การแปลและความหมายของ: 正式 - seishiki

คำภาษาญี่ปุ่น 正式[せいしき] เป็นคำที่มักปรากฏในบริบทที่เป็นทางการและทางราชการ หากคุณกำลังศึกษา япон語หรือมีความสนใจเกี่ยวกับความหมายและการใช้ของนิพจน์นี้ บทความนี้จะสำรวจที่มาของมัน การแปล และการใช้งานในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้ เรายังจะเข้าใจว่ามันถูกมองว่าอย่างไรในวัฒนธรรมญี่ปุ่นและบริบทที่ดีที่สุดในการใช้มันคืออะไร

ถ้าคุณเคยพบเจอเอกสาร พิธีการ หรือสถานการณ์ที่ต้องการความเป็นทางการในญี่ปุ่น คุณน่าจะเจอคำนี้ มันมีความสำคัญในสภาพแวดล้อมที่เป็นมืออาชีพและทางกฎหมาย และถือเป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างถูกต้อง ที่นี่เราจะมาเปิดเผยความหมายของมันและแสดงให้เห็นว่ามันเข้ากับภาษาญี่ปุ่นอย่างไร

ความหมายและการแปลของ 正式[せいしき]

正式[せいしき] สามารถแปลได้ว่า "เป็นทางการ", "อย่างเป็นทางการ" หรือ "ถูกต้องตามกฎหมาย" มันถูกใช้เพื่อบรรยายสิ่งที่ปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ที่กำหนด ไม่ว่าจะเป็นเอกสาร ขั้นตอน หรือแม้แต่ความสัมพันธ์ ตัวอย่างเช่น สัญญาที่ลงนามภายใต้กฎเกณฑ์ทางกฎหมายถือว่าเป็น 正式 เช่นเดียวกับการแต่งงานที่ลงทะเบียนกับรัฐบาล

แตกต่างจากคำอย่าง 本格的[ほんかくてき] (ซึ่งหมายถึงบางสิ่งที่สมบูรณ์หรือแท้จริง) 正式 จะเกี่ยวพันกับการปฏิบัติตามกฎระเบียบมากกว่า ความแตกต่างนี้มีความสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่ต้องการความชัดเจน หากคุณต้องการอธิบายบางสิ่งที่ได้รับการยอมรับจากหน่วยงานหรือสถาบัน นี่คือคำที่ถูกต้อง

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

การเขียนของ 正式 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 正 (ถูกต้อง, ยุติธรรม) และ 式 (รูปแบบ, พิธีกรรม) เมื่อรวมกันแล้วพวกเขาสร้างแนวคิดของสิ่งที่ปฏิบัติตามแบบแผนที่ยอมรับหรือวิธีการที่ได้รับการอนุมัติ ตัวอักษรตัวแรก, 正, ยังปรากฏในคำเช่น 正確[せいかく] (ความแม่นยำ) และ 正直[しょうじき] (ความซื่อสัตย์), ยืนยันแนวคิดเกี่ยวกับความถูกต้อง.

คันจิ 式 นั้นเกี่ยวข้องกับพิธีกรรมและรูปแบบ เช่นใน 結婚式[けっこんしき] (พิธีแต่งงาน) หรือ 形式[けいしき] (รูปแบบ) การรวมกันนี้สะท้อนความหมายของคำได้ดี เนื่องจากมันเชื่อมโยงกับกระบวนการที่ปฏิบัติตามโครงสร้างที่กำหนด การเข้าใจสิ่งนี้สามารถช่วยในการจดจำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณเรียนคำศัพท์อื่นๆ ที่มีอักขระเหล่านี้อยู่แล้ว

การใช้งานทางวัฒนธรรมและสถานการณ์ทั่วไป

ในญี่ปุ่น ความเป็นทางการมีคุณค่าในหลายแง่มุมของชีวิต ตั้งแต่ธุรกิจไปจนถึงกิจกรรมทางสังคม ดังนั้น 正式[せいしき] เป็นคำที่มักใช้ในบริบท เช่น สัญญา, ปริญญาบัตร และแม้กระทั่งคำเชิญ ตัวอย่างที่พบบ่อยคือ วลี 正式な手続き[せいしきなてつづき] ที่หมายถึง "ขั้นตอนทางการ"

