การแปลและความหมายของ: 評価 - hyouka

ข้อความ 「評価」 (hyouka) ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 「評」 ซึ่งหมายถึง "การประเมิน" หรือ "การวิจารณ์" และ 「価」 ที่แสดงถึง "ค่า" หรือ "ราคา" การรวมกันของอักษรเหล่านี้สะท้อนถึงการกระทำในการประเมินหรือการให้ค่าอะไรบางอย่าง และมักถูกใช้ในบริบทของการวิเคราะห์วิจารณ์หรือการตัดสินคุณค่าและความสำคัญของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง การมีกำเนิดนั้นสะท้อนถึงความสำคัญที่ได้รับในหลายวัฒนธรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในวัฒนธรรมตะวันออก ต่อกระบวนการวิเคราะห์อย่างละเอียดและถี่ถ้วน

「評価」ถูกใช้ในหลายบริบท ตั้งแต่การประเมินทางวิชาการหรือการทดสอบประสิทธิภาพ ไปจนถึงการวิจารณ์วรรณกรรมและผลิตภัณฑ์เชิงพาณิชย์ ในโลกธุรกิจ เช่น "評価" อาจหมายถึงการประเมินผลการปฏิบัติงานของพนักงานหรือการวิเคราะห์มูลค่าของธุรกิจ ในสาขาการศึกษา มักพบคำนี้เกี่ยวข้องกับการประเมินคะแนนและความก้าวหน้าของนักเรียน ความยืดหยุ่นนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานลึกซึ้งในทุกด้านของสังคม

การกำเนิดการใช้「評価」ย้อนกลับไปสูช่วงเวลาที่การสื่อสารด้วยลายลักษณ์อักษรและการทำธุรกรรมทางการค้าเริ่มมีความเป็นทางการมากขึ้น ความจำเป็นในการกำหนดเกณฑ์เชิงวัตถุเพื่อระบุคุณค่าของสินค้า บริการ และแม้แต่ประสิทธิภาพของแต่ละบุคคล ส่งผลให้เกิดการสร้างและความนิยมในคำศัพท์ที่แสดงถึงกระบวนการตัดสินคุณค่าอย่างชัดเจน โดยเฉพาะในญี่ปุ่น การปฏิบัตินี้ได้รับการให้คุณค่าเสมอมา สะท้อนถึงวัฒนธรรมที่ให้ความสำคัญต่อความแม่นยำและคุณภาพ

หลักการและการใช้งานที่สำคัญของ「評価」

  • 「自己評価」(jikohyōka) – การประเมินตนเอง: หมายถึงการวิเคราะห์ที่บุคคลทำเกี่ยวกับประสิทธิภาพหรือค่านิยมของตนเอง。
  • 「評価基準」(hyouka kijun) – เกณฑ์การประเมิน: ชุดมาตรฐานที่ใช้ในการประเมินคุณสมบัติหรือมูลค่าของบางสิ่งบางอย่าง。
  • 「学力評価」(gakuryoku hyouka) – การประเมินทางวิชาการ: กระบวนการตัดสินความสามารถและความรู้ทางวิชาการของนักเรียน。

แม้ว่าจะมีการใช้กันอย่างกว้างขวาง แต่แก่นแท้ของ「評価」ยังคงเดิม: เป็นมาตรการในการกำหนดคุณค่า คุณงามความดี หรือคุณภาพของบางสิ่ง การปฏิบัตินี้ไม่เพียงสะท้อนถึงคุณค่าทางวัฒนธรรม แต่ยังเน้นความสำคัญของการสื่อสารที่ชัดเจนและซื่อสัตย์ในกระบวนการประเมิน ส่งเสริมการปรับปรุงอย่างต่อเนื่องทั้งในบริบทส่วนตัวและมืออาชีพ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 評価 (Hyouka) - การประเมิน การชื่นชม; มักจะหมายถึงการวิเคราะห์หรือการประเมินทั่วไปของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง.
  • 評定 (Hyoutei) - การจัดอันดับหรือการประเมิน; อาจหมายถึงการประเมินที่เป็นทางการหรือมีโครงสร้างมากขึ้น।
  • 評点 (Hyouten) - คะแนนการประเมิน; โดยทั่วไปหมายถึงระบบคะแนนที่ใช้ในการประเมิน.
  • 評判 (Hyouban) - ชื่อเสียง; หมายถึงการรับรู้ของสาธารณชนหรือภาพลักษณ์ของสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือบุคคลหนึ่ง
  • 評議 (Hyougi) - การอภิปรายหรือการตัดสินใจ; อาจเกี่ยวข้องกับการประเมินในบริบทของการประชุมหรือการอภิปราย.
  • 評価する (Hyouka suru) - ทำการประเมินหรือตีค่า。
  • 評定する (Hyoutei suru) - จัดประเภทหรือประเมินอย่างเป็นทางการ。
  • 評点する (Hyouten suru) - กำหนดคะแนนในการประเมิน。
  • 評判する (Hyouban suru) - สร้างชื่อเสียง; อาจเกี่ยวข้องกับการอภิปรายหรือการกระทำที่มีอิทธิพลต่อการรับรู้ของสาธารณะ.
  • 評議する (Hyougi suru) - การนำหรือมีส่วนร่วมในการอภิปรายหรือตัดสินใจ

คำที่เกี่ยวข้อง

安全

anzen

ความปลอดภัย

atai

ค่า; ราคา; ค่าใช้จ่าย; ค่า; บุญ

コメント

komento

ความคิดเห็น

料理

ryouri

เพื่อทำอาหาร; อาหาร; วิธีทำอาหาร

用紙

youshi

แบบฟอร์มเปล่า

用途

youto

ใช้; คุณประโยชน์

有名

yuumei

ชื่อเสียง

味覚

mikaku

ฉันชอบ; เพดานปาก; รสชาติ

報酬

houshuu

ค่าตอบแทน; รางวัล; รางวัล; ค่าผ่านทาง

標準

hyoujyun

มาตรฐาน; ระดับ

評価

Romaji: hyouka
Kana: ひょうか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การประเมิน; ฉันประเมิน; การประเมิน; การประเมิน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: valuation;estimation;assessment;evaluation

คำจำกัดความ: การประเมินค่าและคุณภาพของสินค้า บริการ บุคคล ฯลฯ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (評価) hyouka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (評価) hyouka:

ประโยคตัวอย่าง - (評価) hyouka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この商品の評価は高いです。

Kono shouhin no hyouka wa takai desu

การประเมินผลของผลิตภัณฑ์นี้สูง

การประเมินผลของผลิตภัณฑ์นี้สูง

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 商品 - คำนามที่หมายถึง "ผลิตภัณฑ์" หรือ "สินค้า"
  • の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 評価 - คำนามที่หมายถึง "การประเมิน" หรือ "การจัดประเภท"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูงสุด" แต่ในบริบทนี้หมายถึง "ดี" หรือ "ยอดเยี่ยม"
  • です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

評価