การแปลและความหมายของ: 突如 - totsujyo

คำศัพท์ญี่ปุ่น 突如[とつじょ] มีความหมายที่น่าสนใจและเป็นประโยชน์ต่อผู้ที่ศึกษาภาษานี้ มันบรรยายถึงสิ่งที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหัน โดยไม่มีการเตือน และมักพบในบริบททางการและวรรณกรรม ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการที่มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจำให้ถูกต้อง

หากคุณเคยพบเจอกับวลีนี้ในอนิเมะ หนังสือ หรือข่าวสาร การเข้าใจการใช้งานสามารถเพิ่มเติมคำศัพท์ของคุณได้ที่ Suki Nihongo เราพยายามอธิบายคำศัพท์ เช่น 突如 อย่างชัดเจน โดยแสดงไม่เพียงแค่การแปล แต่ยังรวมถึงการใช้งานในทางปฏิบัติและวัฒนธรรมด้วย

突如 หมายถึง "อย่างกะทันหัน" หรือ "ทันทีทันใด" ใช้เพื่อบรรยายเหตุการณ์หรือสถานการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างไม่มีการเตือนล่วงหน้า

突如 หมายถึง "ทันทีทันใด" หรือ "อย่างกะทันหัน" ถ่ายทอดความคิดของเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิด แตกต่างจากคำที่ไม่เป็นทางการมากกว่า เช่น 突然[とつぜん] มันมีน้ำเสียงที่เป็นทางการและวรรณกรรมมากกว่า ดังนั้นจึงพบได้บ่อยในหนังสือพิมพ์ นิยาย หรือคำปราศรัย ซึ่งต้องการเน้นความไม่แน่นอนของสถานการณ์

ตัวอย่างคลาสสิกคือประโยค "突如として雨が降り出した" (totsujo toshite ame ga furidashita) ซึ่งแปลว่า "จู่ๆ ก็เริ่มมีฝนตก". การใช้คำนี้แสดงให้เห็นถึงการขาดการเตรียมตัวสำหรับเหตุการณ์นั้น สร้างผลกระทบทางการเล่าเรื่อง ในการสนทนาประจำวัน ชาวญี่ปุ่นมักเลือกใช้ทางเลือกที่ง่ายกว่า แต่คำว่า 突如 ยังปรากฏในบริบทที่ต้องการความแม่นยำ.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคำ

คำศัพท์ "突如" มาจากการรวมกันของอักษรคันจิ "突" (totsu หมายถึง "ทันที" หรือ "แทง") และ "如" (jo ซึ่งหมายถึง "ความคล้ายคลึง" หรือ "เช่น"). เมื่อนำมารวมกันจะสร้างความหมายถึงสิ่งที่ปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน แทบจะเหมือนกับการ "เจาะ" ความปกติ. การสร้างคำนี้สะท้อนถึงความหมายของคำ ซึ่งมักจะมีนัยของความประหลาดใจเสมอ.

ควรสังเกตว่า 突如 เป็นคำกริยาวิเศษณ์ แต่บ่อยครั้งปรากฏร่วมกับ として (toshite) ซึ่งเสริมบทบาทของมันในประโยค รายละเอียดทางไวยากรณ์นี้สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการใช้มันอย่างถูกต้อง ในทางตรงกันข้ามกับคำที่เก่าแก่กว่าหลายคำ 突如 ยังคงใช้งานได้ทันสมัย โดยเฉพาะในการเขียนและสื่อสิ่งพิมพ์ แสดงให้เห็นถึงความเกี่ยวข้องอย่างต่อเนื่องในภาษา

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำว่า 突如 คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่มีความตึงเครียดหรือไม่คาดคิด ตัวอย่างเช่น คิดถึงฉากในอนิเมะที่ตัวละครปรากฏตัวขึ้นจากที่ไหนก็ไม่รู้ - นี่คือแก่นแท้ของคำนี้ อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคจริง เช่นที่พบใน Suki Nihongo เพื่อให้เห็นคำในบริบท

น่าสนใจว่า 突如 ปรากฏบ่อยในรายงานเกี่ยวกับภัยพิบัติทางธรรมชาติหรือการเปลี่ยนแปลงทางการเมืองในญี่ปุ่น โดยมักจะเน้นถึงลักษณะเฉียบพลันของเหตุการณ์ เหตุการณ์เหล่านี้แสดงให้เห็นถึงการใช้คำนี้ซึ่งเชื่อมโยงกับช่วงเวลาของการเปลี่ยนแปลง ซึ่งอาจช่วยให้เข้าใจน้ำหนักของมันในภาษา สำหรับนักเรียน การสังเกตบริบทจริงเหล่านี้เป็นวิธีที่ดีในการซึมซับความหมายของมัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 急に (kyuu ni) - ทันใดนั้น อย่างกะทันหัน
  • 突然に (totsuzen ni) - ทันใดนั้น, สิ่งที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นโดยไม่มีการเตือน
  • 不意に (fui ni) - ไม่คาดคิด โดยไม่ตั้งใจหรือแจ้งล่วงหน้า
  • いきなり (ikinari) - ทันใดนั้น สิ่งที่เกิดขึ้นโดยไม่มีการเตือนล่วงหน้า มักจะเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน

คำที่เกี่ยวข้อง

突如

Romaji: totsujyo
Kana: とつじょ
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: โดยทันที

ความหมายในภาษาอังกฤษ: suddenly;all of a sudden

คำจำกัดความ: การเปลี่ยนแปลงโดยทันทีโดยไม่คาดคิด การเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นโดยทันที

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (突如) totsujyo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (突如) totsujyo:

ประโยคตัวอย่าง - (突如) totsujyo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

如何にも

ikanimo

ในความเป็นจริง; จริงหรือ; การแสดงออกที่หมายถึงข้อตกลง

もっと

moto

มากกว่า; ใหญ่กว่า; FOST FAR

其れ

sore

นี่

案外

angai

อย่างไม่คาดคิด

正しく

masashiku

แน่นอน; อย่างไม่ต้องสงสัย; เห็นได้ชัด

突如