การแปลและความหมายของ: 詰まる - tsumaru

คำว่า 詰まる[つまる] เป็นกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายที่น่าสนใจและการใช้งานที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความสนใจในสำนวนนี้ การเข้าใจบริบทของมันสามารถทำให้คุณได้ขยายคำศัพท์ของคุณ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย, แหล่งกำเนิด และการใช้งานจริงของ 詰まる รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำมันให้ถูกต้อง

นอกจากจะเป็นคำที่ใช้บ่อยในบทสนทนาทั่วไปแล้ว 詰まる ยังปรากฏในสำนวนและสถานการณ์เฉพาะอีกด้วย ไม่ว่าจะเป็นการบรรยายสิ่งที่อุดตัน ปัญหาที่ไม่มีทางออก หรือแม้แต่รู้สึกอึดอัด การใช้ของมันมีความหลากหลายมากกว่าที่คิด มาทำความเข้าใจรายละเอียดเพื่อที่คุณจะสามารถใช้มันได้อย่างมั่นใจ

ความหมายและการใช้ของ 詰まる

詰まる เป็นกริยาที่สามารถแปลได้ว่า "อุดตัน", "ถูกบล็อก" หรือ "ไม่มีทางออก" มันมักใช้เพื่อบรรยายสถานการณ์ทางกายภาพ เช่น ท่ออุดตัน (パイプが詰まる) หรือจมูกอัด (鼻が詰まる) อย่างไรก็ตาม มันยังสามารถมีความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น เมื่อใครสักคนรู้สึกถูกขังในบทสนทนา (話が詰まる)

การใช้งานที่พบบ่อยอีกอย่างคือในบริบททางอารมณ์ เช่น เมื่อบุคคลรู้สึกไม่มีคำพูดเพราะอารมณ์ (言葉が詰まる) ความหลากหลายนี้ทำให้詰まる เป็นคำที่มีประโยชน์ในสถานการณ์ต่างๆ ตั้งแต่การใช้ในชีวิตประจำวันไปจนถึงสถานการณ์ที่ซับซ้อนมากขึ้น การรับรู้ถึงความแตกต่างเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจภาษา ญี่ปุ่นได้ดีขึ้นและความร่ำรวยในการแสดงออกของมัน

ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ

ตัวอักษรคันจิ 詰 (tsu) ในคำว่า 詰まる หมายถึง "เติม" หรือ "บีบ" ในขณะที่ まる เป็นส่วนท้ายที่บ่งบอกถึงรูปแบบของกริยา เมื่อรวมกัน พวกเขาถ่ายทอดแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ถูกบีบหรือถูกขัดขวาง การประกอบนี้สะท้อนความหมายของคำได้ดี ทั้งในบริบทแบบตัวอักษรหรือเชิงรูปร่าง

เป็นที่น่าสังเกตว่า 詰まる เป็นกริยาของกลุ่มที่ 1 (godan) ซึ่งหมายความว่าการผันนั้นเป็นไปตามรูปแบบเฉพาะ ตัวอย่างเช่น ในรูปแบบปฏิเสธ จะกลายเป็น 詰まらない (tsumaranai) การรู้จักความแปรผันเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญในการใช้คำนี้อย่างถูกต้องในสถานการณ์ทางไวยากรณ์ที่แตกต่างกัน

เคล็ดลับในการจดจำ 詰まる

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 詰まる คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง ลองนึกภาพท่อระบายน้ำที่อุดตันหรือการจราจรติดขัด – ภาพเหล่านี้ช่วยให้นึกถึงความหมายของ "การอุดตัน" หรือ "การขัดขวาง" การพูดซ้ำประโยคอย่าง 鼻が詰まる (จมูกอุดตัน) ก็ช่วยเสริมการเรียนรู้ด้วยเช่นกัน

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกต kanji 詰 ซึ่งปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง เช่น 詰め物 (tsumemono, "ไส้") หรือ 詰問 (kitsumon, "การสอบสวน") การตระหนักถึงความเชื่อมโยงเหล่านี้จะช่วยให้การจดจำง่ายขึ้นและขยายคำศัพท์ของคุณอย่างเป็นธรรมชาติ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 詰まる

  • 詰まり รูปพื้นฐานของบ้าน
  • 詰まらない negativa masu
  • 詰まっている - ต่อเนื่อง
  • 詰まれ คำสั่ง masu

