การแปลและความหมายของ: 崩れる - kuzureru
ถ้าคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยพบคำว่า 崩れる (くずれる) มาแล้ว มันปรากฏในบริบทต่างๆ ตั้งแต่การบรรยายโครงสร้างทางกายภาพไปจนถึงสถานการณ์ที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น แผนการที่พังทลาย ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้ในทางปฏิบัติของคำนี้ รวมถึงเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับวิธีการที่มันถูกมองในญี่ปุ่น หากคุณต้องการเข้าใจให้ดียิ่งขึ้นว่าควรใช้มันอย่างไรและเมื่อใด โปรดอ่านต่อ!
ความหมายและการใช้ของ 崩れる
崩れる เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "ล้มลง", "พังทลาย" หรือ "ล่มสลาย" สามารถใช้ได้ทั้งกับวัตถุทางกายภาพ เช่น อาคารหรือภูเขา รวมถึงสถานการณ์เชิงนามธรรม เช่น แผนหรือองค์กร ตัวอย่างเช่น หากกองหนังสือล้มลง คุณสามารถพูดว่า 本が崩れた (ほんがくずれた) และถ้าเหตุการณ์ถูกยกเลิก สามารถใช้ 予定が崩れた (よていがくずれた)
นอกจากนี้,崩れる ยังสามารถหมายถึง "สูญเสียรูปแบบเดิม" ในบริบททางศิลปะ เช่น การเขียนตัวอักษรหรือการจัดดอกไม้ คำนี้มีความหมายเมื่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกนอกมาตรฐานที่คาดไว้ ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีประโยชน์ในชีวิตประจำวัน แต่ก็ต้องให้ความสนใจกับบริบทเพื่อหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด
การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ
อักษรคันจิ 崩 ประกอบด้วยสามส่วน: 山 (ภูเขา), 朋 (เพื่อน) และ 月 (ดวงจันทร์) แม้ว่าจะดูซับซ้อน แต่ต้นกำเนิดของมันมักเกี่ยวข้องกับแนวคิดของสิ่งที่ค่อย ๆ แตกออก เช่นเดียวกับภูเขาที่ถูกกัดกร่อน ส่วนรากศัพท์ 山 เสริมความคิดเรื่องการพังทลายทางกายภาพ ขณะที่ส่วนประกอบอื่น ๆ ช่วยสร้างความหมายโดยรวม.
ควรเน้นว่าคำว่า 崩れる ไม่ใช่คำกริยาที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน แต่ปรากฏบ่อยในข่าวเกี่ยวกับภัยพิบัติธรรมชาติหรือวิกฤตทางการเมือง การใช้ในบริบททางการและไม่ทางการแสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นสามารถสื่อความหมายที่ละเอียดอ่อนด้วยคำเดียวได้อย่างไร
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 崩れる คือการเชื่อมโยงกับภาพของสิ่งที่กำลังพังทลาย เช่น ปราสาททรายหรือกำแพงที่แตกร้าว การสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคเช่น 崖が崩れた (がけがくずれた) – "หน้าผาได้พังทลาย" – ก็ช่วยให้จำความหมายได้ดีขึ้น อีกเคล็ดลับคือการให้ความสนใจกับข่าวในภาษาญี่ปุ่นซึ่งคำนี้มักปรากฏในรายงานเกี่ยวกับแผ่นดินไหวหรือดินถล่ม
หลีกเลี่ยงการสับสนระหว่าง 崩れる กับคำกริยาที่คล้ายคลึงกัน เช่น 壊れる (こわれる) ซึ่งหมายถึง "แตก" ในความหมายกว้างกว่า ขณะที่ 壊れる สามารถใช้กับวัตถุขนาดเล็กได้ แต่ 崩れる มักจะบ่งบอกถึงการล้มเหลวที่ใหญ่ขึ้นหรือลักษณะสูญเสียโครงสร้าง การเข้าใจความแตกต่างเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญเพื่อให้ฟังดูเป็นธรรมชาติเมื่อพูดภาษาญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 崩れる
- 崩れる รูปแบบของพจนานุกรม
- 崩れます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 崩れない รูปแบบลบ
- 崩れよう รูปกริยาชี้ซึ่งบ่งบอกถึงเงื่อนไข
- 崩れて - รูปแบบ -Te
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 崩壊する (hōkai suru) - พังทลาย, แตกสลาย
- 崩れ落ちる (kuzureochiru) - ล่มสลาย, แตกเป็นชิ้น ๆ
- 崩れ崩れになる (kuzurekuzure ni naru) - กลายเป็นสภาพที่ทรุดโทรมอยู่ในสภาพที่ไม่มั่นคง
- 崩れ倒れる (kuzuretawaru) - พังลงมา, ล้มเหลว
- 崩れ去る (kuzuresaru) - หายไปในความล่มสลาย, สลายตัว
คำที่เกี่ยวข้อง
fuchou
สถานะไม่ดี; อย่าค้นพบ (เช่นข้อตกลง); ความไม่เห็นด้วย; Smash; ความผิดปกติ; เป็นลม; ออกจากรูปร่าง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (崩れる) kuzureru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (崩れる) kuzureru:
ประโยคตัวอย่าง - (崩れる) kuzureru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
