Traducción y Significado de: 重 - e

La palabra japonesa 重[え] es un término que despierta curiosidad tanto por su escritura como por su significado. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, su origen, cómo se usa en la vida cotidiana y algunos consejos para memorizarla. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender términos como este puede enriquecer tu vocabulario y conocimiento cultural.

Además de explicar el significado y la traducción de 重[え], abordaremos su contexto de uso, frecuencia en el idioma japonés y hasta ejemplos prácticos. Suki Nihongo, uno de los mejores diccionarios de japonés en línea, es una excelente referencia para quienes quieren profundizar en este tipo de aprendizaje. ¿Empezamos?

Significado y traducción de 重[え]

La palabra 重[え] es una lectura poco común del kanji 重, que generalmente significa "pesado" o "importante". Sin embargo, cuando se lee como [え], su significado puede variar dependiendo del contexto. En algunos casos, esta lectura aparece en nombres propios o expresiones antiguas, lo que la convierte en menos común en el japonés moderno.

Traducir 重[え] directamente al español puede ser un desafío, ya que su uso es específico. En lugar de una traducción literal, es más útil entender cómo se encaja en frases o nombres. Por ejemplo, en combinaciones como 重箱[じゅうばこ] (caja de comida en capas), el kanji 重 aparece, pero con otra lectura.

Origen y uso histórico

La lectura [え] del kanji 重 tiene raíces en el japonés antiguo y está vinculada a términos que llevan un sentido de "capas" o "repetición". Esta forma de lectura es un ejemplo de cómo la lengua japonesa preserva rasgos arcaicos en ciertas palabras, incluso si ya no se utilizan en el día a día.

Aunque rara hoy en día, esta lectura se puede encontrar en textos clásicos o nombres de lugares. Estudiar estos casos ayuda a entender la evolución del idioma y cómo ciertos kanjis adquirieron múltiples pronunciaciones a lo largo del tiempo. Si te encuentras con 重[え], es probable que estés ante un contexto histórico o especializado.

Cómo memorizar esta palabra

Una manera efectiva de recordar 重[え] es asociarla con el kanji 重 y sus otras lecturas más comunes, como おも (omo) o じゅう (juu). Crear tarjetas de memoria con ejemplos de uso o frases que incluyan esta lectura puede ayudar a fijar el término en la memoria. Herramientas como Anki son útiles para este tipo de práctica.

Otro consejo es explorar palabras compuestas que usan el kanji 重, incluso con lecturas diferentes. Esto ayuda a crear conexiones mentales y entender mejor las variaciones de significado. Por ejemplo, 重要[じゅうよう] (importante) y 重力[じゅうりょく] (gravedad) son términos que comparten el mismo kanji, pero con usos distintos.

Contexto cultural y curiosidades

En Japón, el kanji 重 se asocia frecuentemente con conceptos como peso, importancia o acumulación. Aunque la lectura [え] es menos conocida, aún aparece en ciertos contextos culturales, como en nombres de familias o expresiones tradicionales. Esto muestra cómo el idioma japonés mantiene vínculos con su pasado incluso en formas poco usuales.

Una curiosidad es que algunos dialectos regionales pueden preservar lecturas antiguas como [え], que se han perdido en el japonés estándar. Estudiar estas variaciones puede ser fascinante para quienes desean profundizar en la riqueza lingüística de Japón. Si ya has visitado el país o consultas Suki Nihongo, puedes encontrar ejemplos interesantes de este fenómeno.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 重い (Omoi) - pesado
  • 重たい (Omitai) - Pesado, enfatizando una sensación de peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesado, sólido y con dignidad
  • 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - De gran importancia o gravedad
  • 重要 (Jūyō) - Importante, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carga
  • 重力 (Jūryoku) - gravedad
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrellevar
  • 重ねて (Kasanete) - Superponiendo, repetidamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sombrear, hacer superposición
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Superponer (un item sobre otro, como prendas)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestirse en capas
  • 重ね袖 (Kanasode) - Mangas superpuestas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Cuello superpuesto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armadura en capas
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasos apilados
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Jugadas superpuestas (en un juego)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Pieza superpuesta (en un tablero de juego)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Llaves superpuestas
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Herramientas de jardinería superpuestas
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Hachas sobrepuestas
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Guadaña y alabarda superpuestas
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Corrientes superpuestas
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martillos superpuestos
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Espejos superpuestos
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Chicotes superpuestos
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela superpuesta

