การแปลและความหมายของ: 回 - kai

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา คุณคงเคยพบกับคำว่า 回[かい] มาบ้างแล้ว มันปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การนับเหตุการณ์ไปจนถึงการแสดงถึงเวลา และการเข้าใจความหมายของมันอาจเป็นสิ่งสำคัญในการควบคุมภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าสิ่งนี้หมายถึงอะไร แหล่งกำเนิดของมัน วิธีการใช้งานในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น และข้อเท็จจริงที่น่าสนใจที่อาจช่วยในการจดจำ ที่นี่ใน Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและใช้งานได้จริงเพื่ออำนวยความสะดวกในการเรียนรู้ของคุณ

ความหมายและการใช้คำว่า 回

คำว่า 回[かい] มีความหมายหลักว่า "ครั้ง" หรือ "โอกาส" ซึ่งมักใช้เพื่อบอกจำนวนเหตุการณ์ที่เกิดซ้ำ เช่น 一回[いっかい] หมายถึง "หนึ่งครั้ง" ในขณะที่ 三回[さんかい] หมายถึง "สามครั้ง" นอกจากนี้ยังสามารถบ่งบอกถึงการหมุนหรือการเคลื่อนไหวในรูปแบบวงกลม เช่น 回転[かいてん] (การหมุน) ความหลากหลายนี้ทำให้เป็นคำที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น.

อีกการใช้งานที่น่าสนใจของ 回 คือในสำนวนเกี่ยวกับเวลา เช่น 今回[こんかい] (ครั้งนี้) หรือ 前回[ぜんかい] (ครั้งที่แล้ว) มันยังปรากฏในคำเช่น 回数券[かいすうけん] (บัตรเดินทางหลายครั้ง) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงการใช้จริงในสถานการณ์ต่างๆ ในชีวิตประจำวัน ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการหรือในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น 回 เป็นคำที่ควรค่าแก่การเรียนรู้.

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 回

อักษรคันจิ 回 ประกอบด้วยรากฐาน 囗 (ซึ่งแสดงถึงเขตแดนหรือขอบเขต) และส่วนประกอบ 口 (ปาก) โครงสร้างของมันชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของสิ่งที่หมุนหรือเคลื่อนที่ภายในพื้นที่ที่ถูกกำหนด ซึ่งมีเหตุผลเมื่อพิจารณาถึงความหมายที่เกี่ยวข้องกับการหมุนและการทำซ้ำ การเชื่อมโยงภาพนี้อาจเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้การเขียนหรือจดจำอักขระนี้

ตามพจนานุกรมคังโก ริน คันจิ 回 มีต้นกำเนิดมาจากจีนโบราณ ซึ่งถูกใช้เพื่อแสดงถึงทั้งการกลับและการเคลื่อนไหวแบบวงกลม เมื่อเวลาผ่านไป การใช้งานของมันขยายไปจนรวมถึงการนับเหตุการณ์ ซึ่งเป็นความหมายที่ยังคงมีความแข็งแกร่งในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ฟังก์ชันคู่ของมัน – ที่บ่งชี้ทั้งการเคลื่อนไหวและการทำซ้ำ – แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นใช้ประโยชน์จากความหลากหลายของคันจิเพื่อแสดงแนวคิดที่เกี่ยวข้องอย่างไร

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 回

หนึ่งในวิธีที่มีประสิทธิภาพในการทำความเข้าใจความหมายของ 回 คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่คุณ already รู้จัก ตัวอย่างเช่น 回転寿司[かいてんずし] (ซูชิหมุน) รวมไอเดียของการหมุนเข้ากับจานที่เป็นที่นิยม การสร้างประโยคง่าย ๆ เช่น この映画は二回見た (ฉันดูหนังเรื่องนี้ไปแล้วสองครั้ง) ก็ช่วยให้คุณเข้าใจการใช้มันในทางปฏิบัติได้ดีขึ้น ยิ่งการเรียนรู้มีบริบทมากเท่าไร การใช้คำนี้ก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น