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • つまる (tsumaru) - การแน่น; ติดขัด.
  • 詰る (tsumaru) - อุดตัน; ถูกบีบอัด.
  • 塞まる (fusamaru) - บล็อก; ปิดไม่ให้เข้าเพราะบางสิ่ง
  • 詰り込む (tsumarikomu) - ติดอยู่; จมอยู่ในบางสิ่ง.
  • 詰める (tsumeru) - เจาะ; เติม; อัดแน่น.
  • 詰め込む (tsume-komu) - บังคับให้ใส่เข้าไป; ยัดเข้าไป.
  • 詰まり (tsumari) - การจราจรติดขัด; การอุดตัน; สาเหตุของการหยุดชะงัก.
  • 詰まり込む (tsumarikomu) - ติดอยู่; อยู่ในสภาพที่อุดตัน.
  • 詰め込み (tsume-komi) - กระบวนการใส่หรือบีบอัดสิ่งของ
  • 詰め込みすぎる (tsume-komisugiru) - การบีบอัดมากเกินไป; ใส่สิ่งต่างๆ มากเกินไปในครั้งเดียว。
  • 詰め込み過ぎる (tsume-komisugiru) - การบีบอัดมากเกินไป; หมายถึงการเสียบเข้าไปมากเกินไป
  • 詰まり過ぎる (tsumarisugiru) - การจราจรหนาแน่นเกินไป; เต็มไปด้วยความแออัดมากเกินไป.
  • 詰まりすぎた (tsumaritsugita) - มันอัดแน่นเกินไป
  • 詰まり過ぎた (tsumari-sugita) - ติดขัดมากเกินไป.

คำที่เกี่ยวข้อง

填まる

hamaru

เพื่อเข้าสู่; พอดี; เหมาะสม; ตก; ดำน้ำเข้าไป; ถูกหลอก; เป็นเหยื่อของกับดัก; ติด; มีส่วนร่วมอย่างลึกซึ้ง

窒息

chissoku

หายใจไม่ออก

込む

komu

แออัด

埋まる

uzumaru

ถูกฝัง; ถูกล้อม; ล้น; ถูกเติม

詰まる

Romaji: tsumaru
Kana: つまる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: 1. จะถูกบล็อก; ที่จะบรรจุ; 2. เอาชนะลูกบอลใกล้กับสายรัด (เบสบอล)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. to be blocked;to be packed; 2. to hit the ball near the handle of the bat (baseball)

คำจำกัดความ: การบล็อก: สิ่งใดสิ่งหนึ่งถูกกักตัวข้างในทำให้การผ่านเป็นไปได้ยากลำบาก

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (詰まる) tsumaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (詰まる) tsumaru:

ประโยคตัวอย่าง - (詰まる) tsumaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

切ない気持ちが胸に詰まる。

Setsunai kimochi ga mune ni tsumaru

ความรู้สึกเจ็บปวดสะสมอยู่ในหน้าอกของฉัน

ความรู้สึกเศร้าอุดตันในหน้าอกของฉัน

  • 切ない - เศร้า, เจ็บปวด
  • 気持ち - ความรู้สึก, อารมณ์
  • が - หัวเรื่อง
  • 胸 - หน้าอก
  • に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 詰まる - เต็ม, อุดมัน
詰まることはない。

Tsumaru koto wa nai

ไม่มีอะไรต้องกังวล

มันไม่ติดอยู่

  • 詰まる - รูปกริยาที่หมายถึง "ตัน", "ซึม", "ขวาง"
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ", "เรื่อง"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • ない - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ไม่มี"
詰まりが解消されました。

Tsumari ga kaishou sa remashita

การอุดตันได้รับการแก้ไขแล้ว

การอุดตันได้รับการแก้ไขแล้ว

  • 詰まり - การจราจรติดขัด, การอุดตัน
  • が - หัวเรื่อง
  • 解消 - การแก้ไข, การกระจาย
  • されました - รูปแบบพาสซีฟของกริยา "suru" (ทำ) แสดงให้เห็นว่าการกระทำได้รับการทำโดยบุคคลหรือสถานการณ์อื่น
引き出しには大切な思い出がたくさん詰まっている。

Hikidashi ni wa taisetsu na omoide ga takusan tsumatte iru

ในลิ้นชักมีความทรงจำที่สำคัญมากมายที่เก็บไว้

ลิ้นชักเต็มไปด้วยความทรงจำที่สำคัญมากมาย

  • 引き出し (hikidashi) - ลิ้นชัก
  • に (ni) - อนุกรมที่บ่งบอกถึงสถานที่ที่สิ่งใดอยู่
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 大切な (taisetsuna) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • 思い出 (omoide) - ความทรงจำ
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • たくさん (takusan) - หลายหลาย
  • 詰まっている (tsumatteiru) - เต็มใจ, เต็มที่
押し入れにはたくさんの物が詰まっている。

Oshiire ni wa takusan no mono ga tsumatte iru

มีของอยู่ในตู้เย็นมากมาย

  • 押し入れ - ตู้เสื้อผ้าบิ้วต์
  • に - บทความที่ระบุสถานที่
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • たくさんの - มากมาย
  • 物 - สิ่งที่
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 詰まっている - ที่ถูกห่อหุ้ม/เต็ม

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

詰まる