การแปลและความหมายของ: 手段 - shudan
คำว่า 手段 [しゅだん] เป็นคำที่มีความหลากหลายและมักใช้ในชีวิตประจำวัน แต่คุณรู้ไหมว่ามันหมายถึงอะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีที่มันถูกมองในวัฒนธรรมญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะมีเคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจการใช้งานในบริบทที่แตกต่างกัน หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับคำนี้ โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาทุกสิ่งเกี่ยวกับ 手段.
ความหมายและการแปลของ 手段
手段 [しゅだん] หมายถึงคำภาษาญี่ปุ่นที่แปลได้ว่า "วิธี" หรือ "เครื่องมือ" หรือ "ทรัพยากร" ซึ่งหมายถึงรูปแบบหนึ่งในการบรรลุเป้าหมาย ไม่ว่าจะผ่านเครื่องมือ กลยุทธ์ หรือการกระทำเฉพาะ ตัวอย่างเช่น ถ้ามีคนพูดว่า "手段を選ばない" (しゅだんをえらばない) หมายความว่า "ไม่เลือกวิธีการ" หรือหมายถึงการทำทุกอย่างเพื่อให้บรรลุจุดหมายโดยไม่คำนึงถึงศีลธรรม
แม้ว่าแปลที่พบบ่อยที่สุดจะเป็น "วิธี" หรือ "วิธีการ" แต่สิ่งสำคัญคือต้องสังเกตว่า 手段 มีนัยของการใช้เครื่องมือ มันไม่ได้จำกัดเพียงแค่เทคนิคหรือวิธีการเท่านั้น แต่ยังสามารถรวมถึงทรัพยากรวัสดุหรือแม้แต่ทักษะส่วนบุคคลได้ ความครอบคลุมนี้ทำให้คำนี้ปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาทั่วไปไปจนถึงการอภิปรายที่เป็นทางการมากขึ้น。
ต้นกำเนิดและการใช้งานทางวัฒนธรรม
คำว่า 手段 ประกอบด้วยกันจากคันจิ 手 (มือ) และ 段 (ขั้นบันได, ขั้นตอน) เมื่อรวมกัน จะสื่อถึงแนวคิดของ "ขั้นตอนที่ใช้มือ" หรือ "การกระทำที่ทำขึ้นเพื่อบรรลุบางสิ่ง" การประกอบนี้สะท้อนถึงความหมายของคำได้ดี เพราะมันเกี่ยวข้องกับวิธีการที่เป็นรูปธรรมและสามารถดำเนินการได้ แม้จะไม่มีบันทึกทางประวัติศาสตร์ที่แน่ชัดเกี่ยวกับแหล่งที่มาของมัน แต่การใช้งานของคำนี้ย้อนกลับไปในช่วงเวลาสมัยโบราณของภาษาอังกฤษญี่ปุ่น
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คำว่า 手段 มักปรากฏในการสนทนาเกี่ยวกับประสิทธิภาพและกลยุทธ์ ตัวอย่างเช่น บริษัทต่างๆ อาจอภิปรายเกี่ยวกับ 手段 ที่ดีที่สุดในการเพิ่มยอดขาย ขณะที่นักเรียนมองหาวิธีการเรียนที่ดีที่สุด ที่น่าสนใจคือ คำนี้ยังสามารถมีความหมายเชิงลบเมื่อใช้ร่วมกับวิธีการที่น่าสงสัย เช่น ใน "卑劣な手段" (ひれつなしゅだん, "วิธีที่ต่ำช้า") ด้วยความหมายที่คู่ขนานนี้ ทำให้เห็นความสำคัญของการเข้าใจบริบทที่ใช้คำนี้
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 手段 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์จริง คิดว่าคุณแก้ปัญหาในชีวิตประจำวันอย่างไร: "วิธี" หรือ "แนวทาง" ใดที่คุณใช้? การเชื่อมโยงนี้กับการกระทำที่จับต้องได้ช่วยในการยึดความหมาย อีกเคล็ดลับคือการฝึกใช้ประโยคเช่น "この手段は効果的ですか?" (วิธีนี้มีประสิทธิภาพหรือไม่?) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการใช้งานในคำถามที่พบบ่อย
นอกจากนี้ให้ใส่ใจกับโทนของการสนทนา ในขณะที่ 手段 มีความเป็นกลางในกรณีส่วนใหญ่ ในบริบทเชิงลบสามารถแทนที่ด้วยคำว่า 方法 (ほうほう, "วิธี") เพื่อหลีกเลี่ยงความกำกวม หากคุณกำลังเขียนหรือพูดเป็นภาษาญี่ปุ่น อย่าลืมว่าการเลือกใช้คำที่ถูกต้องขึ้นอยู่กับเจตนาที่อยู่เบื้องหลังข้อความเสมอ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 方法 ( hōhō ) - วิธีการ, รูปแบบในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 手法 ( shuhō ) - เทคนิค, วิธีเฉพาะในการทำงาน.
