การแปลและความหมายของ: 見落とす - miotosu

คำญี่ปุ่น「見落とす」(miotosu) ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「見」(mi) ซึ่งหมายถึง "เห็น" หรือ "มอง" และ 「落とす」(otosu) ซึ่งหมายถึง "ทำตก" หรือ "สูญเสีย" เมื่อรวมกันแล้วจะสร้างเป็นกริยาที่หมายถึง "ไม่รับรู้" หรือ "ปล่อยให้ผ่านไปโดยไม่ได้สังเกต" การรวมกันนี้แสดงถึงแนวคิดของสิ่งที่ควรจะถูกเห็นหรือสังเกต แต่กลับถูกละเลยหรือมองข้ามไป

ในภาษาศาสตร์ คันจิ 「見」 มักเชื่อมโยงกับความหมายเกี่ยวกับการมองเห็นหรือการรับรู้ ขณะที่คันจิ 「落」 ในคำว่า 「落とす」 สื่อถึงการกระทำของสิ่งที่ตกหรือหลุดมือ ดังนั้น 「見落とす」 จึงรวมเอาแนวคิดเหล่านี้เข้าด้วยกัน ซึ่งแปลถึงการกระทำทางจิตใจหรือทางกายภาพในการพลาดมองเห็นสิ่งที่สำคัญ นี่เป็นวิธีการที่แสดงถึงความล้มเหลวในการสังเกตรายละเอียดในบริบททั้งที่เป็นตัวอักษรและเชื่อมโยงเชิงนามธรรม

การใช้งานและบริบท

  • บริบททั่วไป: ใช้ในสถานการณ์ที่有人ไม่ทันสังเกตข้อผิดพลาดหรือรายละเอียด เช่น การตรวจสอบเอกสารหรือการมองดูทิวทัศน์
  • รูปแบบต่างๆ: เกี่ยวข้องกับการแสดงออกอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับความสนใจหรือการดูแล เช่น 「見逃す」 (minogasu) ซึ่งหมายถึง "ปล่อยให้ผ่าน" หรือ "ไม่รับรู้" ด้วยเช่นกัน
  • Radicais: รากศัพท์ที่เกี่ยวข้อง เช่น 「目」 (me) ใน 「見」 สำหรับ "ตา" และ 「艹」 (kusakanmuri) ใน 「落」 แนะนำความหมายที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นของการรับรู้และการไม่ใส่ใจ。

หากคุณทำการย้อนรอยชีวิตของตัวเอง คุณอาจพบช่วงเวลาที่คุณปล่อยให้บางสิ่งผ่านไปโดยไม่ทันสังเกต อาจจะเป็นความผิดพลาดเล็กน้อยในโครงการ รายละเอียดในบทสนทนา หรือบางสิ่งในภาพยนตร์ที่คุณสังเกตเห็นหลังจากนั้น มันเป็นเรื่องปกติที่ในความยุ่งเหยิงของชีวิตประจำวัน สิ่งต่าง ๆ จะถูกละเลย และตรงนี้เองที่คำว่า 「見落とす」 มีความเหมาะสมอย่างยิ่ง ดังนั้นมันจึงเป็นคำศัพท์ที่มีคุณค่าสำหรับผู้ที่ต้องการพัฒนาทักษะการสังเกตและความสนใจของตนเอง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 見逃す (minogasu) - ปล่อยให้ผ่านไป; ไม่รับรู้.
  • 見過ごす (misugosu) - ละเลย; ข้ามบางสิ่งไปโดยไม่สนใจ มักใช้ในบริบทที่กว้างกว่า "minogasu"
  • 省みなす (kaeriminasu) - การทำซ้ำการสังเกตหรือการตรวจสอบสิ่งที่ถูกมองข้าม; รวมถึงการสะท้อนเกี่ยวกับสิ่งที่สูญหายหรือถูกละเลย.
  • 見逃しする (minogashi suru) - การทำผิดพลาดในการมองเห็นหรือรับรู้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง; เป็นรูปแบบคำกริยาของ "minogasu"

คำที่เกี่ยวข้อง

見逃す

minogasu

สูญเสีย; ไม่สนใจ; ออกเดินทาง

見落とす

Romaji: miotosu
Kana: みおとす
ชนิด: กริยา
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ไม่สนใจ; ไม่ตระหนัก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to overlook;to fail to notice

คำจำกัดความ: ฉันไม่สามารถให้ความสนใจในเรื่องนี้ พ่ายแพ้.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (見落とす) miotosu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (見落とす) miotosu:

ประโยคตัวอย่าง - (見落とす) miotosu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

見落とさないように注意してください。

Miwotosanai yō ni chūi shite kudasai

โปรดให้ความสนใจว่าอย่ามองไม่เห็น

ระวังอย่าเพิกเฉย

  • 見落とさない - ไม่ขาดทุน
  • ように - เพื่อให้
  • 注意して - ทึ่ให้ความสนใจ
  • ください - กรุณา

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: กริยา

見落とす