การแปลและความหมายของ: 届ける - todokeru
ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณคงเคยเจอคำว่า 届ける (とどける) มาบ้าง คำนี้มักจะปรากฏในชีวิตประจำวันและในสถานการณ์ที่เป็นทางการ แต่ความหมายของมันเกินกว่าการแปลอย่างง่าย ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าสิ่งนี้หมายถึงอะไร มันถูกใช้ในญี่ปุ่นอย่างไร และทำไมมันถึงสำคัญในบริบทที่เป็นรูปธรรม นอกจากนี้เราจะเห็นเคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจบทบาทของมันในการสื่อสารของชาวญี่ปุ่น
ความหมายและการใช้ 届ける
届ける เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ส่งไป" "นำไปให้ใครบางคน" หรือ "ทำให้บางสิ่งไปถึงจุดหมาย" โดยมักใช้ในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการส่งของ ข้อความ หรือแม้กระทั่งอารมณ์ ตัวอย่างเช่น เมื่อ有人 ส่งพัสดุทางไปรษณีย์หรือส่งเอกสารสำคัญ 届ける คือคำที่เหมาะสมในการบรรยายการกระทำนี้
สิ่งที่น่าสนใจก็คือ แม้ว่าความหมายหลักจะชัดเจน แต่คำกริยาหมายถึงความเอื้ออาทรและความรับผิดชอบ ในญี่ปุ่น ความตรงต่อเวลาและความเชื่อถือได้เป็นค่านิยมที่สำคัญ และ 届ける สะท้อนถึงเรื่องนี้ เมื่อคุณใช้คำนี้ คุณกำลังสื่อโดยนัยว่าบางสิ่งจะถูกนำไปด้วยความใส่ใจและภายในเวลาที่ตกลงกันไว้
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
漢字の届けるは、二つの要素で構成されています: 届(とどけ)と動詞の接尾辞けるです。漢字の届は、単独で「到達する」や「目的地に着く」という意味を持っています。これは、肉体に関連する象形文字の尸(し)と、起源や理由を示唆する由(ゆ)で形成されています。この組み合わせは、ある点から別の点へ何かが運ばれるという考えを強調しています。
ควรเน้นว่า 届ける ไม่ใช่คำกริยาที่โบราณหรือหายาก มันมีอยู่ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่และใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบทที่แตกต่างกัน ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการจนถึงเอกสารอย่างเป็นทางการ การอ่านและการเขียนของมันมีความสอดคล้องกัน โดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงทางภาษาถิ่นที่สำคัญ
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 届ける คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น "ส่งพัสดุ" (荷物を届ける) หรือ "ส่งข้อความ" (伝言を届ける) ตัวอย่างเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจคำกริยาในบริบทที่แท้จริง ทำให้การจำง่ายขึ้น。
อีกเคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการสังเกตการใช้ในอนิเมะ ดราม่า หรือแม้แต่ในประกาศสาธารณะในญี่ปุ่น ร้านค้าและบริการจัดส่งมักใช้ 届ける ในการโฆษณา ซึ่งทำให้ความหมายของมันชัดเจนยิ่งขึ้น การใส่ใจในรายละเอียดเหล่านี้ทำให้การเรียนรู้เป็นธรรมชาติมากขึ้นและน้อยลงในเชิงกลไก
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 届ける
- 届ける ฐาน
- 届けます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 届けました อดีต
- 届けています - ต่อเนื่อง
- 届けよう ศักยภาพ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 届け出す (todokedasu) - ประกาศ, แจ้ง
- 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด, แจ้งข้อมูล
- 送る (okuru) - ส่ง, ส่งต่อ
- 提出する (teishutsu suru) - ส่ง, นำเสนอ (เอกสาร)
- 手渡す (tewatasu) - ส่งมอบด้วยตนเอง
คำที่เกี่ยวข้อง
miokuru
1. เพื่อดู; กล่าวลา; 2. เพื่อคุ้มกัน; 3. ปล่อยไป; รอดู; 4. เพื่อให้ผ่านการโยน (เบสบอล); ดู Batada Ball เข้าสู่อัฒจันทร์
Romaji: todokeru
Kana: とどける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n4
การแปล / ความหมาย: ส่งมอบ; ไปข้างหน้า; ส่ง; รายงาน; บันทึกประกาศ (ถึงเจ้าหน้าที่)
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to deliver;to forward;to send;to report;to file notice (to the authorities)
คำจำกัดความ: การส่งมอบสินค้าหรือข้อมูลไปยังปลายทางหรือบุคคลที่ต้องการ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (届ける) todokeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (届ける) todokeru:
ประโยคตัวอย่าง - (届ける) todokeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa tegami o anata ni todokeru
ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ
ฉันจะส่งจดหมายถึงคุณ
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 手紙 - 名詞「手紙」の意味
- を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
- あなた - pronome pessoal que significa "คุณ"
- に - อนุภาคที่บ่งชี้ผู้รับของการกระทำ
- 届ける - กริยา ที่หมายถึง "ส่ง"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
