การแปลและความหมายของ: 晴天 - seiten

Se você já se perguntou o que significa a palavra japonesa 晴天[せいてん], este artigo vai te ajudar a entender seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Vamos explorar desde a composição dos kanjis até situações em que essa palavra aparece na cultura japonesa, como em animes e previsões do tempo. Se você estuda japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o idioma, vai descobrir aqui informações valiosas sobre 晴天.

Além de explicar a tradução literal, vamos abordar como os japoneses percebem essa palavra e em quais contextos ela é mais frequente. Você também vai aprender dicas práticas para memorizar o termo e evitar confusões com palavras parecidas. Tudo isso de forma clara e direta, para que você possa usar 晴天 com confiança.

Significado e composição de 晴天

A palavra 晴天 é composta por dois kanjis: 晴 (que significa "claro" ou "ensolarado") e 天 (que representa "céu"). Juntos, eles formam o termo que pode ser traduzido como "céu claro" ou "tempo ensolarado". É uma palavra frequentemente usada em previsões do tempo e conversas cotidianas para descrever dias sem nuvens.

Diferente de algumas palavras japonesas que têm significados mais abstratos, 晴天 é bastante direta em sua definição. Ela aparece com regularidade em boletins meteorológicos, placas informativas em parques e até em letras de músicas que celebram dias bonitos. A simplicidade do conceito faz com que seja uma das primeiras palavras relacionadas ao clima que os estudantes de japonês aprendem.

การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น

No Japão, onde as estações são bem definidas e o clima influencia muitas atividades, 晴天 é uma palavra carregada de significado prático e emocional. Dias de 晴天 são ideais para festivais ao ar livre, hanami (observação das cerejeiras em flor) e outras tradições culturais. Empresas de turismo e agricultores também acompanham atentamente a previsão de 晴天.

Culturalmente, a palavra aparece com frequência em expressões positivas. Por exemplo, dizer que alguém tem um "sorriso de 晴天" é um elogio à personalidade radiante da pessoa. Em contraste, a ausência de 晴天 por muitos dias seguidos pode afetar o humor da população, mostrando como o termo está ligado ao bem-estar no imaginário japonês.

Dicas para memorizar e usar 晴天

Uma maneira eficaz de lembrar 晴天 é associar o primeiro kanji (晴) a situações de bom tempo que você já vivenciou. O radical 日 (sol) presente nesse kanji ajuda a reforçar a conexão com dias ensolarados. Já o kanji 天 aparece em outras palavras relacionadas ao céu, como 天気 (tempo/clima) e 天国 (paraíso).

Para praticar o uso de 晴天, tente incorporá-la em frases simples do dia a dia. Por exemplo: "今日は晴天ですね" (Hoje está ensolarado, não é?). Ouvir a pronúncia em contextos reais, como em reportagens sobre o clima ou diálogos de doramas, também ajuda a fixar o vocabulário de forma natural. Com o tempo, você vai perceber que 晴天 é uma daquelas palavras que realmente refletem a cultura e o cotidiano japonês.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 快晴 (kaisei) - ท้องฟ้าใสและชัดเจน
  • 晴れ (hare) - อากาศดี (อาจหมายถึงวันที่มีแดดส่อง แต่ไม่ได้หมายความว่าทุกวันจะสดใส)
  • 晴れ晴れ (harebare) - สถานะของความสุขและความชัดเจน ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับวันที่มีแสงอาทิตย์ส่องสว่าง
  • 晴天続き (seitenzuki) - ความต่อเนื่องของวันแดดออก

คำที่เกี่ยวข้อง

晴れる

hareru

มีแดด; เพื่อทำความสะอาด; หยุดฝนตก

晴れ

hare

อากาศที่บริสุทธิ์

快晴

kaisei

ช่วงเวลาที่ดี

晴天

Romaji: seiten
Kana: せいてん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: อากาศดี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: fine weather

คำจำกัดความ: อากาศแจ่มใส: อากาศแจ่มใสแล้วค่ะ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (晴天) seiten

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (晴天) seiten:

ประโยคตัวอย่าง - (晴天) seiten

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

晴天