขเกิดขึ้น

  • 不運な - ไม่สุข, เคราะห์ร้าย
  • こと - สิ่ง, เรื่อง
  • が - หัวเรื่อง
  • 起こった - เกิดขึ้น
勝敗は時に運命を決める。

Shōhai wa toki ni unmei o kimeru

ชัยชนะบางครั้งเป็นจุดหมายปลายทาง

  • 勝敗 - ชนะหรือแพ้
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 時に - บางครั้ง
  • 運命 - โชคชะตา
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 決める - ตัดสิน
四つの葉があるクローバーは幸運をもたらすと言われています。

Yottsu no ha ga aru kurōbā wa kōun o motarasu to iwarete imasu

พวกเขาบอกว่าโคลเวอร์กับสี่แผ่นนำมาซึ่งโชคดี

  • 四つの葉があるクローバー - โคนเมี่ยงสี่ใบ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 幸運をもたらす - โทรไปถึงซอเซส
  • と - บทอ้างอิง
  • 言われています - ถูกกล่าว

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

忽ち

tachimachi

ในครั้งเดียว; ในชั่วพริบตา; กะทันหัน; ทุกอย่างในครั้งเดียว

kakato

ส้นเท้า (รองเท้า)

ko

เคาน์เตอร์สำหรับบ้าน

歓声

kansei

เพื่อบิด; กรีดร้อง

打ち合わせ

uchiawase

ประชุมธุรกิจ; ข้อตกลงล่วงหน้า; ความมุ่งมั่น