การแปลและความหมายของ: 絶える - taeru
A palavra japonesa 絶える (たえる, taeru) carrega um significado profundo e versátil, muitas vezes despertando curiosidade entre estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como essa palavra é percebida culturalmente e em quais contextos ela aparece com mais frequência. Se você busca aprender japonês de forma eficiente, o Suki Nihongo oferece um dicionário completo para ajudar no seu estudo.
Significado e uso de 絶える
絶える (たえる) pode ser traduzido como "cessar", "extinguir-se" ou "desaparecer", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para descrever algo que se interrompe de forma definitiva, como uma linhagem, tradição ou até mesmo um som. Por exemplo, a expressão 音が絶える (oto ga taeru) significa "o som desaparece", indicando um fim abrupto ou gradual.
Embora pareça simples, essa palavra carrega uma nuance de finalidade, muitas vezes associada a eventos irreversíveis. Diferente de outros termos que indicam pausa temporária, 絶える sugere que algo não voltará a acontecer. Essa distinção é importante para quem deseja usar a palavra corretamente em conversas ou textos formais.
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
O kanji 絶 é composto por dois elementos principais: 糸 (ito, fio) e 色 (iro, cor). Originalmente, ele representava a ideia de "cortar um fio", o que evoluiu para o sentido de "interromper" ou "encerrar". Essa etimologia ajuda a entender por que 絶える é usado para situações que envolvem um corte definitivo, seja físico ou abstrato.
Vale destacar que o radical 糸 aparece em outros kanjis relacionados a ações de separação ou término, como 断 (dan, cortar) e 続 (zoku, continuar). Essa conexão entre os caracteres pode ser útil para quem está aprendendo japonês e deseja memorizar vocabulário de forma mais eficiente.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่
No Japão, 絶える não é uma palavra extremamente comum no dia a dia, mas aparece com certa frequência em contextos históricos, literários ou jornalísticos. Ela é usada, por exemplo, para falar sobre espécies em extinção ou tradições que estão desaparecendo. Essa associação com perdas culturais ou naturais reforça seu tom melancólico e definitivo.
Em mídias como animes e dramas, 絶える pode surgir em cenas emocionantes, marcando o fim de uma era ou relação. Seu uso nesses contextos costuma ser impactante, justamente por transmitir a ideia de que algo não poderá ser recuperado. Para estudantes de japonês, observar essas situações pode ajudar a entender melhor a aplicação da palavra.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 途絶える (totaeru) - หยุด, ระงับ; หยุดชั่วคราว.
- 切れる (kireru) - แตก, ถูกตัด; หยุดการทำงานหรือการมีอยู่.
- 終わる (owaru) - เสร็จสิ้น; การมาถึงจุดสิ้นสุดของบางสิ่ง, สิ้นสุด.
- 消える (kieru) - หายไป; หยุดมีอยู่, ไม่สามารถมองเห็นได้อีกต่อไป.
- 止まる (tomaru) - หยุด, อยู่นิ่ง; หยุดการเคลื่อนไหว.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (絶える) taeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (絶える) taeru:
ประโยคตัวอย่าง - (絶える) taeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Jinsei wa itsuka taeru
ชีวิตหนึ่งวันสิ้นสุดลง
ชีวิตจะจบลงสักวัน
- 人生 (jinsei) - ชีวิต
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- いつか (itsuka) - สักวัน
- 絶える (taeru) - เสร็จสิ้น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
