การแปลและความหมายของ: 唱える - tonaeru
A palavra japonesa 唱える (となえる) é um verbo que carrega significados interessantes e aplicações variadas no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos práticos e algumas curiosidades sobre 唱える, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
No dicionário Suki Nihongo, 唱える é definido como "proclamar", "recitar" ou "declarar", mas seu uso vai além dessas traduções literais. Ela aparece em contextos que vão desde cerimônias religiosas até discussões políticas, mostrando como uma única palavra pode abranger diferentes nuances. Vamos mergulhar nos detalhes para descobrir como e quando usá-la corretamente.
Significado e uso de 唱える
唱える é um verbo que expressa a ação de vocalizar algo de forma clara e intencional. Pode ser usado tanto para recitar mantras ou orações quanto para defender uma ideia publicamente. Por exemplo, em contextos religiosos, é comum ouvir frases como 経文を唱える (きょうもんをとなえる), que significa "recitar escrituras sagradas".
No âmbito político ou social, o verbo ganha um tom mais assertivo. Quando alguém 主張を唱える (しゅちょうをとなえる), está "proclamando uma opinião" ou "defendendo um argumento". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja útil em diversas situações, desde o discurso formal até o cotidiano. Vale notar que, embora tenha um sentido de vocalização, o foco está mais na intenção por trás da fala do que no ato físico de emitir sons.
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
O kanji 唱 é composto por dois elementos principais: 口 (boca) e 昌 (florescente, próspero). Essa combinação sugere a ideia de "fazer prosperar pela voz", o que se alinha perfeitamente com os significados modernos da palavra. A presença do radical 口 reforça a conexão com a fala e a comunicação verbal.
É interessante notar que 昌, por si só, carrega conotações positivas de brilho e sucesso. Isso pode ajudar a entender por que 唱える muitas vezes aparece em contextos onde a fala tem um propósito elevado, como em discursos inspiradores ou práticas espirituais. Essa etimologia, registrada em fontes como o Kanjigen e o Kangorin, oferece uma camada adicional de significado para quem quer memorizar o termo.
Dicas para memorizar e usar 唱える
Uma maneira eficaz de fixar 唱える é associá-la a situações onde a voz é usada com um propósito específico. Pense em um monge recitando sutras ou em um líder defendendo uma causa. Essa imagem mental ajuda a diferenciá-la de verbos mais genéricos como 言う (dizer) ou 話す (falar). Outra dica é praticar com frases curtas, como 名前を唱える (なまえをとなえる, "recitar um nome").
No Japão, 唱える não é uma palavra do dia a dia, mas aparece com frequência em textos formais, notícias e conteúdos religiosos. Seu uso em animes e dramas costuma estar ligado a cenas de ritual ou discursos impactantes. Observar esses contextos pode ser uma forma divertida de reforçar o aprendizado. Lembre-se: como muitos verbos japoneses, a conjugação de 唱える segue o padrão ichidan, o que facilita seu uso em diferentes tempos verbais.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 唱う (tonaeru) - กล่าวออกเสียงดังๆ, บทกวี, หรือขับร้อง (โดยทั่วไปเกี่ยวกับคำอธิษฐานหรือมนต์)
- 歌う (utau) - ร้องเพลง, ท่องบทเพลงอย่างมีทำนอง
- 詠う (you) - การท่อง (โดยทั่วไปหมายถึงการร้องบทกวีหรือบทประพันธ์ที่มีเนื้อหาที่แสดงอารมณ์)
- 誦む (shō) - สวดมนต์ในรูปแบบทางศาสนาหรือพิธีกรรม โดยมักเกี่ยวข้องกับข้อความศักดิ์สิทธิ์
- 告げる (tsugeru) - ประกาศ, ประกาศ, แจ้ง (ไม่จำเป็นต้องเป็นรูปแบบของการร้องเพลง)
- 口にする (kuchi ni suru) - แสดงออกด้วยคำพูด, พูด, สื่อสาร (โดยทั่วไปหมายถึงการพูดถึงบางสิ่งบางอย่างโดยเฉพาะ)
- 口に出す (kuchi ni dasu) - พูดออกเสียงดังๆ, กล่าวถึง (เน้นการกระทำของการพูดที่แตกต่างจากการคิดเพียงอย่างเดียว)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (唱える) tonaeru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (唱える) tonaeru:
ประโยคตัวอย่าง - (唱える) tonaeru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa mainichi inori o tonaemasu
ฉันสวดอ้อนวอนทุกวัน
ฉันสวดอ้อนวอนทุกวัน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
- 祈り (inori) - คำชั้นบ
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- 唱えます (tonaemasu) - คำกริยาที่หมายถึง "อ่านออก" หรือ "ขับร้อง"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: กริยา
