การแปลและความหมายของ: 審判 - shinban

คำว่า 審判[しんばん] ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายลึกซึ้งและการใช้ที่เฉพาะเจาะจงซึ่งอาจทำให้นักเรียนภาษาประหลาดใจ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีที่มันถูกนำไปใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น นอกจากนี้เรายังจะเข้าใจว่าคำนี้เชื่อมโยงกับค่านิยมทางวัฒนธรรมและบริบททางสังคมในญี่ปุ่นได้อย่างไร

ความหมายและการแปลของ 審判

審判[しんばん] มักจะแปลว่า "การตัดสิน" หรือ "การเจรจา" ขึ้นอยู่กับบริบท ในวงการกีฬา ตัวอย่างเช่น หมายถึงผู้ตัดสินที่ตัดสินใจระหว่างการแข่งขัน ในสถานการณ์ทางกฎหมายหรือทางศีลธรรม อาจหมายถึงคำตัดสินหรือการประเมินผลอย่างรอบคอบ

ที่ควรเน้นคือคำนี้ไม่ได้จำกัดอยู่แค่ในสนามเดียว การใช้คำนี้ครอบคลุมตั้งแต่ศาลไปจนถึงการสนทนาประจำวัน โดยมีแนวคิดเกี่ยวกับการตัดสินใจอย่างรอบคอบ ความหลากหลายนี้ทำให้ 審判 เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษาญี่ปุ่นในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

การเขียนของ 審判 ประกอบด้วยสองคันจิ: 審 (ตรวจสอบ, ไตร่ตรอง) และ 判 (ตัดสิน, ตัดสินใจ) เมื่อรวมกันแล้วจะเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการวิเคราะห์อย่างถี่ถ้วนตามด้วยข้อสรุป การสร้างนี้สะท้อนถึงความสำคัญที่ให้กับกระบวนการตัดสินใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น

สิ่งที่น่าสนใจคือ ตัวคันจิ 判 ปรากฏในคำอื่นที่เกี่ยวข้องกับการตัดสิน เช่น 判断 (はんだん - การตัดสิน) และ 判決 (はんけつ - คำตัดสินของศาล) ความสัมพันธ์ระหว่างตัวอักษรเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจได้ดีขึ้นเกี่ยวกับขอบเขตความหมายที่ 審判 อยู่ในนั้น。

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

ในญี่ปุ่น, 審判 เป็นคำที่ใช้กันทั่วไปในบริบททางการและสื่อมวลชน กีฬาต่างๆ เช่น เบสบอลและฟุตบอลนั้นมักจะใช้คำนี้ในการกล่าวถึงผู้ตัดสิน นอกสนาม, คำนี้ยังปรากฏในข้อถกเถียงเกี่ยวกับความยุติธรรมและจริยธรรม, แสดงให้เห็นถึงความสำคัญทางสังคมของมัน

ทางวัฒนธรรม คำนี้เกี่ยวข้องกับค่านิยมของญี่ปุ่นเกี่ยวกับการเล่นที่ยุติธรรมและการตัดสินที่สมดุล ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่ละครและอนิเมะหลายเรื่องใช้ 審判 ในฉากในศาลหรือช่วงเวลาที่ตัดสินใจสำคัญ การมีอยู่ในสื่อช่วยเสริมสร้างความหมายของมันในจิตใจของผู้พูด

เคล็ดลับสำหรับการจดจำ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 審判 คือการเชื่อมโยงคันจิของมันกับสถานการณ์จริง ลองนึกถึงผู้ตัดสิน (判) ที่กำลังวิเคราะห์ (審) หลักฐานอย่างรอบคอบ ภาพที่สร้างขึ้นในใจนี้จะช่วยสร้างความเชื่อมโยงที่แข็งแกร่งกับความหมายของคำ นอกจากนี้ กลยุทธ์อีกอย่างคือการฝึกด้วยประโยคที่ผสมผสานบริบททางกีฬาและกฎหมาย

สำหรับผู้ที่ใช้แอปพลิเคชันอย่าง Anki ควรสร้างการ์ดที่มีตัวอย่างที่หลากหลาย ประโยคอย่าง "審判の決定に従う" (ปฏิบัติตามการตัดสินของผู้ตัดสิน) และ "最終的な審判を下す" (ออกคำตัดสินสุดท้าย) แสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นของคำในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 裁判 (Saiban) - การพิจารณาคดี, กระบวนการทางกฎหมาย
  • 判定者 (Hanteisha) - ผู้ตัดสิน, อาร์บิเตอร์ที่กำหนดผลการแข่งขัน
  • 審査員 (Shinsain) - คณะลูกขุน, ผู้ประเมินในกระบวนการตัดสินหรือการประกวด
  • 裁定者 (Saiteisha) - ผู้ตัดสินที่ทำการตัดสินในข้อพิพาท
  • 裁決者 (Saiketsusha) - ผู้ตัดสิน, คนที่ทำการตัดสินใจหรือคำตัดสินให้เสร็จสิ้น

คำที่เกี่ยวข้อง

審査

shinsa

คำพิพากษา; การตรวจสอบ; การสอบ; การสืบสวน

裁判

saiban

ทดสอบ; การตัดสิน

最終

saishuu

ล่าสุด; สุดท้าย; การปิด

審判

Romaji: shinban
Kana: しんばん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: อนุญาโตตุลาการ; คำพิพากษา; คำพิพากษา; ผู้ตัดสิน; ผู้ตัดสิน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: refereeing;trial;judgement;umpire;referee

คำจำกัดความ: คนที่มีบทบาทในการตัดสินใจตามกฎข้อบังคับในการเล่นเกมและแข่งขัน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (審判) shinban

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (審判) shinban:

ประโยคตัวอย่าง - (審判) shinban

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

審判は公正であるべきだ。

Shinpan wa kousei de aru beki da

ผู้ตัดสินต้องมีความยุติธรรม

  • 審判 - ผู้ตัดสิน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 公正 - ความยุติธรรม/ความไม่ลำเอียง
  • で - อนุมาน
  • ある - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
  • べき - คำต่อท้ายที่แสดงถึงความจำเป็น/ความต้องการ
  • だ - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน (รูปแบบไม่เป็นทางการ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

審判