- 手っ取り早い手段 ( tettori hayai shudan ) - อย่างรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
- 手続き ( tetsuzuki ) - กระบวนการ, ขั้นตอนที่จำเป็นสำหรับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง.
- 手腕 ( shuwan ) - ทักษะ ความสามารถในการทำงานหรือเป็นผู้นำ
- 手筈 ( tehazu ) - การเตรียมตัว, แผนที่ตั้งไว้ล่วงหน้า.
- 手配 ( tehai ) - การจัดการ, การจัดระเบียบรายละเอียดสำหรับงานหรือเหตุการณ์
- 手引き ( tebiki ) - คู่มือ, คำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการดำเนินการ
คำที่เกี่ยวข้อง
miokuru
1. เพื่อดู; กล่าวลา; 2. เพื่อคุ้มกัน; 3. ปล่อยไป; รอดู; 4. เพื่อให้ผ่านการโยน (เบสบอล); ดู Batada Ball เข้าสู่อัฒจันทร์
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (手段) shudan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (手段) shudan:
ประโยคตัวอย่าง - (手段) shudan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu
การคำนวณหักลดหย่อนเป็นวิธีสำคัญในการลดภาษี.
การลดหย่อนภาษีเป็นวิธีที่สำคัญในการลดภาระภาษี
- 控除 - หมายถึง "dedução" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
- 税金 - หมายถึง "ภาษี" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - มันเป็นส่วนประมาณทางไวยากรณ์ที่ระบุว่าเป็นเอ็กซ์ตรีมของประโยคครับ.
- 減らす - significa "diminuir" em japonês.
- ため - หมาดความ "para" หรือ "เพื่อ" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - มันเป็นอักษรเลขที่แสดงถึงการครอบครองหรือการกำหนด เช่น "ของ" หรือ "ที่เป็นของ"
- 重要な - "importante" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "importante"
- 手段 - หมายถึง "กลาง" หรือ "รูปแบบ" ในภาษาญี่ปุ่น
- です - มันเป็นวิธีที่สุภาพของการยืนยันบางสิ่งในภาษาญี่ปุ่น.
Tetsudou wa Nihon no koutsu shudan no hitotsu desu
เส้นทางรถไฟเป็นหนึ่งในวิธีการขนส่งในประเทศญี่ปุ่น
รถไฟเป็นหนึ่งในวิธีการขนส่งของญี่ปุ่น。
- 鉄道 - ทางรถไฟ
- は - เป็นคำกริยาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "รถไฟ"
- 日本 - ประเทศญี่ปุ่น
- の - มันคืออักษรเดียวในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการเป็นเจ้าของหรือการเชื่อมโยง, ในกรณีนี้คือ "ของประเทศญี่ปุ่น"
- 交通手段 - "meio de transporte" แปลว่า "การขนส่ง" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - อีกครั้งหมายถึงการเป็นเจ้าของหรือการมีความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้คือ "ของพาหนะ"
- 一つ - หมายความว่า "หนึ่ง" ในญี่ปุ่นคือ "หนึ่งในวิธีการขนส่ง" ในเคสนี้
- です - เป็นวิธีที่สุภาพในการบอกว่า "ใช่" ในภาษาญี่ปุ่น।
Kougeki wa saigo no shudan da
การโจมตีเป็นมือสุดท้าย.
