การแปลและความหมายของ: 自ら - mizukara
คำว่า「自ら」(mizukara) เป็นสรรพนามและคำกริยาวิเศษณ์ภาษาญี่ปุ่นที่สื่อความหมายถึงการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งด้วยตนเองหรืออย่างตั้งใจ มักใช้เพื่อแสดงถึงการกระทำที่เกิดขึ้นโดยไม่มีการแทรกแซงหรือความช่วยเหลือจากผู้อื่น โดยเน้นย้ำถึงความเป็นอิสระและความคิดริเริ่มที่เป็นส่วนบุคคล คำนี้มีรากฐานอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นซึ่งให้คุณค่ากับความมุ่งมั่นและความรับผิดชอบส่วนบุคคลเป็นอย่างมาก
Etimologicamente, 「自ら」 ประกอบด้วยตัวอักษรสองตัว: 「自」 และ 「ら」 ตัวอักษร 「自」 (ji) แปลว่า "อัตโนมัติ", "ตนเอง" หรือ "โดยตนเอง" และถูกใช้ในคำอื่น ๆ ที่บ่งบอกถึงการกระทำที่ทำด้วยตนเอง เช่น 「自動」 (jidō - อัตโนมัติ) ส่วนต่อท้าย 「ら」 ทำหน้าที่ทางไวยากรณ์ในการสร้างสำนวนต่าง ๆ รวมกัน ตัวอักษรช่วยสื่อสารการกระทำที่ตั้งใจและเป็นส่วนบุคคล
ในภาษาญี่ปุ่น คำพูดที่มีความแตกต่าง เช่น 「自ら進んで」 (mizukara susunde) เป็นเรื่องปกติและบ่งบอกถึงคนที่มีการริเริ่มโดยสมัครใจ การใช้คำนี้สะท้อนถึงไม่เพียงแต่การกระทำของบุคคลเท่านั้น แต่ยังรวมถึงทัศนคติที่มีความกระตือรือร้นและพึ่งพาตนเองอีกด้วย ในทางประวัติศาสตร์ คำเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่งของจริยธรรมในศิลปะการต่อสู้และบูชิโด ซึ่งมีวินัยในตนเองและการกระทำอย่างอิสระเป็นสิ่งสำคัญ คุณลักษณะของอุปนิสัยนี้ได้รับการชื่นชมอย่างมากและยังคงมีความสำคัญในสังคมสมัยใหม่ โดยส่งผลกระทบต่อพฤติกรรมในทั้งสภาพแวดล้อมส่วนตัวและวิชาชีพ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 己自身 (okinari) - ตนเองที่เน้นย้ำถึงแก่นแท้ของตนเอง
- 自分自身 (jibun jishin) - ฉันเอง หมายถึงตัวเองในเชิงอุปมานิทัศน์
- 自己 (jiko) - ฉันมักจะใช้ในบริบททางปรัชญาหรือจิตวิทยา
- 自身 (jishin) - เฉพาะ, มักใช้เพื่อเน้นความเป็นอิสระหรือความเป็นจริง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (自ら) mizukara
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (自ら) mizukara:
ประโยคตัวอย่าง - (自ら) mizukara
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Mizukara no chikara de susumu
ก้าวหน้าด้วยความแข็งแกร่งของคุณเอง
ดำเนินการด้วยพลังของคุณเอง
- 自ら - ตัวอ้างอิงตนเอง
- の - เช่น "a casa de Pedro"
- 力 - พลัง
- で - อันทำหน้าหรือทำให้เข้าใจว่าเป็นทางอย่างของต่อ
- 進む - เดินหน้า
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: สรรพนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: สรรพนาม
