การแปลและความหมายของ: 池 - ike
Se você já se perguntou o que significa 池 (いけ) em japonês ou como usar essa palavra no dia a dia, este artigo é para você. Aqui, vamos explorar desde a etimologia até curiosidades sobre esse kanji que representa "lagoa" ou "tanque". Além disso, você vai descobrir como memorizá-lo facilmente e como ele aparece em nomes de lugares e expressões populares no Japão. Se está estudando japonês, aproveite para anotar frases e exemplos práticos que podem ser usados em flashcards do Anki ou outros sistemas de memorização espaçada.
O kanji 池 é um daqueles caracteres que aparecem com frequência em nomes de cidades, parques e até em provérbios japoneses. Sua origem remonta à China antiga, mas seu uso no Japão ganhou nuances próprias. Será que existe algum truque para não confundi-lo com outros ideogramas similares? E por que ele é tão presente na cultura japonesa? Vamos desvendar tudo isso a seguir.
Etimologia e Origem do Kanji 池
O kanji 池 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 氵(さんずい), que está relacionado à água, e pela parte 也, que antigamente representava um tipo de cobra. Juntos, esses elementos formam a ideia de um "lugar onde a água se acumula", como uma lagoa ou reservatório. Curiosamente, na China antiga, esse caractere também podia ser usado para descrever poças ou pequenos lagos artificiais.
No Japão, 池 ganhou um significado mais específico, sendo usado principalmente para lagos artificiais ou naturais de pequeno porte. Enquanto 湖 (みずうみ) se refere a lagos maiores, 池 é reservado para corpos d'água menores, muitas vezes encontrados em templos, parques ou jardins tradicionais. Você já deve ter visto fotos desses laguinhos em Kyoto, cercados por pedras e carpas coloridas.
Uso Prático e Exemplos no Cotidiano
Na língua japonesa moderna, 池 aparece em diversos contextos. Um dos mais comuns é em nomes de lugares, como 池袋 (Ikebukuro), famoso bairro de Tóquio que significa "saco de lagoas". Também é frequente em parques: quem já visitou o 後楽園 (Kōrakuen) em Okayama deve se lembrar do belo 池 central. Em casas tradicionais, um 池 muitas vezes complementa o jardim, criando um espaço de contemplação.
Fora da geografia, essa palavra aparece em expressões como 池の水を抜く (drenar a lagoa), usada metaforicamente para situações onde se revela a verdade por completo. E quem nunca ouviu o provérbio 井の中の蛙大海を知らず (o sapo no poço não conhece o oceano)? Pois é, embora use 井 (poço), a imagem mental que muitos japoneses têm é justamente de uma pequena 池. Esses usos mostram como o conceito está arraigado na cultura.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ
Para não confundir 池 com kanjis parecidos, uma boa dica é lembrar que ele tem "água" (氵) + "também" (也). Imagine uma cobra (也 na origem) nadando numa lagoa - a imagem bizarra ajuda a fixar! Outro macete é associar ao som "ike", que lembra "eike!" como se você tivesse caído na água. Funciona especialmente bem se você já teve a infeliz experiência de escorregar perto de uma lagoa.
Uma curiosidade pouco conhecida: em alguns dialetos regionais, いけ pode ter outros significados. Em Okinawa, por exemplo, às vezes é usado para áreas alagadas de cultivo. E na poesia haiku, 池 frequentemente simboliza tranquilidade ou o reflexo da lua - daí sua presença em tantos versos clássicos. Quer testar seu conhecimento? Da próxima vez que ver um anime ou dorama, fique atento: provavelmente 池 aparecerá nas legendas mais cedo ou mais tarde.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 沼 (numa) - หนองน้ำหรือพื้นที่น้ำท่วม
- 湖 (mizuumi) - ทะเลสาบ, แหล่งน้ำที่ใหญ่กว่า
- 水たまり (mizutamari) - แอ่งน้ำ, หลุมที่มีน้ำขนาดเล็กทั่วไป
- 水溜り (mizutamari) - Puddle, รูปแบบหนึ่งที่มีการออกเสียงเดียวกัน มักใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการมากกว่า
- 水池 (mizuike) - บึงหรือน้ำเก็บสำรอง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (池) ike
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (池) ike:
ประโยคตัวอย่าง - (池) ike
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Denchi ga kireta
แบตหมด.
แบตหมด.
- 電池 (denchi) - แบตเตอรี่
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 切れた (kireta) - เสร็จแล้ว ได้เปลวยบ้าง
Kandenchi wa denryoku wo kyoukyuu suru tame ni hitsuyou desu
ต้องใช้แบตเตอรี่แห้งเพื่อให้ไฟฟ้า
แบตเตอรี่มีความจำเป็นเพื่อให้พลังงาน
- 乾電池 - แบตเตอรี่แห้ง
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 電力 - พลังงานไฟฟ้า
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 供給する - จัดหา
- ために - สำหรับ
- 必要です - จำเป็น
Kono ike wa totemo utsukushii desu
ทะเลสาบแห่งนี้สวยงามมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 池 - นามกระทำการที่หมายถึง "ทะเลสาบ"
- は - คำกริยาสระที่บ่งบอกว่าทะเลสายน้ำคือหัวข้อของประโยค
- とても - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 美しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Kare wa ike ni tobikonda
เขากระโดดเข้าไปในบ่อ
- 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 池 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทะเลสาบ"
- に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
- 飛び込んだ - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "กระโดด"
Ashi wa ike no mawari ni haete imasu
Junches เติบโตไปรอบ ๆ ทะเลสาบ
Juncos กำลังเติบโตรอบทะเลสาบ
- 葦 (ashi) - หมายถึง "cana" หรือ "junco" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - คำเชื่อมที่ระบุว่าเรื่องหรือเรื่องราวของประโยคมีเรื่องหรือเรื่องราวเป็น "ashi"
- 池 (ike) - หมายถึง "ทะเลสาบ" เป็นภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - คำเอกพจน์ที่บ่งบอกถึงว่าทะเลสาบเป็นเป้าหมายของประโยค
- 周り (mawari) - หมายความว่า "รอบ" หรือ "รอบๆ" ในภาษาญี่ปุ่น
- に (ni) - อนุกรมตำแหน่งที่บ่งบอกที่ "ashi" กำลังเจริญเติบในที่ไหน
- 生えています (haeteimasu) - ต้องการส่งความหมาย "กำลังเติบโต" หรือ "กำลังแทงหน่อ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม