การแปลและความหมายของ: 特権 - tokken

คำว่า ญี่ปุ่น 特権 [とっけん] เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งและการใช้งานที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังมองหาเพื่อทำความเข้าใจความหมาย การแปล หรือวิธีที่มันถูกใช้ในเชิงวัฒนธรรม บทความนี้จะสำรวจทุกอย่างอย่างชัดเจนและตรงไปตรงมา นอกจากนี้เรายังจะดูว่าคำนี้ปรากฏในบริบททางสังคมอย่างไร และมีเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างง่ายอีกด้วย

ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 特権 ถูกกำหนดว่าเป็น "สิทธิพิเศษ" หรือ "สิทธิพิเศษเฉพาะ" แต่การใช้งานของมันกว้างขวางกว่าความหมายตามตัวอักษร มันปรากฏอยู่ในบทสนทนาเกี่ยวกับลำดับชั้น, สวัสดิการพิเศษ และแม้กระทั่งการถกเถียงเกี่ยวกับความเท่าเทียม ที่นี่เราจะเปิดเผยตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงตัวอย่างที่แสดงให้เห็นว่าวิธีการที่ชาวญี่ปุ่นใช้ในชีวิตประจำวัน

คำแปลและการใช้ 特権 ในภาษาญี่ปุ่น

特権 ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 特 (พิเศษ) และ 権 (สิทธิ). เมื่อรวมกันแล้ว จะสร้างแนวคิดเกี่ยวกับ "สิทธิพิเศษ" หรือ "สิทธิที่ได้รับ". แตกต่างจากคำเช่น 権利 (สิทธิต่างๆ พื้นฐาน), 特権 เชื่อมโยงกับข้อได้เปรียบเฉพาะ, มักเกี่ยวข้องกับตำแหน่งทางสังคม, ตำแหน่งงาน หรือแม้แต่การเกิด.

ในญี่ปุ่น คำนี้มักถูกใช้ในบริบทต่างๆ เช่น ธุรกิจ (特権階級 - ชั้นชนที่ได้รับสิทธิพิเศษ) หรืแม้แต่ในการอภิปรายทางการเมือง ตัวอย่างง่ายๆ คือประโยค "彼は特権を持っている" (เขามีอำนาจพิเศษ) ซึ่งสามารถหมายถึงคนที่มีสิทธิประโยชน์ที่ไม่สามารถเข้าถึงได้สำหรับทุกคน คำนี้เป็นคำที่ขึ้นอยู่กับน้ำเสียง อาจมีความหมายที่วิจารณ์ทางสังคมได้

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ 特権

คำศัพท์ของ 特権 มีต้นกำเนิดมาจากภาษาจีนโบราณ ที่ซึ่ง 特 หมายถึง "เอกลักษณ์" หรือ "พิเศษ" ในขณะที่ 権 แสดงถึง "อำนาจ" หรือ "ความมีอำนาจ" เมื่อเวลาผ่านไป การรวมกันนี้ได้มีความหมายในยุคปัจจุบันว่า "สิทธิพิเศษ" ตัวคันจิ 特 ยกตัวอย่างเช่น ถูกสร้างขึ้นจากอักษรระบุ 牛 (วัว) และ 寺 (วัด) ซึ่งสื่อถึงบางอย่างที่ "โดดเด่นราวกับวัวศักดิ์สิทธิ์"

権มีรากศัพท์ 木 (ไม้) และ 雚 (สังเกต) ซึ่งเดิมมีความเกี่ยวข้องกับ "ชั่งน้ำหนัก" หรือ "วัด" – ดังนั้นจึงเชื่อมโยงกับ "สิทธิ" หรือ "อำนาจที่มีความสมดุล" การรวมกันนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทว่า 特権 ไม่ใช่แค่ประโยชน์ทั่วไป แต่เป็นสิ่งที่มอบให้พร้อมกับน้ำหนักหรือเงื่อนไขบางประการ การศึกษาเหล่านี้รากศัพท์อาจเป็นเคล็ดลับที่ดีในการจดจำคำนี้

เอกสิทธิ์ในวัฒนธรรมและสังคมญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, 特権 เป็นแนวคิดที่ปรากฏบ่อยในอภิปรายเกี่ยวกับความเสมอภาค ตัวอย่างเช่น, คำว่า 男性特権 (สิทธิพิเศษของผู้ชาย) ถูกใช้ในการสนทนาเกี่ยวกับข้อได้เปรียบทางสังคมที่ไม่รู้ตัว เช่นเดียวกัน, 白人特権 (สิทธิพิเศษของคนขาว) ปรากฏในบทสนทนาเกี่ยวกับความหลากหลาย แสดงให้เห็นว่าคำนี้เกินกว่าภาษาและสะท้อนถึงปัญหาระดับโลก

ในทางกลับกัน มีการใช้ที่ไม่เป็นกลางหรือเป็นบวก เช่น ในคำว่า 特権的 (มีสิทธิพิเศษ) ซึ่งสามารถบรรยายถึงการเข้าถึงการศึกษาในระดับสูงหรือโอกาสที่หาได้ยาก ในอนิเมะและดราม่า คุณอาจได้ยินประโยคเช่น "特権を乱用するな" (อย่าใช้สิทธิพิเศษในทางที่ผิด) มักจะพูดกับตัวละครที่ใช้ประโยชน์จากตำแหน่งของตน ความขัดแย้งนี้ทำให้คำว่า 特権 เป็นคำที่มีความหมายหลากหลายและลึกซึ้ง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 特典 (Tokuten) - ประโยชน์หรือรางวัลพิเศษ
  • 特殊な権利 (Tokushu na Kenri) - สิทธิเสริมที่แตกต่างจากสิทธิทั่วไป。
  • 特別な権限 (Tokubetsu na Kenken) - อำนาจหรือตำแหน่งพิเศษที่มอบให้กับบุคคลใดบุคคลหนึ่ง
  • 特別な特権 (Tokubetsu na Tokken) - สิทธิพิเศษที่มอบข้อได้เปรียบเฉพาะ
  • 特権的な地位 (Tokkenteki na Chii) - ตำแหน่งที่มอบสิทธิพิเศษ
  • 特権的地位 (Tokkenteki Chii) - สถานะที่มีความได้เปรียบซึ่งมอบสิทธิประโยชน์หรือสิทธิ์บางประการ

คำที่เกี่ยวข้อง

特権

Romaji: tokken
Kana: とっけん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: สิทธิพิเศษ; สิทธิพิเศษ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: privilege;special right

คำจำกัดความ: สิทธิพิเศษและการรับการปฏิบัติที่คนอื่นไม่มี

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (特権) tokken

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (特権) tokken:

ประโยคตัวอย่าง - (特権) tokken

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

思考することは人間の特権です。

Shikou suru koto wa ningen no tokken desu

การคิดเป็นสิทธิพิเศษของมนุษย์

การคิดเป็นสิทธิพิเศษของมนุษย์

  • 思考すること - ความคิด/คำแสดงความคิด
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人間 - ser humano
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 特権 - สิทธิพิเศษ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

特権