การแปลและความหมายของ: 玩具 - omocha

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบกับคำว่า 玩具[おもちゃ] แต่คำนี้หมายถึงอะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้คำนี้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น นอกจากนี้เรายังจะนำเสนอความน่าสนใจและเคล็ดลับในการจดจำ ทุกอย่างอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้ ไม่ว่าจะเพื่อเพิ่มพูนคำศัพท์ของคุณหรือเข้าใจบริบททางวัฒนธรรมได้ดีขึ้น คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเชี่ยวชาญใน おもちゃ ได้ในที่สุด

ความหมายและการแปลของ 玩具[おもちゃ]

คำว่า 玩具[おもちゃ] ใช้เพื่ออ้างถึง "ของเล่น" ในภาษาญี่ปุ่น สามารถเขียนได้ทั้งในฮิระงะนะ (おもちゃ) และในคันจิ 玩具 โดยรูปแบบแรกจะใช้บ่อยกว่าสำหรับในชีวิตประจำวัน ขณะที่ おもちゃ จะถูกใช้กันอย่างแพร่หลาย แต่รุ่นในคันจิจะพบเห็นได้น้อยกว่า โดยเฉพาะในบริบทที่เป็นทางการหรือเชิงพาณิชย์

ควรเน้นว่าคำว่า おもちゃ ไม่ได้จำกัดเฉพาะของเล่นสำหรับเด็กเท่านั้น แต่ยังใช้ได้เพื่ออธิบายวัตถุสำหรับสะสม โมเดลขนาดเล็ก และแม้กระทั่งของเล่นสำหรับผู้ใหญ่ ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้มีความหลากหลายสูง ปรากฏในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน ตั้งแต่ห้างสรรพสินค้าไปจนถึงการสนทนาทั่วไป

ต้นกำเนิดและอีติโลยีของ おもちゃ

คำว่า おもちゃ มีต้นกำเนิดที่น่าสนใจและมีความขัดแย้งเล็กน้อย แหล่งข้อมูลบางแห่งแนะนำว่า มันมาจากกริยา 持つ[もつ] ที่หมายถึง "ถือ" หรือ "มีอยู่ในมือ" รวมกับต่อท้าย や ซึ่งบอกถึงสิ่งเล็กน้อยหรือเรื่องไม่สำคัญ ทฤษฎีอื่นๆ ชี้ไปที่อิทธิพลที่เป็นไปได้จากคำว่า 面白い[おもしろい] ที่หมายถึง "สนุก" หรือ "น่าสนใจ"

ในทางกลับกัน ตัวอักษรคันจิ 玩具 นำเสนอแนวคิดที่ตรงไปตรงมา ตัวอักษรแรก 玩 สามารถเชื่อมโยงกับ "เล่น" หรือ "สนุกสนาน" ขณะที่ 具 หมายถึง "เครื่องมือ" หรือ "วัตถุ" เมื่อรวมกันพวกเขาช่วยเสริมแนวคิดของสิ่งที่ใช้เพื่อความบันเทิง อย่างไรก็ตาม ตามที่กล่าวไว้ การเขียนในรูปแบบฮิรางานะนั้นพบมากกว่าในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่

การใช้ในวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน

ในญี่ปุ่น おもちゃ มีบทบาทสำคัญไม่เพียงแต่ในวัยเด็ก แต่ยังรวมถึงวัฒนธรรมป๊อป ร้านค้าที่มีความเชี่ยวชาญ เช่น Akihabara ในโตเกียว มีชื่อเสียงในการขายตั้งแต่ฟิกเกอร์แอคชั่นจากอนิเมะไปจนถึงแบบจำลองที่มีรายละเอียดของยานพาหนะ แง่มุมนี้เกินกว่าของเล่นธรรมดา สะท้อนให้เห็นถึงตลาดที่ให้คุณค่าแก่การสะสมและงานอดิเรก

นอกจากนี้ คำนี้มักปรากฏในสำนวนต่าง ๆ เช่น おもちゃ箱[おもちゃばこ] (กล่องของเล่น) หรือ おもちゃ屋[おもちゃや] (ร้านขายของเล่น) การใช้คำนี้เป็นเรื่องธรรมชาติจนแทบจะไม่มีวันไหนที่คนญี่ปุ่นไม่ใช้มัน ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนากับเด็ก ๆ หรือเมื่อพูดคุยเกี่ยวกับงานอดิเรก หากคุณต้องการให้การพูดจาของคุณเป็นธรรมชาติมากขึ้น การรวม おもちゃ ไว้ในคำศัพท์ของคุณจึงเป็นสิ่งที่จำเป็น

เคล็ดลับในการจดจำ おもちゃ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ おもちゃ คือการเชื่อมโยงกับวัตถุที่จับต้องได้ ตัวอย่างเช่น นึกถึงของเล่นที่คุณชอบเมื่อเด็กและพูดซ้ำในใจว่า "これは私のおもちゃでした" (นี่คือของเล่นของฉัน) การสร้างบริบทแบบนี้ช่วยสร้างความสัมพันธ์ทางอารมณ์กับคำ ทำให้การจำง่ายขึ้น

อีกเคล็ดลับคือการใช้เสียงที่ไพเราะ การออกเสียง "o-mo-cha" มีจังหวะที่เด่นชัด ซึ่งอาจเป็นประโยชน์ในการจดจำ ลองพูดมันออกเสียงดัง ๆ สักครู่หรือลองแต่งเพลงง่าย ๆ ด้วยคำนี้เป็นกลยุทธ์ที่นักเรียนภาษาญี่ปุ่นหลายคนคิดว่ามีประสิทธิภาพ ลองทำดูและดูว่าอะไรเหมาะกับคุณที่สุด!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • おもちゃ (omocha) - ของเล่น
  • 玩具品 (wánjù pǐn) - ผลิตภัณฑ์ของเล่น
  • 玩具類 (wánjù lèi) - Categoria de brinquedos
  • 玩具玩意 (wánjù wányì) - ของเล่น
  • 玩物 (wánwù) - วัตถุแห่งความสนุก
  • 玩意 (wányì) - สิ่งสนุกสนาน
  • 玩意兒 (wányì ér) - เรื่องสนุกน้อย
  • 玩意物 (wányì wù) - วัตถุแห่งความสนุก
  • 玩意兒物 (wányì ér wù) - ของเล่น
  • 玩意兒品 (wányì ér pǐn) - ผลิตภัณฑ์ความสนุก (ขนาดเล็ก)
  • 玩意品 (wányì pǐn) - ผลิตภัณฑ์ความสนุก
  • 玩意類 (wányì lèi) - หมวดหมู่ของสิ่งบันเทิง
  • 玩意兒類 (wányì ér lèi) - หมวดหมู่ของสิ่งสนุกสนาน (รูปแบบย่อ)
  • 玩意兒玩具 (wányì ér wánjù) - ของเล่นที่สนุก (คำย่อ)
  • 玩意兒玩物 (wányì ér wánwù) - ของเล่นสนุกสนาน
  • 玩意兒玩意 (wányì ér wányì) - เรื่องสนุกสนานของเรื่องสนุกสนาน (คำย่อ)
  • 玩意兒玩意物 (wányì ér wányì wù) - ของเล่นสนุกสนาน

คำที่เกี่ยวข้อง

幼児

youji

infantil;bebê;criança

玩具

Romaji: omocha
Kana: おもちゃ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ของเล่น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: toy

คำจำกัดความ: เครื่องมือและของเล่นสำหรับเด็กเล่นครับ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (玩具) omocha

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (玩具) omocha:

ประโยคตัวอย่าง - (玩具) omocha

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私のお気に入りの玩具はぬいぐるみです。

Watashi no okiniiri no gangu wa nuigurumi desu

ของเล่นที่ฉันชอบคือสัตว์ที่หรูหรา

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • の (no) - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • お気に入り (okiniiri) - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "รายการโปรด"
  • の (no) - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 玩具 (gangu) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ของเล่น"
  • は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • ぬいぐるみ (nuigurumi) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ผ้าขน"
  • です (desu) - คำกริยาเชื่อมภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงความมีอยู่หรือคุณสมบัติของสิ่งใด

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

一括

ikkatsu

ทั้งหมดเข้าด้วยกัน; แบทช์; ชิ้นของ; บรรจุภัณฑ์; การเพิ่มทุกอย่าง

思い出

omoide

บันทึกความทรงจำ; ของที่ระลึก; ความทรงจำ

軍服

gunpuku

เครื่องแบบทหารหรือทหารเรือ

ushio

กระแสน้ำ

企画

kikaku

การวางแผน; โครงการ

玩具