อีกเคล็ดลับคือการสังเกตว่า 回 ปรากฏในอนิเมะ ดราม่า หรือเพลงอย่างไร บ่อยครั้ง มันจะปรากฏในบทสนทนาทั่วไปหรือเนื้อเพลง ทำให้เห็นความสำคัญของมันในภาษา หากคุณชอบเล่นเกม คุณสามารถฝึกฝนโดยนับจำนวนครั้งที่ทำกิจกรรม เช่น 五回ジャンプした (กระโดดห้าครั้ง) การมีส่วนร่วมเล็กน้อยในภาษาอย่างนี้ทำให้การเรียนรู้สนุกสนานและมีชีวิตชีวามากขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 循環 (Junkan) - การไหล; การเคลื่อนไหวแบบวงกลม.
  • 周回 (Shūkai) - การไหลเวียน; อาจหมายถึงการหมุนรอบหรือเส้นทางที่สมบูรณ์รอบ ๆ สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
  • 反復 (Hanpuku) - การทำซ้ำ; การกระทำในการทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งซ้ำ ๆ ติดต่อกัน।
  • 再度 (Saido) - อีกครั้ง; หมายถึงการทำซ้ำหลังจากการหยุดพักหรือช่วงเวลา.
  • 繰り返し (Kurikaeshi) - การทำซ้ำ; โดยทั่วไปใช้สำหรับการกระทำที่ทำซ้ำหรือลูปในบริบทที่ต่อเนื่อง
  • ループ (Rūpu) - Loop; ลำดับที่ทำซ้ำในโปรแกรมหรือในดนตรี โดยทั่วไปจะไม่มีจุดสิ้นสุดที่ชัดเจน

คำที่เกี่ยวข้อง

後回し

atomawashi

การเลื่อนออกไป

身の回り

minomawari

รูปร่างหน้าตาส่วนตัวของใครบางคน ข้าวของส่วนตัว

回す

mawasu

เลี้ยว; หมุน

回り

mawari

เส้นรอบวง; สิ่งแวดล้อม; การไหลเวียน

回り道

mawarimichi

การเบี่ยงเบน

回る

mawaru

เลี้ยว; หมุน; เยี่ยมชมสถานที่หลายแห่ง

根回し

nemawashi

การเตรียมการที่จำเป็น

ねじ回し

nejimawashi

ไขควง

遠回り

toomawari

อ้อม; ทางอ้อม

転回

tenkai

การปฎิวัติ; การหมุน

Romaji: kai
Kana: かい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เคาน์เตอร์เกิดขึ้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: counter for occurrences

คำจำกัดความ: repetir algo.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (回) kai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (回) kai:

ประโยคตัวอย่าง - (回) kai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

軸は回転する。

Jiku wa kaiten suru

แกนหมุน

  • 軸 (jiku) - แกน
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 回転する (kaiten suru) - หมุน
清濁を分ける

Seidaku wo wakeru

แยกบริสุทธิ์ออกจากมลทิน

แบ่งความขุ่น

  • 清 - แห้ง; ใส; สะอาด
  • 濁 - ความขุ่นของน้ำ; สิ่งสกปรก; สกปรก
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 分ける - แบ่ง; แยก; แบ่งปัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

月給

gekyuu

เงินเดือนรายเดือน

omote

พื้นผิว; ด้านหน้า; ด้านขวา; ใบหน้า; กลางแจ้ง; ข้างนอก; ถนน; พรมปกคลุม; หัว (ของเหรียญ); ครึ่งแรก (ของรายการ)

kurai

ระดับ; การจัดหมวดหมู่; คำสั่งศาล; ศักดิ์ศรี; ขุนนาง; สถานการณ์; บัลลังก์; มงกุฎ; ดำรงตำแหน่ง; เกือบ; เกือบ; เช่น; อย่างน้อย; พอที่จะ

一昨日

issakujitsu

เมื่อวานซืน

甘口

amakuchi

รสหวาน; ความนุ่มนวล; คำเยินยอ; ความเขลา.

回