Traducción y Significado de: 行 - gyou

La palabra japonesa 行[ぎょう] es un término versátil que aparece en diversos contextos, desde el lenguaje cotidiano hasta expresiones más formales. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado, la origen y los usos de esta palabra puede ser extremadamente útil. En este artículo, vamos a explorar todo sobre 行[ぎょう], incluyendo su escritura, pronunciación y aplicaciones prácticas. Además, veremos cómo es percibida en la cultura japonesa y consejos para memorizarla de forma eficiente.

Si ya has utilizado el diccionario Suki Nihongo, sabes que es una de las mejores herramientas para aprender japonés de manera precisa. Aquí, vamos más allá de la simple traducción, sumergiéndonos en detalles que hacen que el aprendizaje sea más rico y contextualizado. ¿Comenzamos?

Significado y uso de 行[ぎょう]

El término 行[ぎょう] tiene múltiples significados, dependiendo del contexto en el que se emplea. Uno de los usos más comunes es para referirse a una "línea" o "fila", como en textos o disposiciones físicas. Por ejemplo, en un libro, 行 indica las líneas del texto, mientras que en un supermercado, puede describir las filas de productos.

Además, 行 también puede significar "ir" o "ejecutar" cuando se usa como parte de verbos compuestos. Esta dualidad de significados hace que la palabra sea especialmente interesante para los estudiantes, ya que su comprensión depende de la situación en la que aparece. Saber diferenciar estos usos es esencial para evitar confusiones en la comunicación.

Origen y escritura del kanji 行

El kanji 行 tiene un origen antiguo y su estructura refleja su significado original. Está compuesto por los radicales 彳 (paso con el pie izquierdo) y 亍 (paso con el pie derecho), simbolizando el movimiento de caminar. Esta representación visual ayuda a entender por qué el carácter está asociado a ideas como "ir" o "línea".

Es importante destacar que 行 tiene otras lecturas además de ぎょう, como こう e い. Cada una de ellas lleva matices diferentes, pero ぎょう es la lectura más frecuente en el día a día. Estudiar las variaciones de lectura es un paso importante para dominar el uso correcto de este kanji en diferentes situaciones.

Consejos para memorizar 行[ぎょう]

Una manera efectiva de fijar 行[ぎょう] en la memoria es asociarla con imágenes o situaciones cotidianas. Por ejemplo, piensa en un texto lleno de líneas (行) o visualiza a alguien caminando (行く). Crear estas conexiones mentales facilita la recordación cuando necesites usar la palabra.

Otra recomendación es practicar con frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, lee esta línea"). Cuanto más expongas tu cerebro al término en contextos reales, más natural se vuelve su uso. Herramientas como flashcards y aplicaciones de repetición espaciada también pueden ser grandes aliados en este proceso.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 歩く (Aruku) - caminhar
  • 歩行する (Hokou suru) - realizar la caminata, hacer caminata
  • 歩み (Ayumi) - paso, progreso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - compromiso, aproximación
  • 歩調 (Hochou) - ritmo de caminata
  • 歩幅 (Bohaba) - ancho del paso
  • 歩数 (Hosuu) - número de pasos
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminar
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - dejar de caminar
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avanzar, continuar con el progreso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - detener el progreso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar el progreso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retrasar el progreso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - revisar el progreso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corregir el progreso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar el progreso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reducir la velocidad del progreso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - cambiar el progreso

Palabras relacionadas

移行

ikou

cambiando a

行く

iku

ir, partir, dejar, andar, seguir, mover, conducir, encabezar, avanzar.

行き違い

ikichigai

mal entendido; lejanía; desacuerdo; intersección sin encuentro; perderse

行き成り

ikinari

De repente

行き

iki

yendo

旅行

ryokou

viaje

行方

yukue

tu paradero

夜行

yagyou

Caminando de noche; tren nocturno; viajes nocturnos

並行

heikou

(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo

平行

heikou

(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: línea;columna;verso

Significado en inglés: line;row;verse

Definición: para hacer algún tipo de actividad.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (行) gyou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行) gyou:

Frases de Ejemplo - (行) gyou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

釣りに行きたいです。

Tsuri ni ikitai desu

Quiero ir a pescar.

Me gustaría ir a pescar.

