การแปลและความหมายของ: 追う - ou
ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยเจอคำว่า 追う[おう] แล้ว แต่มันหมายความว่าอย่างไรแน่? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น นอกจากนี้เราจะเห็นว่าคำนี้ปรากฏในบริบททางวัฒนธรรมอย่างไรและเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ จะเพื่อการศึกษา หรือความอยากรู้ การเข้าใจ 追う สามารถทำให้คำศัพท์และความเข้าใจในภาษาเพิ่มขึ้นได้
ความหมายและการแปลของ 追う
追う เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ไล่ตาม", "ติดตาม" หรือ "วิ่งตาม" มันสามารถใช้ในสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม เช่น ไล่ตามใครบางคนทางกายภาพ หรือในบริบทที่เป็นนามธรรมมากกว่า เช่น ติดตามเป้าหมายหรือความฝัน คำแปลทั่วไปในภาษาโปรตุเกสคือ "perseguir" แต่ความหมายของมันอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบริบท
ตัวอย่างเช่น ในประโยคเช่น 夢を追う (yume o ou) คำนี้มีความหมายที่เป็นเชิงอุปมา โดยบ่งบอกถึงการตามหาความฝัน ขณะที่ใน 犯人を追う (hannin o ou) ความหมายที่ชัดเจนกว่าคือการไล่ตามอาชญากร ความยืดหยุ่นนี้ทำให้ 追う เป็นคำที่มีความหลากหลายในภาษาญี่ปุ่น
กำเนิดและการเขียนของคันจิ
อักษรคันจิ 追う ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลัก: รากศัพท์ "วิ่ง" (⻌) และองค์ประกอบ 隹 ซึ่งแทนที่นก การรวมกันนี้นำเสนอแนวคิดของ "การวิ่งตามอะไรบางอย่าง" ราวกับว่าสืบค้นนกที่กำลังบิน การศัพทศาสตร์ยืนยันความหมายของการเคลื่อนไหวและการกระทำที่มีอยู่ในกริยา
ควรเน้นว่าสำนวน 追う เป็นกริยาในกลุ่มที่ 1 (godan) ซึ่งหมายความว่าการผันจะตามแบบเฉพาะ เช่น ในรูปอดีตจะแปลงเป็น 追った (otta) การรู้จักกริยาแบบนี้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาญี่ปุ่น และ Suki Nihongo เสนอเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการฝึกการผันกริยา
การใช้วัฒนธรรมและความถี่
追う เป็นคำที่ค่อนข้างธรรมดาในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน ปรากฏในบทสนทนา ข่าวสาร และแม้แต่ในเนื้อเพลง การใช้บ่อยในบริบทที่สร้างแรงบันดาลใจ เช่น สุนทรพจน์และหนังสือพัฒนาตนเอง แสดงให้เห็นว่าวัฒนธรรมญี่ปุ่นให้คุณค่ากับความพยายามและการแสวงหาความสำเร็จ
ในอนิเมะและละคร มักจะเห็นตัวละครใช้ 追う เพื่อแสดงถึงความมุ่งมั่น ไม่ว่าจะเป็นในการแข่งขันกีฬา หรือในการแก้ปัญหาลึกลับ การเชื่อมโยงนี้กับความพยายามและการเอาชนะทำให้คำนี้มีน้ำหนักทางอารมณ์ที่สำคัญ โดยเฉพาะในเรื่องราวที่สร้างแรงบันดาลใจ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 追う
- 追う - รูปแบบนายกรัสอันไร้ขีดจำกัน
- 追っている - การใช้ชื่อ 'Forma presente contínua'
- 追った โครงสร้างอดีตธรรมดา
- 追っていた รูปกริยาช่องกริยา Vergangheitcontinuous
- 追え คำสั่งบวก
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 追跡する (tsuiseki suru) - ติดตาม, ตาม, เฝ้าสังเกตใครบางคนหรือบางสิ่ง
- 追いかける (oikakeru) - ไล่ตาม, วิ่งตาม, ปกติจะเกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวในพื้นที่ทางกายภาพ
- 追い求める (oi motomeru) - ค้นหาหรือมองหาสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างเข้มข้น ซึ่งเกี่ยวข้องกับความปรารถนาหรือความจำเป็น
- 追いつく (oi tsuku) - การเข้าถึงใครสักคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อยู่ข้างหน้า หมายถึงการทำให้ความเร็วเท่ากัน
- 追い込む (oi komu) - การผลักใครสักคนไปที่มุมหรือสถานการณ์ที่ยากลำบากอาจมีนัยการบังคับ
- 追及する (tsuikyuu suru) - การสอบสวนหรือค้นหาความรับผิดชอบมักใช้ในบริบททางกฎหมายหรือการกล่าวหา
- 追走する (uisou suru) - วิ่งไล่เน้นย้ำถึงการวิ่งตามสิ่งหรือบุคคล
- 追い越す (oi kosu) - การแซง, ผ่านใครบางคนหรือบางสิ่ง, โดยปกติจะอยู่ในขณะเคลื่อนที่
- 追い回す (oi mawasu) - ตามติดใครบางคนอย่างต่อเนื่อง โดยทั่วไปแล้วมีความรู้สึกที่ไม่สบายใจหรือรบกวน
- 追い立てる (oi tateru) - บังคับใครสักคนให้เคลื่อนไหวหรือทำงาน โดยทั่วไปในลักษณะที่เร่งรีบ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (追う) ou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (追う) ou:
ประโยคตัวอย่าง - (追う) ou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wa yume o ou
เธอไล่ตามความฝันของเธอ
เธอทำตามความฝันของเธอ
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 夢 (yume) - ควาย
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 追う (ou) - การไล่ล่า
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
