การแปลและความหมายของ: 着 - chaku
คำว่า 着[ちゃく] เป็นศัพท์ที่มีความหมายหลากหลายและมักถูกใช้ในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น ความหมายหลักเกี่ยวข้องกับการสวมใส่หรือใช้เสื้อผ้า แต่ยังสามารถบ่งบอกถึงการมาถึงหรือการเชื่อมต่อในบางบริบท ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้ที่พบบ่อยที่สุดของคำนี้ รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ
ถ้าคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น คุณอาจจะเคยพบกับ 着 ในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน ไม่ว่าจะเป็นในโฆษณาของร้านค้า สัญญาณสถานีรถไฟ หรือแม้แต่ในการสนทนาในอนิเมะ ที่ Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและปฏิบัติได้จริง เพื่อให้คุณสามารถเข้าใจภาษาได้อย่างมั่นใจ เรามาเริ่มกันเถอะ?
ความหมายและการใช้ของ 着[ちゃく]
คำว่า 着[ちゃく] มีความหมายหลักสองประการ ประการแรกเกี่ยวกับการสวมใส่เสื้อผ้า เช่น 着物[きもの] (กิโมโน) หรือ 試着[しちゃく] (ลองเสื้อผ้า) ความหมายที่สองหมายถึงการมาถึงหรือการเชื่อมต่อ เช่น 到着[とうちゃく] (การมาถึง) หรือ 乗り換え駅に着く[のりかええきにつく] (มาถึงสถานีเปลี่ยนรถ)
ในชีวิตประจำวัน มักจะเห็นคำนี้ในห้างสรรพสินค้า ซึ่งอ่านว่า 試着室[しちゃくしつ] (ห้องลองเสื้อ) นอกจากนี้ยังปรากฏในประกาศของรถไฟ เช่น 終点に着きました[しゅうてんにつきました] (เรามาถึงจุดสิ้นสุดแล้ว) ความหมายที่หลากหลายนี้ทำให้ 着 เป็นคำที่มีประโยชน์มากสำหรับผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่น
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 着
อักษรคันจิ 着 ประกอบด้วยเรดิคัล 目 (ตา) ทางด้านบนและ 羊 (แกะ) ทางด้านล่าง เดิมทีมันแสดงถึงแนวคิดของ "มองไปที่แกะ" แต่ความหมายของมันได้พัฒนาเป็น "สวมใส่" หรือ "มาถึง" การเปลี่ยนแปลงนี้เกิดขึ้นจากการใช้เชิงเปรียบเทียบในภาษาจีนโบราณ ซึ่งมีอิทธิพลโดยตรงต่อภาษาญี่ปุ่น
ในขณะที่เขียนสมัยใหม่, 着 เป็นหนึ่งในคันจิที่พบบ่อยที่สุดในระดับ N4 ของ JLPT. การอ่านแบบคุนโยมิคือ き (ki) หรือ つ (tsu), ขณะที่การอ่านแบบออนโยมิคือ チャク (chaku). การจดจำการอ่านเหล่านี้อาจง่ายขึ้นถ้าเราสมาคม 着物[きもの] (เสื้อผ้าประเพณี) และ 到着[とうちゃく] (การมาถึง), สองคำทั่วไปที่ใช้การอ่านที่แตกต่างกันของคันจิเดียวกัน.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 着 อย่างถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 着 คือการสร้างการเชื่อมโยงทางความคิด ตัวอย่างเช่น จินตนาการถึงใครบางคนที่สวมใส่ ชุดกิโมโน (着物) ขณะลงจากรถไฟที่เพิ่งมาถึง (到着) ภาพนี้รวมความหมายหลักทั้งสองของคำในบริบทภาพเดียว ทำให้การจดจำง่ายขึ้น
อีกคำแนะนำหนึ่งคือการฝึกฝนกับประโยคในชีวิตประจำวัน เช่น この服を着てみたい (ฉันอยากลองใส่เสื้อผ้านี้) หรือ 何時に駅に着きますか (คุณมาถึงสถานีเวลาไหน?). การใช้แอปพลิเคชันเช่น Anki พร้อมการ์ดที่รวมภาพและตัวอย่างจริงก็สามารถเร่งการเรียนรู้ได้เช่นกัน จำไว้ว่าการทำซ้ำแบบกระจายเป็นพันธมิตรที่สำคัญในการศึกษาเกี่ยวกับคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
ความน่าสนใจเกี่ยวกับ 着 ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่นคำว่า 着 มีความหมายพิเศษเมื่อเกี่ยวข้องกับประเพณี 着物 ตัวอย่างเช่น ไม่ใช่แค่การแต่งกาย แต่เป็นสัญลักษณ์ทางวัฒนธรรมที่แตกต่างกันตามโอกาส อายุ และสถานะทางสังคม การรู้จักใช้คำนี้อย่างถูกต้องแสดงถึงความเคารพต่อวัฒนธรรมท้องถิ่น
น่าสนใจที่จะสังเกตว่า แม้ว่า 着 จะพบได้ทั่วไปในบริบทที่เป็นทางการ แต่ก็ยังปรากฏในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ เด็กวัยรุ่นใช้ 着る[きる] (สวมใส่) ในชีวิตประจำวัน ในขณะที่ผู้สูงอายุอาจชอบใช้ お召しになる[おめしになる] ซึ่งเป็นรูปแบบที่สุภาพมากกว่า ความหลากหลายนี้แสดงให้เห็นว่าคำง่ายๆ คำหนึ่งสามารถสะท้อนระดับความเป็นทางการที่แตกต่างกันในสังคมญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 着用 (chakuyou) - การสวมใส่หรือการแต่งกายด้วยเสื้อผ้า。
- 着る (kiru) - สวมใส่, ใส่เสื้อผ้า.