  • 釣り (tsuri) - Pescaria
  • に (ni) - partícula que indica el objetivo o destino de la acción
  • 行きたい (ikitai) - Querer ir
  • です (desu) - una forma educada de terminar una frase
集団行動は力を発揮する。

Shuudan koudou wa chikara wo hakki suru

El comportamiento colectivo es poderoso.

  • 集団行動 - significa "acción en grupo".
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso, "acción en grupo".
  • 力 - significa "fuerza" o "poder".
  • を - partícula gramatical que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "fuerza" o "poder".
  • 発揮する - significa "mostrar" o "demonstrar".
集計を行っています。

Shuukei wo okonatteimasu

Estoy contando el recuento.

Estamos realizando agregación.

  • 集計 - significa "agregación" o "consolidación" en japonés, y se refiere a un proceso de recogida y análisis de datos para obtener información útil.
  • を - es una partícula de objeto en japonés, que indica el objetivo de la acción del verbo.
  • 行っています - es una forma verbal en japonés que indica una acción en curso, en este caso, "estamos haciendo".
飛行場にはたくさんの飛行機があります。

Hikoujou ni wa takusan no hikouki ga arimasu

Hay muchos aviones del aeropuerto.

  • 飛行場 (hikoujou) - aeropuerto
  • に (ni) - Token que indica localização
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • たくさんの (takusan no) - muchos
  • 飛行機 (hikouki) - aviones
  • が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • あります (arimasu) - existen
一律の処理を行います。

Ichiritsu no shori wo okonaimasu

Realizaremos el procesamiento uniforme.

Ejecutar procesamiento uniforme.

  • 一律の - significa " uniforme" o "igual" en japonés.
  • 処理 - significa "procesamiento" o "manipulación" en japonés.
  • を - Partícula de objeto en japonés.
  • 行います - significa "realizar" o "ejecutar" en japonés.
危機感を持って行動することが大切です。

Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Es importante actuar con un sentido de crisis.

  • 危機感 - sensación de crisis o peligro
  • を - partícula de objeto directo
  • 持って - verbo 持つ (tener, sostener) en gerundio
  • 行動 - ação, comportamento
  • する - verbo する (hacer) en infinitivo
  • こと - sustantivo abstracto que indica una acción o evento
  • が - partícula de sujeto
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo です (ser) en presente
連中は私たちと一緒に行くつもりですか?

Renchuu wa watashitachi to issho ni iku tsumori desu ka?

¿Están planeando venir con nosotros?

¿Irán con nosotros?

  • 連中 (renchuu) - significa "ellos" o "todos ellos"
  • は (wa) - partícula de tema, indica que "ellos" son el tema de la frase
  • 私たち (watashitachi) - "nosotros"
  • と (to) - partícula que indica una conexión o compañía, en este caso, "con"
  • 一緒に (issho ni) - significa "juntos"
  • 行く (iku) - significa "ir"
  • つもりですか? (tsumori desu ka?) - expresión que significa "tienes la intención de" o "tienes la intención de".
警察は違法行為を取り締まるために活動しています。

Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu

La policía está trabajando para acabar con las actividades ilegales.

La policía está trabajando para acabar con las actividades ilegales.

  • 警察 - policía
  • は - wa (partópico do tópico)
  • 違法行為 - ihou koui (actividades ilegales)
  • を - wo (partícula de objeto directo)
  • 取り締まる - torishimaru (regular)
  • ために - también
  • 活動しています - katsudou shiteimasu - están activos
行いは大切なことです。

Gyoui wa taisetsu na koto desu

La conducta es algo importante.

Hacer es importante.

  • 行い (gyou i) - comportamiento, conducta
  • は (wa) - partícula de tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • こと (koto) - cosa, asunto
  • です (desu) - verbo ser/estar en forma educada
行政は国家の重要な役割です。

Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu

La istración es un papel importante del estado.

El gobierno es un papel importante en la nación.

  • 行政 (gyousei) - istración
  • 国家 (kokka) - estado
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - Papel, función
  • です (desu) - verbo "ser"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

考古学

koukogaku

arqueología

個別

kobetsu

caso particular

競争

kyousou

competencia; concurso

光線

kousen

haz; rayo de luz

期待

kitai

expectativa; anticipación; esperanza

行