การแปลและความหมายของ: 届ける - todokeru

ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณคงเคยเจอคำว่า 届ける (とどける) มาบ้าง คำนี้มักจะปรากฏในชีวิตประจำวันและในสถานการณ์ที่เป็นทางการ แต่ความหมายของมันเกินกว่าการแปลอย่างง่าย ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าสิ่งนี้หมายถึงอะไร มันถูกใช้ในญี่ปุ่นอย่างไร และทำไมมันถึงสำคัญในบริบทที่เป็นรูปธรรม นอกจากนี้เราจะเห็นเคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจบทบาทของมันในการสื่อสารของชาวญี่ปุ่น

ความหมายและการใช้ 届ける

届ける เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ส่งไป" "นำไปให้ใครบางคน" หรือ "ทำให้บางสิ่งไปถึงจุดหมาย" โดยมักใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการส่งของ ข้อความ หรือแม้กระทั่งอารมณ์ ตัวอย่างเช่น เมื่อ有人 ส่งพัสดุทางไปรษณีย์หรือส่งเอกสารสำคัญ 届ける คือคำที่เหมาะสมในการบรรยายการกระทำนี้

สิ่งที่น่าสนใจก็คือ แม้ว่าความหมายหลักจะชัดเจน แต่คำกริยาหมายถึงความเอื้ออาทรและความรับผิดชอบ ในญี่ปุ่น ความตรงต่อเวลาและความเชื่อถือได้เป็นค่านิยมที่สำคัญ และ 届ける สะท้อนถึงเรื่องนี้ เมื่อคุณใช้คำนี้ คุณกำลังสื่อโดยนัยว่าบางสิ่งจะถูกนำไปด้วยความใส่ใจและภายในเวลาที่ตกลงกันไว้

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

漢字の届けるは、二つの要素で構成されています: 届(とどけ)と動詞の接尾辞けるです。漢字の届は、単独で「到達する」や「目的地に着く」という意味を持っています。これは、肉体に関連する象形文字の尸(し)と、起源や理由を示唆する由(ゆ)で形成されています。この組み合わせは、ある点から別の点へ何かが運ばれるという考えを強調しています。

ควรเน้นว่า 届ける ไม่ใช่คำกริยาที่โบราณหรือหายาก มันมีอยู่ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่และใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบทที่แตกต่างกัน ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการจนถึงเอกสารอย่างเป็นทางการ การอ่านและการเขียนของมันมีความสอดคล้องกัน โดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงทางภาษาถิ่นที่สำคัญ

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 届ける คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น "ส่งพัสดุ" (荷物を届ける) หรือ "ส่งข้อความ" (伝言を届ける) ตัวอย่างเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจคำกริยาในบริบทที่แท้จริง ทำให้การจำง่ายขึ้น。

อีกเคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการสังเกตการใช้ในอนิเมะ ดราม่า หรือแม้แต่ในประกาศสาธารณะในญี่ปุ่น ร้านค้าและบริการจัดส่งมักใช้ 届ける ในการโฆษณา ซึ่งทำให้ความหมายของมันชัดเจนยิ่งขึ้น การใส่ใจในรายละเอียดเหล่านี้ทำให้การเรียนรู้เป็นธรรมชาติมากขึ้นและน้อยลงในเชิงกลไก

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 届ける

  • 届ける ฐาน
  • 届けます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 届けました อดีต
  • 届けています - ต่อเนื่อง
  • 届けよう ศักยภาพ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 届け出す (todokedasu) - ประกาศ, แจ้ง
  • 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด, แจ้งข้อมูล
  • 送る (okuru) - ส่ง, ส่งต่อ
  • 提出する (teishutsu suru) - ส่ง, นำเสนอ (เอกสาร)
  • 手渡す (tewatasu) - ส่งมอบด้วยตนเอง

คำที่เกี่ยวข้อง

宛てる

ateru

เข้าใจ

渡す

watasu

เพื่อผ่าน; ที่จะส่งมอบ

寄こす

yokosu

ส่ง; เพื่ออ้างอิง

見送る

miokuru

1. เพื่อดู; กล่าวลา; 2. เพื่อคุ้มกัน; 3. ปล่อยไป; รอดู; 4. เพื่อให้ผ่านการโยน (เบสบอล); ดู Batada Ball เข้าสู่อัฒจันทร์

眺める

nagameru

เพื่อที่จะได้เห็น; เพื่อดู

届く

todoku

ตามทัน

届け

todoke

รายงาน; การแจ้งเตือน; บันทึก

差し出す

sashidasu

ที่จะนำเสนอ; ส่ง; ยินยอม; รอ

帰す

kaesu

ส่งกลับ

及ぶ

oyobu

เพื่อไปให้ถึง; เอื้อมมือไป; เพิ่ม; เกิดขึ้นกับ; ขยาย; จับคู่; จับคู่

届ける

Romaji: todokeru
Kana: とどける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ส่งมอบ; ไปข้างหน้า; ส่ง; รายงาน; บันทึกประกาศ (ถึงเจ้าหน้าที่)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to deliver;to forward;to send;to report;to file notice (to the authorities)

คำจำกัดความ: การส่งมอบสินค้าหรือข้อมูลไปยังปลายทางหรือบุคคลที่ต้องการ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (届ける) todokeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (届ける) todokeru:

ประโยคตัวอย่าง - (届ける) todokeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は手紙をあなたに届ける。

Watashi wa tegami o anata ni todokeru

ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ

ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 手紙 - 名詞「手紙」の意味
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • あなた - pronome pessoal que significa "คุณ"
  • に - อนุภาคที่บ่งชี้ผู้รับของการกระทำ
  • 届ける - กริยา ที่หมายถึง "ส่ง"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

届ける