การแปลและความหมายของ: 換える - kaeru
หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณอาจจะเคยพบคำว่า 換える (かえる) มันปรากฏในหลายบริบทและอาจทำให้สับสนเนื่องจากมีคำพ้องเสียง เช่น 帰る (กลับ) และ 変える (เปลี่ยน) ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย รากศัพท์ และการใช้งานจริงของ 換える รวมถึงเคล็ดลับในการจำให้ถูกต้อง ที่นี่ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือช่วยให้คุณเชี่ยวชาญภาษาญี่ปุ่นอย่างชัดเจนและตรงไปตรงมา
คำว่า 換える (kaeru) หมายถึง "เปลี่ยน" หรือ "แลกเปลี่ยน" ในญี่ปุ่น
換える เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เปลี่ยน", "ทดแทน" หรือ "แลกเปลี่ยน" แตกต่างจาก 変える (เปลี่ยนบางสิ่งในสาระสำคัญ) หรือ 帰る (กลับไปยังสถานที่) มันเกี่ยวข้องกับการกระทำในการแทนที่วัตถุด้วยอีกวัตถุหนึ่ง ตัวอย่างเช่น การแลกเงินที่สำนักงานแลกเปลี่ยนเงินตราหรือการทดแทนชิ้นส่วนที่เสียหาย
คำกริยานี้มักใช้ในสถานการณ์ประจำวันที่เกี่ยวกับการซื้อขายหรือบริการ หากคุณเคยต้องการเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ในร้านค้าในญี่ปุ่น คุณน่าจะเคยได้ยินหรือใช้คำว่า 換える การใช้คำนี้เป็นที่แพร่หลายมากจนคุ้มค่าที่จะใช้เวลาในการทำความเข้าใจให้ลึกซึ้ง
ต้นกำเนิดและการเขียนคันจิ 換
อักษรคันจิ 換 ประกอบด้วยรากศัพท์ 扌(てへん) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการกระทำทางกายภาพ และ 奐 (kan) ที่แสดงถึงแนวคิดเกี่ยวกับการแลกเปลี่ยนหรือการเปลี่ยนแปลง การรวมกันนี้เสริมความหมายของคำกริยา: การกระทำทางกายภาพในการแลกเปลี่ยนสิ่งของ แหล่งข้อมูลเช่น Kanjipedia และ 漢字源 ยืนยันการตีความนี้ โดยเน้นความเชื่อมโยงกับการทดแทนที่เป็นรูปธรรม
ควรสังเกตว่า 換える ไม่ได้ใช้สำหรับการแลกเปลี่ยนที่เป็นนามธรรม เช่น การเปลี่ยนความคิด — ในกรณีนี้ คำกริยาที่เหมาะสมคือ 変える การทำความเข้าใจความแตกต่างนี้เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงความผิดพลาดทั่วไปในหมู่นักเรียนภาษาญี่ปุ่น การใส่ใจในคันจิช่วยให้แยกแยะมันออกจากคำอื่น ๆ ที่อ่านเหมือนกัน かえる ได้
วิธีใช้ 換える ในชีวิตประจำวัน
ตัวอย่างที่เป็นรูปธรรมคือประโยค お金を換える (okane o kaeru) ซึ่งหมายถึง "แลกเงิน" การใช้แบบนี้เกิดขึ้นบ่อยในสนามบินหรือตู้เอทีเอ็ม สถานการณ์ทั่วไปอีกอย่างคือ 電池を換える (denchi o kaeru) หรือ "เปลี่ยนแบตเตอรี่" ซึ่งเป็นสิ่งที่เราทำในอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์
ในญี่ปุ่น วัฒนธรรมการซ่อมแซมและการรีไซเคิลทำให้ 換える เป็นคำกริยาที่มีประโยชน์มาก ร้านค้าอิเล็กทรอนิกส์ เช่น มักจะมีบริการเปลี่ยนอะไหล่ การเข้าใจคำนี้สามารถทำให้ชีวิตง่ายขึ้นมากสำหรับผู้ที่อาศัยอยู่หรือเยือนประเทศ。
เคล็ดลับในการจดจำ 換える
