การแปลและความหมายของ: 富む - tomu

คำภาษาญี่ปุ่น 富む (とむ, tomu) มีความหมายลึกซึ้งและมีความสำคัญทางวัฒนธรรมในภาษา หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจการใช้งาน ต้นกำเนิด และนัยสำคัญของมันสามารถทำให้คำศัพท์ของคุณมีความหลากหลายมากขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่า คำนี้แสดงถึงอะไร ใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และแม้กระทั่งเคล็ดลับบางประการในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

นอกจากหมายถึง "มั่งคั่ง" หรือ "อุดมสมบูรณ์" แล้ว 富む ยังปรากฏในบริบทที่เกินกว่าทรัพย์สิน เช่น ความมั่งคั่งของประสบการณ์หรือความรู้ ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาในชีวิตประจำวันหรือในข้อความที่เป็นทางการมากขึ้น คำนี้มีความหมายที่น่าจดจำ มาลงลึกรายละเอียดกันว่าเราจะใช้มันอย่างมั่นใจได้อย่างไร

Significado e uso de 富む

คำกริยา 富む มักแปลว่า "มีความร่ำรวย" หรือ "มีในปริมาณมาก" แต่ความหมายของมันเกินกว่าด้านการเงิน ใช้เพื่อบรรยายบุคคลที่มีทรัพยากรมากมาย ไม่ว่าจะเป็นเงิน ความรู้ หรือแม้แต่คุณสมบัติส่วนบุคคล ตัวอย่างเช่น บุคคลที่มีประสบการณ์มากในหัวข้อหนึ่งสามารถอธิบายว่าเป็น 知識に富んでいる (มีความรู้อันอุดมสมบูรณ์)

No Japão, a riqueza não é vista apenas como posse material, mas também como plenitude em diferentes aspectos da vida. Por isso, 富む é uma palavra que reflete valores culturais importantes. Seu uso em frases como 自然に富んだ国 (um país rico em natureza) mostra como ela se aplica a contextos variados, desde economia até meio ambiente.

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 富

O kanji 富 é composto pelo radical 宀 (telhado) e por 畐 (abundância), sugerindo a ideia de prosperidade sob um teto. Essa combinação visualiza a riqueza não apenas como algo externo, mas como parte de um lar ou comunidade. A etimologia reforça a noção de que a abundância deve ser compartilhada e protegida.

Vale destacar que 富む é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Por exemplo, na forma negativa, vira 富まない (tomanai), e no ado, 富んだ (tonda). Saber essas variações ajuda a usar a palavra corretamente em diferentes situações, desde conversas informais até textos escritos.

Dicas para memorizar e usar 富む

Uma maneira eficaz de fixar 富む é associá-la a situações concretas. Pense em frases como この地域は歴史に富んでいる (Esta região é rica em história) ou 彼は経験に富んでいる (Ele tem muita experiência). Criar exemplos pessoais ajuda a internalizar o vocabulário de forma natural.

Outra dica é observar o kanji 富 em palavras relacionadas, como 富裕 (fuyuu, riqueza) ou 豊富 (houfu, abundância). Essas conexões facilitam o aprendizado e expandem seu repertório. Além disso, anotar a palavra em um caderno ou aplicativo como Anki com frases de contexto pode reforçar a memorização a longo prazo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 富む

  • 富む รูปแบบคู่เป็นสอง
  • 富ませる รูปพหุเส้น
  • 富まれる รูปนิรันดร์

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 豊かである (yutakadearu) - มั่งคั่ง หมายถึงการมีทรัพยากรหรือสิ่งของในปริมาณมาก
  • 裕福である (yuufukudearu) - การรวยมักหมายถึงความมั่งคั่งทางการเงิน
  • 富裕である (fuyūdearu) - หมายถึงความร่ำรวย ซึ่งมักใช้ในลักษณะทางการหรือละคร.
  • 金持ちである (kanemochidearu) - เป็นคนรวย มักใช้ในรูปแบบพูดคุยทั่วไป
  • 財産がある (zaisan ga aru) - มีความเป็นเจ้าของหรือทรัพย์สินทางกายภาพ
  • 資産がある (shisan ga aru) - การครอบครองสินทรัพย์ มักจะถูกใช้ในบริบททางการเงิน
  • 余裕がある (yoyū ga aru) - มีพื้นที่หรือขอบเขต ทั้งในด้านการเงินและอารมณ์
  • 充実している (jūjitsu shite iru) - การมีความพอใจเป็นการรับประกันชีวิตที่เต็มไปด้วยความหมายและประสบการณ์ที่หลากหลาย
  • 満ち足りている (michi tarite iru) - พอใจและมีความสุขกับสิ่งที่มีอยู่
  • 豊富である (hōfu dearu) - มีความหลากหลายหรือความอุดมสมบูรณ์ ไม่จำเป็นต้องหมายถึงความมั่งคั่งทางการเงิน

คำที่เกี่ยวข้อง

富む

Romaji: tomu
Kana: とむ
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: รวย; รวย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be rich;to become rich

คำจำกัดความ: เป็นคนรวย เป็นที่พอใจทั้งด้านวัสดุและจิตใจ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (富む) tomu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (富む) tomu:

ประโยคตัวอย่าง - (富む) tomu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女の人生は愛と幸福に富んでいる。

Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru

ชีวิตของคุณอุดมไปด้วยความรักและความสุข

  • 彼女 - "เธอ"
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 人生 - ชีวิต
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 愛 - "ความรัก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • と - หัวเรื่องการเชื่อมต่อในภาษาญี่ปุ่น
  • 幸福 - ความสุข
  • に - ตำแหน่งอยู่ในภาษาญี่ปุ่น
  • 富んでいる - เต็นอุย ชิโอ เด
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

ญี่ปุ่นมีความหลากหลาย

  • 日本の民族 - คนญี่ปุ่น
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 多様性 - ความหลากหลาย
  • に - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 富んでいます - มีความรวย

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

ร่ำรวย