- 着こなす (kinanasu) - แต่งตัวให้ดี สวมใส่เสื้อผ้าที่มีสไตล์
- 着せる (kiseru) - สวมเสื้อผ้าให้คนหรือวัตถุ
- 着替える (kigaeru) - เปลี่ยนเสื้อผ้า, เปลี่ยนการแต่งกาย.
- 着手する (chakushu suru) - เริ่มต้นหรือตั้งต้นทำงานหรืองานต่างๆ
- 着陸する (chakuriku suru) - ลงจอด เหมือนเครื่องบินที่แตะพื้นดิน
- 着火する (chakka suru) - จุดไฟ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (着) chaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (着) chaku:
ประโยคตัวอย่าง - (着) chaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Chakkou shita bakari desu
เราเพิ่งเริ่มสร้าง
ฉันเพิ่งเริ่มสร้าง
- 着工 - แปลว่า "เริ่มต้นการก่อสร้าง"
- した - เป็นรูปช่วงอดีตของคำกริยา "suru" ซึ่งหมายถึง "ทำ" ครับ/ค่ะ.
- ばかり - มันเป็นอันธพาลที่บ่งบอกว่าเกิดขึ้นแบบคราวนี้เพิ่งเริ่มต้นแล้ว
- です - คำว่า "é" หรือ "está" เป็นวิธีการพูดที่สุภาพ คำนี้มาจากภาษาโปรตุเกส.
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
กรุณาจองที่นั่งให้เรียบร้อยก่อนเดินทางมาถึง
โปรดเปิดเคาน์เตอร์ที่ฐานมุม 90 องศา ตามลำดับการเข้าใช้บริการครั้งแรก
- 先着順 (sentei jun) - ลำดับการมาถึง
- で (de) - แนะนำวิธีหรือวิธีการ
- 席 (seki) - ที่นั่ง
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 確保 (kakuho) - รับประกัน, รับรอง
- して (shite) - ท่านต้องการคำกริยา "suru" (ทำ) ในรูปท่านบอกหรือไม่?
- ください (kudasai) - กรุณา
Shitagi wo kai ni ikimasu
ฉันจะซื้อชุดชั้นใน
ฉันจะซื้อชุดชั้นใน
- 下着 (したぎ) - ชุดชั้นใน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 買い (かい) - ซื้อ
- に - อนุภาคปลายทาง
- 行きます (いきます) - ไป
Daun jaketto wo kite samusa kara mi wo mamorimashou
เราจะใส่เสื้อแจ็คเก็ตเพื่อป้องกันความหนาวครับ.
ใช้แจ็คเก็ตและป้องกันตัวเองจากความหนาวเย็น
- ダウンジャケット - เสื้อแจ็คเก็ตของนกโคม
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 着て - กริคด้ส่วนยุง
- 寒さ - เย็น
- から - อนุภาคที่มา
- 身を守りましょう - ป้องกันตัวเอง
Akudoi iro no fuku wo kiru no wa suki janai
ฉันไม่ชอบใช้สีที่น่ากลัว
ฉันไม่ชอบใช้สีที่น่ากลัว
- あくどい色 - สีเข้มหรือมืด
- 服 - roupa
- 着る - สวมใส่
- のは - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 好き - ที่ชื่นชอบ
- じゃない - ไม่เป็น (mai pen)
Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu
ฉันไปงานปาร์ตี้ที่สวมชุดที่สง่างาม
- エレガントな - หรูหรา
- ドレス - แต่งตัว
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 着て - การสวมใส่
- パーティー - งานเทศกาล
- に - อนุภาคปลายทาง
- 行きます - ไป (verbo no presente)
Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu
การสวมใส่นาฬิกาเรือนนี้ง่ายมาก
- この - นี้
- 腕時計 - นาฬิกาข้อมือ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 着ける - ใช้, วาง
- のは - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
- とても - มาก
- 簡単 - ง่าย
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono e wa utsukushii chakushoku ga sarete imasu
ภาพวาดนี้มีสีที่สวยงาม
ภาพนี้ลงสีสวยงาม
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 絵 - คำนามที่หมายถึง "การวาดภาพ" หรือ "การวาดรูป"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- 着色 - คำนามที่หมายถึง "การเปลี่ยนสี" หรือ "การวาดภาพ"
- が - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- されています - คำกริยา iva, รูปสุภาพที่หมายถึง "ถูกทำ" หรือ "ถูกพูด"
Kono kimono no moyou wa utsukushii desu ne
รูปแบบของชุดกิโมโนนี้สวยงาม
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 着物 - คิโมโน (quimono) - เสื้อผ้าประจำชาติญี่ปุ่น
- の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 模様 - คำที่หมายถึง "พาตเทิร์น" หรือ "การออกแบบ"
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่แสดงเกรงใจหรือการเป็นทางการ
- ね - อันชนะที่ระบุการยืนยันหรือเห็นด้วย
Kono basho wa shizuka de ochitsuita fun'iki ga aru
สถานที่แห่งนี้มีบรรยากาศที่เงียบสงบและเงียบสงบ
สถานที่แห่งนี้มีบรรยากาศที่เงียบสงบและสงบ
- この場所 - ตำแหน่งนี้
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 静かで - สงบ{lng}
- 落ち着いた - เงียบสงบ
- 雰囲気 - บรรยากาศ
- が - หัวเรื่อง
- ある - มีอยู่
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
