การแปลและความหมายของ: 同い年 - onaidoshi

ถ้าคุณเคยดูอนิเมะหรือดราม่าญี่ปุ่น คุณน่าจะได้ยินคำว่า 同い年 (おないどし) ในสักช่วงเวลา คำนี้มีความหมายที่เรียบง่ายแต่มีความน่าสนใจและเปิดเผยแง่มุมที่ละเอียดอ่อนของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมายของมัน ว่ามันเกิดขึ้นมาได้อย่างไรและใช้ในบริบทยังไงในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้เราจะนำเสนอเคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจที่จะทำให้คุณรู้สึกได้มากกว่าคำในพจนานุกรม

同い年 (おないどし) หมายถึง "เพื่อนเกิดปีเดียวกัน" หรือ "วัยเดียวกัน" ใช้เพื่ออ้างถึงบุคคลที่เกิดในปีเดียวกันในบริบทของความสัมพันธ์หรือความสนิทสนมในหมู่เพื่อน.

คำว่า 同い年 (おないどし) ใช้เพื่ออธิบายคนที่มีอายุเท่ากัน มันประกอบด้วยอักษรคันจิ 同 (เดียวกัน) และ 年 (ปี) ซึ่งสร้างแนวคิดโดยตรงว่า "ในปีเดียวกัน" ต่างจากภาษาโปรตุเกสที่เราพูดแค่ "มีอายุเท่ากัน" ชาวญี่ปุ่นมักใช้วลีนี้ในการสนทนาประจำวัน

ควรเน้นว่าคำว่า おないどし เป็นการออกเสียงแบบคุนโยมิ ซึ่งหมายถึงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นพื้นบ้านสำหรับคันจิ ต่างจากการอ่านแบบออนโยมิ ซึ่งจะออกเสียงว่า どういねん (dōinen) – รูปแบบที่พบได้น้อยกว่าในชีวิตประจำวัน รายละเอียดนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้จึงฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นในบริบทที่ไม่เป็นทางการ

ใช้เมื่อไหร่และอย่างไรในการใช้ 同い年?

ในญี่ปุ่น การรู้ว่าอายุของคนรอบข้างสามารถมีความสำคัญมากกว่าศิลปวัฒนธรรมอื่นๆ โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่มีลำดับชั้น เช่น โรงเรียนและบริษัท ดังนั้น 同い年 จึงเป็นประโยชน์ในการสร้างความใกล้ชิดหรืออธิบายความสัมพันธ์ ตัวอย่างเช่น ถ้าสมาชิกในที่ทำงานสองคนพบว่าตนเกิดในปีเดียวกัน คนหนึ่งอาจกล่าวว่า: 「実は同い年だったんだ!(จริงๆ แล้ว เราอายุเท่ากัน!)」

อีกการใช้ที่พบบ่อยคือในอนิเมะและละคร โดยเฉพาะในฉากที่ตัวละครค้นพบความบังเอิญเกี่ยวกับอายุของพวกเขา คำนี้ยังสามารถเกิดขึ้นในบริบทโรแมนติกได้ เนื่องจากในญี่ปุ่นมีความสำคัญในการรู้ว่าคู่ครองที่เป็นไปได้มีอายุเท่ากันหรือไม่

ความสนใจและเคล็ดลับในการจดจำ

วิธีง่าย ๆ ในการจดจำ おないどし คือการเชื่อมโยงคำอุปสรรค お (ซึ่งบ่อยครั้งบ่งบอกถึงความเคารพหรือมารยาท) กับ ない (ซึ่งเกี่ยวข้องกับการปฏิเสธ แต่ในที่นี้ทำหน้าที่เป็นส่วนหนึ่งของการออกเสียง) และ 年 (ปี) คิดในบริบทของ "ปีเดียวกัน" ช่วยให้จำความหมายได้ง่ายขึ้น นอกจากนี้ คำนี้มักถูกใช้ในเพลงและซีรีส์ ทำให้คุ้นเคยมากขึ้นสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น

ทางวัฒนธรรม ชาวญี่ปุ่นให้คุณค่ากับความcoincidênciaเล็กน้อย เช่น อายุเท่ากันหรือวันเกิดใกล้เคียงกัน ดังนั้นการค้นพบว่าใครคนหนึ่งเป็น同い年สามารถสร้างความรู้สึกเชื่อมโยงได้ทันที หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น ลองใช้คำนี้เมื่อคุณรู้จักใครสักคน – อาจเป็นน้ำแข็งที่ดีในการเริ่มต้น!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 同年代 (dōnendai) - กลุ่มรุ่นเดียวกัน มักจะหมายถึงผู้ที่เกิดในช่วงเวลาเดียวกัน
  • 同年齢 (dōnenrei) - อายุเดียวกัน เน้นว่าคนมีอายุทางชีวภาพที่เหมือนกันอย่างแน่นอน
  • 同じ年 (onaji toshi) - ปีเดียวกัน อาจหมายถึงเหตุการณ์หรือแนวโน้มที่เกิดขึ้นในปีเดียวกัน
  • 同じ歳 (onaji toshi) - อายุเดียวกัน ใช้ในลักษณะที่เป็นกันเองมากขึ้น คล้ายกับ 同年齢.

คำที่เกี่ยวข้อง

同い年

Romaji: onaidoshi
Kana: おないどし
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: อายุเท่ากัน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: of the same age

คำจำกัดความ: อายุเกือ ๆ กัน ค่ะ.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (同い年) onaidoshi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (同い年) onaidoshi:

ประโยคตัวอย่าง - (同い年) onaidoshi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは同い年です。

Watashitachi wa onaidoshi desu

เรามีอายุเท่ากัน

  • 私たちは - เรา
  • 同い年 - "mesma idade"
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น หมายถึงการแสดงคำประกาศอย่างเป็นทางการ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

waku

กรอบ; สไลด์

合図

aizu

สัญญาณ

意図

ito

เจตนา; เป้าหมาย; โครงการ

両替

ryougae

เปลี่ยน; การแลกเปลี่ยนเงิน

休戦

kyuusen

การพักรบ; การพักรบ

同い年