การโจมตีเป็นทางเลือกสุดท้าย
- 攻撃 - หมายถึง "การโจมตี" ในภาษาญี่ปุ่น。
- は - เป็นคำนามไวยากรณ์ที่ระบุหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือ "การโจมตี"
- 最後 - หมายถึง "ที่สุดท้าย" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - มันเป็นส่วนของไวยากรณ์ที่แสดงถึงการเป็นเจ้าของหรือการเป็นเจ้าของ
- 手段 - ส่วนหนึ่งหรือวิธีในภาษาญี่ปุ่น
- だ - เป็นคำเชื่อมทางไวยากรณ์ที่บ่งบอกถึงจุดสิ้นสุดของประโยคและสามารถแปลเป็น "คือ" หรือ "เป็น" ได้
Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu
สื่อมีความสำคัญในการบรรลุวัตถุประสงค์ ค่ะ.
การเป็นกลางเป็นองค์ประกอบสำคัญในการประสบความสำเร็จในวัตถุประสงค์ของคุณ
- 手段 (shudan) - มีดการ์ต่า
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 目的 (mokuteki) - วัตถุประสงค์
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 達成する (tassei suru) - บรรลุ, ทำให้เป็นจริง
- ための (tame no) - de, para
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 要素 (yousou) - องค์ประกอบ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Taidowa wa aite o rikai suru tame no juuyou na shudan desu
การสนทนาเป็นวิธีที่สำคัญในการเข้าใจคนอีกฝั่ง.
การสนทนาเป็นวิถีทางที่สำคัญในการเข้าใจคนอีกคน
- 対話 (taiwa) - diálogo
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 相手 (aite) - คนอื่น บุคคลที่สนทนา
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 理解する (rikai suru) - เข้าใจ
- ための (tame no) - ถึง
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 手段 (shudan) - วิธีการ, วิธีการ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar"
Monorēru wa benri na kōtsū shudan desu
โมโนเรลเป็นวิธีการขนส่งที่สะดวก
- モノレール - รถไฟใต้ดิน
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 便利 - สะดวก
- な - ลักษณะของคำคุณลักษณะ
- 交通 - การจราจร
- 手段 - กลาง
- です - เป็น
Dageki wa kyōryoku na kōgeki shudan desu
การเคาะเป็นการโจมตีที่ทรงพลัง
- 打撃 - หมาคือสัตว์ในที่หนึ่งที่มีความเชี่ยวชาญในการสาบานและให้ความรังเกียจ
- は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 強力な - คฟันที่หมายถึง "มีพลัง" หรือ "เยยดี"
- 攻撃手段 - วิธีโจมตีหรือวิธีการโจมตี
- です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu
เส้นทางรถไฟเอกชนเป็นการขนส่งที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในพื้นที่เมือง
- 私鉄 - รถไฟเอกชน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 都市部 - พื้นที่เรือนและการพักอาศัย
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- よく - บ่อยครั้ง
- 使われる - ser usado
- 交通手段 - วิธีการเดินทาง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Yusō shudan o kakuho suru hitsuyō ga aru
จำเป็นต้องรับประกันวิธีการขนส่ง
- 輸送 (yusō) - การขนส่ง
- 手段 (shudan) - กลาง
- を (o) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 確保する (kakuho suru) - รับประกัน
- 必要がある (hitsuyō ga aru) - จำเป็น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
