การแปลและความหมายของ: 題 - dai
ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา คุณก็คงได้พบกับคำว่า 題 (だい) มาบ้างแล้ว มันปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่ชื่อหนังสือไปจนถึงการอภิปรายทางวิชาการ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีการที่คำนี้ถูกใช้ในชีวิตประจำวันที่ญี่ปุ่น นอกจากนี้เรายังจะดูประโยคทั่วไปบางประโยคที่มีคำนี้รวมอยู่และเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ
ความหมายและการใช้ 題 (だい)
คำว่า 題 (だい) สามารถแปลว่า "ชื่อเรื่อง", "หัวข้อ" หรือ "ธีม" มักถูกใช้ในองค์ประกอบร่วมกับอักษรคันจิอื่นๆ เพื่อสร้างคำที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อเฉพาะ เช่น 話題 (わだい) หมายถึง "หัวข้อสนทนา" ในขณะที่ 課題 (かだい) หมายถึง "งาน" หรือ "ปัญหาที่ต้องแก้ไข"
ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 題 ในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ ไม่ว่าจะเป็นในหนังสือพิมพ์ หนังสือ หรือแม้แต่ในการสนทนาทั่วไป คำนี้ช่วยในการจัดระเบียบความคิดและข้อมูล ความหลากหลายของมันทำให้มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา
ต้นกำเนิดและการเขียนคันจิ 題
การคันจิ 題 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลัก: 頁 (หน้า/หัว) และ 是 (ถูกต้อง/นี้) การรวมกันนี้แสดงถึงแนวคิดของบางสิ่งที่อยู่ "ที่ด้านบน" หรือ "ที่เริ่มต้น" ของข้อความ ซึ่งเสริมความหมายของมันในฐานะ "หัวข้อ" ต้นกำเนิดของมันย้อนกลับไปถึงภาษาจีนโบราณ ซึ่งถูกใช้ในลักษณะคล้ายกัน
ควรเน้นว่าคำว่า 題 ไม่ใช่หนึ่งในอักษรคันจิที่ซับซ้อนที่สุด แต่การอ่านของมันอาจแตกต่างกันไปตามบริบท ในขณะที่ だい เป็นการอ่านที่พบมากที่สุด ในบางคำมันอาจอ่านว่า テーマ (tema, จากการยืมคำภาษาอังกฤษ) หรือแม้แต่เป็นส่วนหนึ่งของวลีที่ยาวกว่ามาก
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 題 อย่างถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 題 (だい) คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่คุณรู้จักอยู่แล้ว ตัวอย่างเช่น คิดถึง 問題 (もんだい) ที่แปลว่า "ปัญหา" หรือ "คำถาม" การทำซ้ำประโยค เช่น "この問題の題は何ですか?" (ชื่อเรื่องของปัญหานี้คืออะไร?) ช่วยให้คุณสามารถเข้าใจการใช้งานของมันได้ดีขึ้น
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตว่า 題 ปรากฏในชื่อของอนิเมะ หนังสือ และบทความอย่างไร ผลงานญี่ปุ่นหลายชิ้นใช้คันจินี้เพื่อเน้นธีมหลักของพวกเขา เช่นใน 鬼滅の刃の題名 (ชื่อเรื่องของ Demon Slayer) ยิ่งคุณสัมผัสกับตัวอย่างจริงมากเท่าไร การเรียนรู้ของคุณก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 問題 (Mondai) - คำถาม ปัญหาที่ต้องแก้ไข
- 主題 (Shudai) - หัวข้อหลัก, ประเด็นหลักในการอภิปราย.
- 課題 (Kadai) - งาน, ความท้าทายที่ต้องคำนึงถึง, มักเกิดขึ้นในบริบททางการศึกษา。
- トピックス (Topikkusu) - หัวข้อที่น่าสนใจ, หัวข้อเด่น
- 話題 (Wadai) - หัวข้อสนทนา, ธีมยอดนิยมในการอภิปรายนั้น.