Palabras relacionadas

比重

hijyuu

Gravedad específica

体重

taijyuu

el peso corporal

尊重

sonchou

respeto; estima; consideración

重体

jyuutai

seriamente enfermo; estado grave; condición crítica

重大

jyuudai

importante; pesado

重点

jyuuten

punto importante; tensión en; colon; énfasis

重複

jyuufuku

duplicación; repetición; cubrir; redundancia; restauracion

重宝

jyuuhou

tesoro invaluable; conveniencia; utilidad

重要

jyuuyou

importfluente; significativo; fundamental; principal; grande

重量

jyuuryou

peso; pugilista peso pesado

Romaji: e
Kana:
Tipo: sustantivo
L: -

Traducción / Significado: '-para doblar; -veces

Significado en inglés: '-fold;-ply

Definición: 1. Pesado y doloroso. Además, artículos pesados y rios. El peso de las cosas y el corazón pesado. Las cosas llegan. El mensajero: "Valorizo los bienes hoy." Además, sea audaz y respete la tierra.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (重) e

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (重) e:

Frases de Ejemplo - (重) e

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私の体重は増えています。

Watashi no taijuu wa fuete imasu

Mi peso está aumentando.

Mi peso está ganando.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
  • 体重 - sustantivo que significa "peso corporal".
  • は - Partícula que indica el tema de la frase.
  • 増えています - verbo que significa "estar aumentando" en presente y forma educada.
私たちは信任関係を築くことが重要だと信じています。

Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu

Creemos que es importante generar confianza.

  • 私たちは - Nosotros
  • 信任関係 - Relación de confianza
  • を - partícula objeto
  • 築く - rampa arriba
  • こと - Sustantivo abstracto
  • が - Partícula de sujeto
  • 重要 - Importante
  • だ - Forma abreviada de です (verbo ser/estar)
  • と - Documento de citação
  • 信じています - Creemos
私たちは伝統を重んじる。

Watashitachi wa dentō o omonjiru

Valoramos la tradición.

Valoramos la tradición.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • 伝統を - "tradición" en japonés, seguido de la partícula "wo" que indica el objeto directo de la frase
  • 重んじる - "valorar" o "dar importancia" en japonés, conjugado en presente afirmativo
紙はとても重要な素材です。

Kami wa totemo juuyou na sozai desu

El papel es un material muy importante.

  • 紙 (kami) - papel
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 重要 (juuyou) - importante
  • な (na) - Partícula adjetival
  • 素材 (sozai) - material
  • です (desu) - Verbo ser/estar
経済は国の発展にとって非常に重要です。

Keizai wa kuni no hatten ni totte hijō ni jūyō desu

La economía es muy importante para el desarrollo del país.

  • 経済 - Economía
  • は - Partícula de tema
  • 国 - País
  • の - partícula posesiva
  • 発展 - Desarrollo
  • にとって - Para
  • 非常に - Muy
  • 重要 - Importante
  • です - Verbo ser (formal)
維持することは重要です。

Iji suru koto wa juuyou desu

Mantener es importante.

Es importante mantener.

  • 維持する - mantener
  • こと - cosa
  • は - partícula de tema
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar en presente
脳は人間の最も重要な器官の一つです。

Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu

El cerebro es uno de los órganos más importantes de los humanos.

  • 脳 (nou) - cerebro
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人間 (ningen) - Ser humano
  • の (no) - partícula posesiva
  • 最も (mottomo) - el más
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 器官 (kikan) - Organo
  • の (no) - partícula posesiva
  • 一つ (hitotsu) - Lo siento, necesito contenido para traducir. Por favor, proporciona el texto que deseas traducir de portugués a español.
  • です (desu) - ser
脇役は重要な役割を果たします。

Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu

El rol de apoyo juega un papel importante.

  • 脇役 - personaje secundario
  • は - partícula de tema
  • 重要な - importante
  • 役割 - Papel, función
  • を - partícula de objeto directo
  • 果たします - desempenhar, cumplir
要素を理解することは重要です。

Yōso o rikai suru koto wa jūyō desu

Es importante entender los elementos.

  • 要素 (yōso) - elemento
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 理解する (rikai suru) - Entender
  • こと (koto) - Sustantivo abstracto
  • は (wa) - partícula de tema
  • 重要 (jūyō) - importante
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente
証言は真実を語ることが重要です。

Shōgen wa shinjitsu o kataru koto ga jūyō desu

El testigo es importante para decir la verdad.

Es importante hablar de la verdad en el testimonio.

  • 証言 - Testimonio
  • は - Partícula de tema
  • 真実 - verdad
  • を - partícula de objeto directo
  • 語る - Hablar
  • こと - Sustantivo nominalizador
  • が - Partícula de sujeto
  • 重要 - Importante
  • です - Maneira educada de ser/estar

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

欠点

ketten

Fallas; defecto; debilidad

kozue

Copa de árbol

omomuki

significado; tenor; esencia; Está hecho; apariencia; sabor; gracia; encanto; refinamiento

関係

kankei

relación; conexión

結合

ketsugou

combinación; unidad