การแปลและความหมายของ: 同僚 - douryou

หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นหรือสนใจเกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบกับคำว่า 同僚[どうりょう] มันเป็นคำที่ใช้บ่อยในสภาพแวดล้อมขององค์กรและในชีวิตประจำวัน แต่คุณรู้ไหมว่ามันหมายถึงอะไรและจะใช้อย่างถูกต้องได้อย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และบริบทที่คำนี้ปรากฏ รวมถึงเคล็ดลับที่มีประสิทธิภาพในการจดจำมัน ที่นี่ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาญี่ปุ่น

同僚 หมายถึง "เพื่อนร่วมงาน" และใช้เพื่ออ้างถึงคนที่ทำงานในที่เดียวกันในบริบทที่เป็นทางการหรือเป็นหุ้นส่วนในงาน.

คำว่า 同僚 หมายถึง "เพื่อนร่วมงาน" หรือ "เพื่อนร่วมอาชีพ" แตกต่างจากคำอย่าง 仲間 (nakama) ซึ่งอาจหมายถึง "เพื่อน" หรือ "คู่ค้า" ในความหมายที่กว้างกว่า 同僚 ถูกใช้เฉพาะสำหรับคนที่ทำงานในบริษัทหรือทีมเดียวกัน มันมีน้ำเสียงที่เป็นกลาง ไม่มีความหมายในเชิงการให้ตำแหน่ง สามารถใช้ได้ทั้งกับผู้บังคับบัญชาและผู้ใต้บังคับบัญชา ตราบใดที่พวกเขาอยู่ในสภาพแวดล้อมการทำงานเดียวกัน

ในญี่ปุ่น ซึ่งสภาพแวดล้อมการทำงานมีคุณค่าสูง คำนี้มักปรากฏในบทสนทนาทั้งในรูปแบบทางการและไม่เป็นทางการ ตัวอย่างเช่น ในประโยค "同僚とランチを食べた" (ฉันไปทานกลางวันกับเพื่อนร่วมงาน) มันแสดงให้เห็นถึงความสัมพันธ์ทางอาชีพโดยไม่จำเป็นต้องบ่งบอกถึงความใกล้ชิดทางอารมณ์ การใช้คำนี้จะพบมากในสำนักงาน แต่ก็สามารถนำไปใช้ในบริบทการทำงานอื่นๆ ได้เช่นกัน

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ 同僚

คำว่า 同僚 ประกอบด้วยตัวคันจิสองตัว: 同 (dō) ที่หมายถึง "เท่ากัน" หรือ "เดียวกัน" และ 僚 (ryō) ที่หมายถึง "เพื่อนร่วมงาน" หรือ "ผู้ร่วม" เมื่อรวมกันจะสร้างแนวคิดของ "บุคคลที่แชร์พื้นที่ทำงานเดียวกัน" การรวมกันนี้มีอายุยาวนานและสะท้อนถึงความสำคัญของความสัมพันธ์ทางลำดับชั้นและการทำงานร่วมกันในสังคมญี่ปุ่น

ควรสังเกตว่าอักษรคันจิ 僚 ยังปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับกลุ่มวิชาชีพ เช่น 官僚 (kanryō – ข้าราชการ) และ 僚友 (ryōyū – เพื่อนสนิท) อย่างไรก็ตาม 同僚 เป็นรูปแบบที่ใช้ในชีวิตประจำวันและเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางในการอ้างถึงเพื่อนร่วมงาน โดยไม่บรรทุกนัยสำคัญหรือทางการมากเกินไป

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 同僚 อย่างถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 同僚 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริงในสภาพแวดล้อมของบริษัท หากคุณเคยทำงานหรือฝึกงาน ลองคิดดูว่าคุณเรียกเพื่อนร่วมงานว่าอย่างไรในภาษาโปรตุเกสและพยายามแทนที่ด้วยคำภาษาญี่ปุ่น อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดพร้อมประโยคเช่น "同僚とプロジェクトを完成させた" (ฉันเสร็จสิ้นโครงการกับเพื่อนร่วมงานของฉัน) เพื่อฝึกใช้ในบริบท.

นอกจากนี้ โปรดให้ความสนใจกับน้ำเสียงในการสนทนา ในขณะที่ 同僚 เป็นคำที่เป็นกลางและปลอดภัยสำหรับสถานการณ์ส่วนใหญ่ ในสภาพแวดล้อมที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น ชาวญี่ปุ่นอาจชอบคำเช่น 会社の人 (kaisha no hito – "คนของบริษัท") หรือแม้แต่การยืมมาจากภาษาอังกฤษว่า コワーカー (kowākā – "coworker") การรู้ว่าจะเลือกใช้คำใดในแต่ละสถานการณ์สามารถทำให้ความคล่องแคล่วของคุณแตกต่างออกไป

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 同じ職場の人 (Onaji shokuba no hito) - เพื่อนร่วมงาน
  • 仕事仲間 (Shigoto nakama) - เพื่อนร่วมงาน, เพื่อนที่ใกล้ชิดที่สุด
  • 共同作業者 (Kyōdō sagyōsha) - ร่วมมือในงานร่วมกัน
  • 同じ職業の人 (Onaji shokugyō no hito) - เพื่อนร่วมอาชีพ
  • 同じ部署の人 (Onaji busho no hito) - คนในแผนกเดียวกัน
  • 同じ会社の人 (Onaji kaisha no hito) - คนจากบริษัทเดียวกัน
  • 同じチームの人 (Onaji chīmu no hito) - คนในทีมเดียวกัน
  • 同じグループの人 (Onaji gurūpu no hito) - คนในกลุ่มเดียวกัน
  • 同じ職務の人 (Onaji shokumu no hito) - คนที่มีหน้าที่เดียวกัน
  • 同じ職種の人 (Onaji shokushu no hito) - เพื่อนร่วมสายอาชีพ

คำที่เกี่ยวข้อง

連中

renjyuu

เพื่อนร่วมงาน; บริษัท; มาก

配偶者

haiguusha

คู่สมรส; ภรรยา; สามี

naka

ความสัมพันธ์; ความสัมพันธ์

同士

doushi

พันธมิตร; ชีวิต; สหาย

同志

doushi

จิตใจเดียวกัน; เพื่อน; วิญญาณชอบ

合同

goudou

การผสมผสาน; การรวมตัวกัน; เอกภาพ; Amalgam; ฟิวชั่น; ความสอดคล้องกัน

共同

kyoudou

ความร่วมมือ; สมาคม; การทำงานร่วมกัน; ข้อต่อ

関係

kankei

ความสัมพันธ์; การเชื่อมต่อ

同じ

onaji

เดียวกัน; เหมือนกัน; เท่ากัน; เครื่องแบบ; เทียบเท่า; คล้ายกัน; สามัญ (ต้นกำเนิด); คงเส้นคงวา

従姉妹

itoko

ลูกพี่ลูกน้อง (หญิง)

同僚

Romaji: douryou
Kana: どうりょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เพื่อนร่วมงาน; เพื่อนร่วมงาน; เชื่อมโยง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: coworker;colleague;associate

คำจำกัดความ: คนที่คุณทำงานด้วยในที่ทำงานของคุณ หรือสถานที่ทำงาน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (同僚) douryou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (同僚) douryou:

ประโยคตัวอย่าง - (同僚) douryou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の同僚はとても優秀です。

Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu

เพื่อนร่วมงานของฉันดีมาก

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 同僚 - เพื่อนร่วมงาน
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - adverbio ที่หมายถึง "มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 優秀 - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า "ยอดเยี่ยม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยาที่ทำหน้าที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงสถานภาพหรือคุณภาพของประธาน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

同僚