ควรสังเกตว่า แม้ว่าคำนี้จะสำคัญ แต่ก็ไม่ได้ปรากฏมากนักในชีวิตประจำวันทั่วไป การใช้งานจะมีความเข้มข้นมากขึ้นในสภาพแวดล้อมที่ต้องการระเบียบแบบแผน เช่น หน่วยงานรัฐบาลหรือบริษัท การเข้าใจว่าเมื่อไหร่และอย่างไรจึงจะใช้คำนี้อาจเป็นการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญในการสื่อสารของคุณ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณต้องจัดการกับสถานการณ์ทางราชการในญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 正式 (Seishiki) - ทางการ; เป็นทางการ; ได้รับการยอมรับ.
  • 公式 (Kōshiki) - ทางการ; อย่างเหมาะสมหรือได้รับการอนุมัติ
  • 正規 (Seiki) - ปกติ; ถูกต้องตามกฎหมาย; ที่ปฏิบัติตามมาตรฐาน.
  • 正式な (Seishikina) - ทางการ; อย่างเป็นทางการ
  • 正式的 (Seishikiteki) - ในลักษณะที่เป็นทางการ; ค่อนข้างเป็นทางการ.
  • 正式に (Seishiki ni) - อย่างเป็นทางการ; อย่างเป็นทางการ.
  • 正式版 (Seishiki ban) - รุ่นทางการ; การแก้ไขที่ได้รับการรับรอง.
  • 正式決定 (Seishiki kettei) - การตัดสินใจอย่างเป็นทางการ; การตัดสินใจอย่างเป็นทางการ.
  • 正式承認 (Seishiki shōnin) - การอนุมัติอย่างเป็นทางการ; ความยินยอมอย่างเป็นทางการ.
  • 正式発表 (Seishiki happyō) - ประกาศทางการ; คำแถลงอย่างเป็นทางการ.
  • 正式採用 (Seishiki saiyō) - การจ้างงานอย่างเป็นทางการ; การยอมรับอย่างเป็นทางการ.
  • 正式契約 (Seishiki keiyaku) - สัญญาอย่างเป็นทางการ; ข้อตกลงอย่างเป็นทางการ.
  • 正式手続き (Seishiki tetsuzuki) - กระบวนการทางการ; ขั้นตอนทางการ.
  • 正式手続きを取る (Seishiki tetsuzuki o toru) - ดำเนินการตามขั้นตอนอย่างเป็นทางการ; ปฏิบัติตามระเบียบทางการ.
  • 正式手続きを経る (Seishiki tetsuzuki o heru) - ผ่านกระบวนการอย่างเป็นทางการ; ผ่านขั้นตอนตามระเบียบ.
  • 正式手続きを踏む (Seishiki tetsuzuki o fumu) - ดำเนินการตามขั้นตอนอย่างเป็นทางการ; ปฏิบัติตามขั้นตอนอย่างเป็นทางการ.
  • 正式手続きをする (Seishiki tetsuzuki o suru) - ดำเนินการตามขั้นตอนอย่างเป็นทางการ; ทำการตามกระบวนการทางการ.
  • 正式手続きが必要 (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō) - จำเป็นต้องปฏิบัติตามกระบวนการอย่างเป็นทางการ; ความเป็นทางการเป็นสิ่งจำเป็น.
  • 正式手続きが必要です (Seishiki tetsuzuki ga hitsuyō desu) - เป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องดำเนินการตามกระบวนการอย่างเป็นทางการ; ความเป็นทางการเป็นสิ่งที่บังคับ

คำที่เกี่ยวข้อง

正しく

masashiku

แน่นอน; อย่างไม่ต้องสงสัย; เห็นได้ชัด

本名

honmyou

ชื่อจริง

正しい

tadashii

ขวา; ยุติธรรม; ถูกต้อง; ยุติธรรม; ซื่อสัตย์; จริง; เพียงพอ; โดยตรง; สมบูรณ์แบบ

正門

seimon

ประตูหลัก; ทางเข้าหลัก

正規

seiki

ปกติ; เย็น; เป็นทางการ; ที่จัดตั้งขึ้น; ชอบด้วยกฎหมาย

sei

(ตรรกะ) จริง; ปกติ

正式

Romaji: seishiki
Kana: せいしき
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ชุด; เป็นทางการ; พิธีการ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: due form;official;formality

คำจำกัดความ: ระมัดระวังวุฒิธรรมและจรรจรค่ะ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (正式) seishiki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (正式) seishiki:

ประโยคตัวอย่าง - (正式) seishiki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

正式にお知らせいたします。

Shōshiki ni oshirase itashimasu

เรามาแจ้งอย่างเป็นทางการ

เรามาแจ้งอย่างเป็นทางการ

  • 正式に - เป็นทางการ
  • お知らせ - การแจ้งเตือน
  • いたします - จุดประสงค์ในการสุภาพเพื่อระบุว่าบางสิ่งจะถูกทำ
この書類は正式な様式で提出してください。

Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai

กรุณาส่งเอกสารนี้ในรูปแบบอย่างเป็นทางการ

ส่งเอกสารนี้ในสไตล์ที่เป็นทางการ

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร" หรือ "เอกสาร"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 正式な - คำคุณเป็น "formal" หรือ "เป็นทางการ"
  • 様式 - Nominal, รูปแบบหรือสไตล์
  • で - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกถึงว่าวัตถุนั้นถูกสร้างขึ้นอย่างไรหรือในวิธีใด
  • 提出して - คำกริยาที่หมายถึง "ส่งมอบ" หรือ "ยื่น"
  • ください - วลีที่แสดงคำขอหรือคำขอ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

遥か

haruka

ไกล; ห่างไกล; ระยะไกล; ลบออก

活発

kappatsu

แข็งแรง; คล่องแคล่ว

公正

kousei

ความยุติธรรม; ทุน; ความเป็นกลาง

密集

mishuu

ฝูงชน; การฝึกอบรมครั้งต่อไป; หนาแน่น

唯一

yuiitsu

แค่; เพียงผู้เดียว; เดี่ยว

正式