การแปลและความหมายของ: 汚らわしい - kegarawashii

คำว่า 汚らわしい (けがらわしい) ในภาษาญี่ปุ่นมีน้ำหนักทางอารมณ์และวัฒนธรรมที่มากกว่าการแปลตรงตัว ถ้าคุณกำลังมองหาเพื่อเข้าใจความหมาย แหล่งที่มา หรือวิธีการใช้มันในชีวิตประจำวัน บทความนี้จะสำรวจทุกอย่างอย่างชัดเจนและเป็นรูปธรรม เราจะดำน้ำลึกลงไปในรายละเอียดของคำนี้ ตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงบริบทที่ชาวญี่ปุ่นใช้มัน ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาในชีวิตประจำวันหรือในผลงานมีเดียต่างๆ

นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 汚らわしい แล้ว เรายังจะวิเคราะห์ว่ามันถูกมองในญี่ปุ่นอย่างไร ความถี่ในการใช้งาน และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างถูกต้อง หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจคำ เช่น นี้ก็มีความสำคัญต่อการหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดและการสื่อสารอย่างถูกต้อง Suki Nihongo, พจนานุกรมออนไลน์ภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด, นำเสนอข้อมูลเหล่านี้เพื่อให้คุณเรียนรู้ได้อย่างเชื่อถือได้และตรงไปตรงมา

ความหมายและการแปลของ 汚らわしい

汚らわしい (kegarawashii) เป็นคำคุณศัพท์ที่แสดงถึงความรังเกียจหรือความขยะแขยงอย่างรุนแรง มักจะเกี่ยวข้องกับสิ่งที่ถูกมองว่าปนเปื้อน ดูหมิ่นหรือติดอยู่กับมโนธรรมในเชิงลบ การแปลที่ใกล้เคียงที่สุดในภาษาไทยอาจเป็น "น่ารังเกียจ" "น่าขยะแขยง" หรือ "น่าสะอิดสะเอียน" แต่มีนัยยะที่อาจรวมถึงความดูหมิ่นหรือความไม่พอใจในเชิงศีลธรรม แตกต่างจากคำอย่าง 汚い (kitanai) ซึ่งหมายถึงความสกปรกทางกายภาพ, 汚らわしい มีการตัดสินด้านค่าสำคัญที่มีลักษณะแบบส่วนตัวมากกว่า

การใช้คำนั้นเปิดเผยเกี่ยวกับความละเอียดอ่อนด้านวัฒนธรรมของญี่ปุ่นมาก มันปรากฏในบริบทที่มีการละเมิดหลักการทางจริยธรรมหรือความบริสุทธิ์ ไม่ว่าจะเป็นในการอภิปรายทางสังคม การวิจารณ์พฤติกรรม หรือแม้แต่ในเรื่องราวดราม่า ตัวอย่างเช่น ในมังงะหรือละคร ตัวละครอาจใช้ 汚らわしい เพื่อประณามการกระทำที่ถือว่าทรยศหรือชั่วร้าย

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

คำว่า 汚らわしい ประกอบด้วย คันจิ 汚 (ความสกปรก, การปนเปื้อน) ตามด้วยสuffix らわしい ซึ่งทำให้ความรู้สึกของความไม่พอใจเข้มข้นขึ้น รากศัพท์ของ 汚 คือ 氷 (น้ำสามหยด) ซึ่งพบได้บ่อยในอักขระที่เกี่ยวข้องกับของเหลวหรือของไหล ในขณะที่ส่วนที่เหลือของคันจิ (亏) ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของการเสื่อมโทรม การรวมกันนี้ช่วยเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการทุจริตหรือการละเมิดทางศีลธรรมในทางความหมาย

อย่างน่าสนใจ การอ่าน けがらわしい (kegarawashii) เป็นหนึ่งในไม่กี่วิธีที่คันจินี้ปรากฏด้วยการออกเสียงนี้ ในกรณีส่วนใหญ่ 汚 อ่านว่า お (o) เช่นใน 汚い (kitanai) หรือ 汚染 (osen, มลพิษ) ความเฉพาะนี้ช่วยแยกแยะโทนที่มีอารมณ์และเป็นเรื่องส่วนตัวมากขึ้นของ 汚らわしい เมื่อเปรียบเทียบกับคำที่เป็นกลางมากกว่า