- 題目 (Daimoku) - ชื่อ, หัวข้อของงานหรือการนำเสนอเฉพาะ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (題) dai
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (題) dai:
ประโยคตัวอย่าง - (題) dai
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
การประเมินปัญหานี้เป็นเรื่องยาก
เป็นการยากที่จะตัดสินปัญหานี้
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "สถานการณ์"
- の - คำทางเจ้าของที่บ่งบอกว่า "問題" เป็นของสิ่งหรือใครบางคน
- 判定 - คำนามที่หมายถึง "การตัดสิน" หรือ "การประเมิน"
- は - ตัวชี้วัดที่บอกว่า "判定" เป็นหัวข้อของประโยค
- 難しい - ความยากลำบาก
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงการมีหรือสภาพของสิ่งที่อยู่อย่างไรบางสิ่ง, ในกรณีนี้เป็นที่ "判定" ยาก
Kono kasho ni mondai ga aru
มีปัญหา ณ จุดนี้
มีปัญหาในส่วนนี้
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 箇所 - นามนามหมายถึง "สถานที่", "จุด", "ตำแหน่ง"
- に - อันตรายที่ใช้เพื่อชี้ทิศทางไปยังสถานที่หรือคนใดๆ
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา", "คำถาม", "ความยากลำบาก"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- ある - คำกริยาหมายถึง "ใน" หรือ "อยู่"
Kono mondai no yousou ga masumasu shinkoku ni natteimasu
สถานการณ์ของปัญหานี้กำลังกลายเป็นสถานการณ์ที่รุนแรงมากขึ้นทุกวัน
ปัญหาดูเหมือนจะก้าวหน้าไปในทิศทางที่มีน้ำหนักมากขึ้นทุกวัน
- この - นี้
- 問題 - ปัญหา
- の - จาก
- 様相 - แง่มุม
- が - วิทยานิพนธ์ของประเภทประธาน
- ますます - มากขึ้นเรื่อย ๆ
- 深刻 - จริงจัง
- に - วาร์ธิบาถา (advérbio)
- なっています - กำลังกลายเป็น
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
ฉันคิดว่าปัญหานี้จะได้รับการแก้ไขอย่างรวดเร็ว
ฉันคิดว่าปัญหานี้จะพอดีอย่างรวดเร็ว
- この - นี้
- 問題 - ปัญหา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- すぐに - ทันที
- 収まる - เป็นความตั้งใจ เป็นการจำกัดตัวเอง
- と - บทอ้างอิง
- 思います - ฉันเชื่อ, ฉันคิด
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
ปัญหานี้ยากมาก。
ปัญหานี้ยากมาก。
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 問題 - ปัญหา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - คำวิเศษ "muito"
- 難しい - คำวิเศษณ์ "ยาก"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?
คำตอบสำหรับปัญหานี้คืออะไร?
คำตอบสำหรับปัญหานี้คืออะไร?
- この - ตัวชี้ที่บ่งบอกถึงความใกล้เคียงในกรณีนี้คือ "นี้"
- 問題 - ปัญหา
- の - คำนำหน้าในกรณีนี้หมายถึงการครอบครอง "do"
- 解答 - คำนามที่หมายถึง "คำตอบ" หรือ "วิธีการ"
- は - เครื่องหมายที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "เกี่ยวกับ"
- 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
- か - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงคำถาม
Kono purezentēshon no shudai wa nan desu ka?
ธีมของงานนำเสนอนี้คืออะไร?
- この - คำชี้เฉพาะที่หมายถึง "นี้" ในภาษาญี่ปุ่น
- プレゼンテーション - "apresentação" em tailandês é "การนำเสนอ"
- の - คุณได้ส่งข้อความที่มีคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น "posse" และ "pencimento" ซึ่งไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้ ดังนั้นจึงจะส่งคำศัพท์เหล่านี้กลับมาในรูปแบบเดิมครับ
- 主題 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "หัวข้อ" หรือ "เรื่องหลัก"
- は - ตัวอักษรญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุหัวเรื่องของประโยค
- 何 - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "อะไร"
- です - คำกริยารูปแบบที่สุภาพในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เป็น" หรือ "อยู่"
- か - อนุภาคในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงคำถาม
- ? - เครื่องหมายคำถามในภาษาญี่ปุ่น
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
การแก้ปัญหานี้เป็นเรื่องยาก
เป็นการยากที่จะแก้ปัญหานี้
- この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "ที่นี่"
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "ปัญหา"
- を - ประโยคที่ระบุว่าเป็นเอกพจน์ในประโยค.
- 解く - กริยาที่หมายถึง "แก้ปัญหา" หรือ "แก้ไข"
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- は - อนุทานที่มีหน้าที่ระบุเนื้อหาหลักของประโยค
- 難しい - คำวิเศษฐานที่หมายถึง "ยาก" หรือ "ซับซ้อน"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกเวลาปัจจุบันและความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น.
Kono mondai wa muzukashii desu
ปัญหานี้ยากมาก。
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "สถานการณ์"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 難しい - ความยากลำบาก
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงความมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใด ในที่นี้คือ "é"
Kono mondai wa totemo yasashii desu
ปัญหานี้ง่ายมาก
ปัญหานี้ง่ายมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "สถานการณ์"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 易しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ง่าย"
- です - การกริยา "ser" ใน Present บวก
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