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 換える คือการเชื่อมโยงอักษรคันจินี้กับสถานการณ์การแลกเปลี่ยนทางกายภาพ คิดถึงส่วนประกอบ 扌 (มือ) ว่าเป็นสัญลักษณ์ของการกระทำที่เป็นรูปธรรม อีกทางหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีตัวอย่างจริง เช่น "เปลี่ยนเสื้อผ้า" (服を換える) หรือ "เปลี่ยนยาง" (タイヤを換える)。
แอปพลิเคชันการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นบางตัว เช่น Anki, สามารถรวมเสียงและภาพในแฟลชการ์ดเหล่านี้ได้ การฟังการออกเสียง かえる ในบริบทที่แตกต่างกันก็ช่วยให้เข้าใจคำกริยานี้ได้ดีขึ้น การฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอเป็นกุญแจสำคัญเพื่อไม่ให้สับสนกับคำเสียงพ้องอื่นๆ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 替える (kaeru) - แทนที่แลกเปลี่ยนกับสิ่งที่เทียบเท่า
- 代える (kaeru) - แทนที่ โดยเฉพาะในแง่ของการเปลี่ยนบุคคลหรือบทบาท
- 変える (kaeru) - ปรับเปลี่ยนเปลี่ยนแปลงในความหมายที่กว้างขึ้น
- 交換する (koukan suru) - การแลกเปลี่ยน โดยปกติจะอยู่ในบริบทของสองรายการที่มีการแลกเปลี่ยนซึ่งกันและกัน
- 取り替える (torikaeru) - Swap โดยปกติจะใช้เมื่อมีคนเอาบางอย่างออกและวางอย่างอื่นไว้แทน
- 改める (aratameru) - ทบทวน แก้ไข หรือเปลี่ยนแปลงบางสิ่งให้ดีขึ้น
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: kaeru
Kana: かえる
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n2
การแปล / ความหมาย: จะเข้ามาแทนที่; การแลกเปลี่ยน; จะเข้ามาแทนที่; จะเข้ามาแทนที่
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to exchange;to interchange;to substitute;to replace
คำจำกัดความ: เพื่อเปลี่ยนและแทนที่สิ่งใดด้วยสิ่งอื่น
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (換える) kaeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (換える) kaeru:
ประโยคตัวอย่าง - (換える) kaeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu
การเปลี่ยนรถไฟเหมือนเริ่มต้นการผจญภัยใหม่.
การถ่ายโอนกำลังเริ่มต้นการผจญภัยครั้งใหม่
- 乗り換える - หมายถึง "เปลี่ยนพาหนะ" หรือ "ทำการเชื่อมต่อ"
- こと - มันคือตัวบ่งชี้ที่ว่าคำก่อนหน้าเป็นคำนามและถูกใช้เป็นหัวข้อของประโยค
- は - มันเป็นคำเรขาคณิตที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 新しい - ใหม่
- 冒険 - ผจญภัย
- を - เป็นคำบ่งบอกว่าเป็นกรรมของประโยค
- 始める - เริ่มต้น
- こと - ตัวที่ใช้แสดงคำนามที่ใช้เป็นหัวข้อของประโยค
- です - มันเป็นส่วนหนึ่งที่บอกว่าประโยคเป็นคำเตือน
Kagu wo atarashiku kai kaetai desu
ฉันต้องการแลกเปลี่ยนเฟอร์นิเจอร์สำหรับใหม่
ฉันต้องการซื้อเฟอร์นิเจอร์ใหม่
- 家具 (kagu) - เฟอร์นิเจอร์
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 新しく (atarashiku) - ใหม่
- 買い換えたい (kaikae tai) - ต้องการแลก/ซื้อ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