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

ในญี่ปุ่น คำว่า 汚らわしい ไม่ได้ถูกใช้ปราศจากความระมัดระวัง มันปรากฏอยู่ในระดับที่พอเหมาะ มักจะใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการเน้นความดราม่าหรือการตัดสินอย่างรุนแรง การใช้บ่อยเกินไปจะทำให้ฟังดูไม่เป็นธรรมชาติหรือเกินจริง เนื่องจากภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวันมักหลีกเลี่ยงการแสดงออกที่เต็มไปด้วยอารมณ์ ความถี่ในการใช้คำนี้ในงานวิจัยทางภาษาศาสตร์อยู่ในระดับกลาง โดยมักพบมากขึ้นในงานวรรณกรรมหรือการพูดที่มีอารมณ์จริงจัง

ควรเน้นย้ำว่า 汚らわしい มักจะปรากฏในDiscussõesเกี่ยวกับประเด็นทางสังคมหรือการเมืองโดยเฉพาะเมื่อมีความรู้สึกถึงการทรยศหรือการทุจริตของค่านิยม ในระหว่างอื้อฉาวสาธารณะ ตัวอย่างเช่นสามารถพบคำนี้ในพาดหัวข่าวหรือความคิดเห็นที่รุนแรง นอกเหนือจากบริบทเหล่านี้ ชาวญี่ปุ่นมักเลือกใช้คำที่มีความเข้มข้นน้อยกว่า เช่น 嫌な (iya na) หรือ 不快な (fukai na)

เคล็ดลับสำหรับการจดจำ

การทำให้คำว่า 汚らわしい จำได้อย่างมีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่รุนแรงซึ่งก่อให้เกิดความรู้สึกไม่พอใจทางศีลธรรม ลองนึกภาพฉากที่มีคนทำการกระทำที่ถือว่าไม่สามารถยอมรับได้ในสังคมญี่ปุ่น เช่น การทำลายรหัสเกียรติยศ คันจิ 汚 ซึ่งมีส่วนประกอบน้ำ "สกปรก" สามารถจินตนาการได้เหมือนรอยด่างที่แพร่กระจาย แสดงถึงการปนเปื้อนของสิ่งที่เคยบริสุทธิ์

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการเปรียบเทียบกับคำที่มีความหมายตรงกันข้าม เช่น 清らか (kiyoraka, บริสุทธิ์) หรือ 神聖 (shinsei, ศักดิ์สิทธิ์) การเล่นคำพ้องเสียงนี้ช่วยสร้างการเชื่อมโยงทางความคิดที่แข็งแกร่งยิ่งขึ้น สำหรับการฝึกฝน ลองระบุการใช้ 汚らわしい ในซีรีส์หรือนิยาย โดยสังเกตว่าตัวละครใช้ในช่วงเวลาขัดแย้งทางจริยธรรมอย่างไร

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 穢れた (kegareta) - ไม่บริสุทธิ์, สกปรก
  • 不潔な (fuketsu na) - สกปรกที่ไม่สะอาด
  • 汚い (kitanai) - สกปรก, ไม่เรียบร้อย
  • 不浄な (fujou na) - ไม่บริสุทธิ์, ไม่ศักดิ์สิทธิ์
  • 汚らわしい (kegarawashii) - น่ารังเกียจ สกปรกในทางศีลธรรม

คำที่เกี่ยวข้อง

見苦しい

migurushii

ไม่น่าพึงพอใจ; น่าเกลียด

汚す

kegasu

ความอับอายขายหน้า; สำหรับความอับอายขายหน้า

汚い

kitanai

สกปรก; มลทิน; มลทิน

汚らわしい

Romaji: kegarawashii
Kana: けがらわしい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: มลทิน; ไม่ยุติธรรม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: filthy;unfair

คำจำกัดความ: เลวร้ายและชั่วร้าย. โทษไม่ได้.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (汚らわしい) kegarawashii

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (汚らわしい) kegarawashii:

ประโยคตัวอย่าง - (汚らわしい) kegarawashii

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

無邪気

mujyaki

ความไร้เดียงสา; ใจง่ายๆ

活発

kappatsu

แข็งแรง; คล่องแคล่ว

お洒落

oshare

แต่งตัวอย่างสง่างาม; มีคนแต่งตัวอย่างสง่างาม ตระหนักถึงแฟชั่น

多忙

tabou

ยุ่งเหยิง; ความกดดันจากงาน

清らか

kiyoraka

ทำความสะอาด; บริสุทธิ์; บริสุทธิ์

汚らわしい