การแปลและความหมายของ: 為さる - nasaru
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 為さる (なさる) เป็นคำที่กระตุ้นความสนใจทั้งในแง่ของรูปแบบและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สนใจในภาษา การเข้าใจว่าเมื่อไหร่และอย่างไรคำนี้ปรากฏสามารถเป็นประโยชน์อย่างมาก ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และบริบททางวัฒนธรรมของมัน รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำให้ถูกต้อง
為さる เป็นรูปแบบเกียรติของกริยา する (ทำ) ที่มักใช้เพื่อแสดงความเคารพเมื่อพูดถึงการกระทำของผู้อื่น การใช้คำนี้มีรากฐานอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นซึ่งให้ความสำคัญกับลำดับชั้นและความสุภาพ มาสำรวจรายละเอียดของคำนี้และค้นหาว่ามันเข้ากับการสื่อสารอย่างเป็นทางการและไม่เป็นทางการได้อย่างไร
意味と使用方法 為さる
為さる เป็นกริยาช่วยที่แสดงความเคารพซึ่งใช้แทน する เมื่อมีความประสงค์ที่จะยกระดับน้ำเสียงของประโยค โดยแสดงถึงความเคารพต่อผู้ที่ทำการกระทำ โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ทางการ เช่น การสนทนากับผู้บังคับบัญชา ลูกค้า หรือในการพูดสาธารณะ ตัวอย่างเช่น แทนที่จะพูดว่า "อาจารย์ทำ" ผู้พูดอาจเลือกที่จะพูดว่า "อาจารย์ 為さる" เพื่อสื่อถึงความเคารพมากขึ้น
ควรเน้นว่าคำว่า 為さる ไม่ได้ใช้เพื่ออ้างอิงถึงการกระทำของตนเอง เนื่องจากจะถือว่าโอ้อวด การใช้จะถูกจำกัดอยู่ที่บุคคลที่สาม โดยเฉพาะในบริบทที่ความสุภาพและความเคารพเป็นสิ่งสำคัญ ความแตกต่างนี้เป็นสิ่งสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงการทำผิดพลาดในการมีปฏิสัมพันธ์ทางสังคมในประเทศญี่ปุ่น
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
漢字 為 には興味深い歴史があります。元々、「する」または「行動する」という意味を持っていましたが、時が経つにつれて、その使用はより名誉ある表現に制限されるようになりました。助動詞 さる との組み合わせは敬意を強調し、文字通りの意味を超えた表現を生み出します。
สิ่งที่สำคัญคือ แม้ว่าคันจิ 為 จะถูกต้องตามหลักเทคนิค แต่ในชีวิตประจำวันคำนี้มักจะเขียนเป็นฮิรางานะ (なさる) เนื่องจากการเขียนเป็นคันจิอาจดูเป็นทางการเกินไปหรือแม้กระทั่งโบราณในบางบริบท เวอร์ชันที่เป็นฮิรางานะนั้นเข้าถึงได้มากกว่าและได้รับการยอมรับอย่างกว้างขวางในการสนทนาทั่วไป
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการทำให้ 為さる จำได้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์เฉพาะที่ต้องการความเป็นทางการ จินตนาการถึงสถานการณ์เช่นการประชุมธุรกิจ พิธีการ หรือการมีปฏิสัมพันธ์กับผู้สูงอายุ การสร้างบริบทนี้ช่วยให้เข้าใจได้เมื่อไหร่และอย่างไรในการใช้คำนี้โดยไม่สับสน
อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนกับตัวอย่างจริง การดูละครญี่ปุ่นหรือข่าวสารสามารถเป็นประโยชน์ได้ เนื่องจากในสื่อเหล่านี้การใช้ภาษาแบบเกียรติยศเป็นเรื่องปกติ การใส่ใจกับวิธีที่ตัวละครหรือผู้ประกาศใช้งาน 為さる จะช่วยให้เข้าใจถึงความละเอียดอ่อนของวลีนี้ได้ง่ายขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- なさる (nasaru) - ทำ (รูปแบบเกียรติยศของ する)
- 行う (okonau) - ดำเนินการ, ทำ, จัดการ (การกระทำ, เหตุการณ์)
- 実行する (jikkou suru) - ดำเนินการ, นำไปใช้
- なす (nasu) - ทำ, ปฏิบัติ (ใช้ในบริบททางการ)
- おこなう (okonau) - 行う、遂行する
- はたす (hatasu) - ทำให้เสร็จ, ปฏิบัติตามงานหรือหน้าที่
- つくす (tsukusu) - อุทิศตน, ใช้ความพยายามทั้งหมดในงานหนึ่ง
- つとめる (tsutomeru) - ตั้งใจในงานหรือหน้าที่
- つかう (tsukau) - ใช้, นำไปใช้ (บางสิ่งหรือบางคน)
- つかえる (tsukaeru) - เป็นประโยชน์, อยู่ในบริการของ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (為さる) nasaru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (為さる) nasaru:
ประโยคตัวอย่าง - (為さる) nasaru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare wa hanzai o nasatta
เขาก่ออาชญากรรม
- 彼 (kare) - เขา
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 犯罪 (hanzai) - อาชญากรรม
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 為さった (nasa-tta) - ทำ (past of the verb 為す, nasu)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
