การแปลและความหมายของ: 受付 - uketsuke

หากคุณเคยเข้าไปในอาคารในญี่ปุ่น คุณจะต้องพบกับเคาน์เตอร์ที่เรียกว่า 受付 (うけつけ) แน่นอน คำนี้มีอยู่ทุกที่ ตั้งแต่โรงแรมไปจนถึงคลินิกและมีความหมายที่น่าสนใจกว่าที่เห็นในแวบแรก ในบทความนี้เราจะสำรวจต้นกำเนิด การใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำคันจินี้โดยไม่ต้องเจ็บปวด นอกจากนี้คุณยังจะได้รับประโยคสำเร็จรูปเพื่อใส่ใน Anki ของคุณและเสริมสร้างการเรียนรู้!

很多人只在谷歌上搜寻受付的基本翻译为“接待处”,但这个词背后的故事更为深刻。汉字受(接收)+ 付(附加)已经透露了这个词所代表的含义:一个接受的点,在这里事物——或人——被“接收并附加”到一个系统中。想要了解为什么日本人如此频繁地使用这个表达,以及它是如何融入他们的文化中的吗?让我们开始吧!

ต้นกำเนิดและอักษรคันจิของ 受付

สองอิเดียบีที่ประกอบขึ้นเป็น 受付 เป็นการรวมกันที่น่าอัศจรรย์ โดยตัวแรกคือ 受 (うけ) มาจากกริยา ukeru (รับ) ซึ่งเป็นคำเดียวกับที่ปรากฏใน 受信 (รับสัญญาณ) หรือ 受験 (ทำข้อสอบ) ส่วน 付 (つけ) ก็หมายถึงคำเดียวกับ 付き合い (ความสัมพันธ์) และแสดงถึงแนวคิดของสิ่งที่ "เชื่อมโยง" หรือ "แนบติด" กัน เมื่อรวมกัน พวกเขาจึงวาดภาพที่สมบูรณ์แบบ: สถานที่ที่คุณได้รับการต้อนรับและโดยแท้จริงแล้ว "เชื่อมต่อ" กับสถานที่นั้น

น่าสนใจว่าพิกโตแกรม 受 แสดงให้เห็นถึงมือ (又) ที่ส่งบางสิ่งไปยังอีกมือ (爪) ใต้หลังคา (冖) ขณะที่ 付 มีรากของคน (亻) อยู่ข้างสัญลักษณ์ 寸 ซึ่งในอดีตแสดงถึงมือที่ให้บางสิ่ง ไม่แปลกใจเลยว่าทำไมครูสอนภาษาญี่ปุ่นหลายคนถึงพูดเล่นว่าที่ 受付 คือที่ที่ "มือมาพบกัน" — ไม่ว่าจะเพื่อนำแบบฟอร์มหรือรับคำแนะนำ

受付 どこでどのように日常生活で使うか

ในญี่ปุ่น, 受付 เป็นสิ่งที่สำคัญไม่แพ้ข้าว ในโรงพยาบาล มันคือสถานที่แรกที่คุณแสดงบัตรประกันสุขภาพของคุณ ในงานต่างๆ มันคือที่ที่คุณรับบัตรระบุตัวตน แม้แต่ในออนเซ็นก็มี 受付 ที่ให้ชำระเงินค่าเข้าและรับผ้าเช็ดตัว ต่างจากบราซิล ที่เรามักจะเข้าไปในสถานที่ต่างๆ ได้โดยตรง ที่นั่นเคาน์เตอร์นี้ทำหน้าที่เหมือนกับการคัดกรองความเป็นระเบียบ — และชาวญี่ปุ่นก็มองเรื่องนี้อย่างจริงจัง.

เคล็ดลับที่ใช้งานได้จริง: เมื่อเจอป้าย 受付中 (うけつけちゅう) หมายความว่ามีการให้บริการอยู่ ขณะที่ถ้าได้ยิน 受付は終了しました ให้รีบไป — บริการได้ปิดไปแล้ว และระวังคำที่คล้ายกัน: ถึงแม้ว่า "reception" ในภาษาอังกฤษจะฟังดูเหมือน "recepção" แต่ในญี่ปุ่น 受付 มีหน้าที่ด้านเอกสารที่มากกว่าการทักทายง่ายๆ "สวัสดี ยินดีต้อนรับ"

เทคนิคที่จะจำไม่ให้ลืม

เพื่อจดจำอักษรคันจิ 受 จินตนาการถึงคนคนหนึ่งอยู่ใต้ร่ม (รากของมันคือ 冖) ที่กำลังรับ (又) ของขวัญด้วยสองมือ ส่วน 付 สามารถเชื่อมโยงกับแนวคิดของคนหนึ่ง (亻) ที่กำลังติด (寸) สติกเกอร์ไว้กับสิ่งของ เมื่อเพื่อนคนหนึ่งของฉันได้ประดับด้วยประโยคว่า "ที่ 受付 คุณจะรับ (受) สิ่งที่ติดอยู่ (付) ในใบสมัครของคุณ" ตั้งแต่นั้นมาคุณก็ไม่เคยสับสนอีกเลย!

หากคุณต้องการฝึกการเขียน ให้สังเกตว่า 受 มี 8 ขีดและ 付 มี 5 ขีด — และทั้งสองตัวนี้ง่ายกว่าที่คิด ประโยคที่ยอดเยี่ยมสำหรับจดลงสมุดเรียนของคุณ: 受付で名前を書いてください ("โปรดเขียนชื่อของคุณที่ล็อบบี้") ด้วยวิธีนี้ คุณจะจดจำคำศัพท์ในบริบทที่แท้จริง ตามแบบที่ชาวญี่ปุ่นใช้กันจริงๆ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 受付 (Uketsuke) - แผนกต้อนรับ
  • 受付け (Uketsuke) - การตอบรับ / การกระทำของการยอมรับ
  • 受付所 (Uketsuke-jo) - สถานที่ต้อนรับ
  • 受付窓口 (Uketsuke madoguchi) - หน้าต่างการต้อนรับ
  • 受付け窓口 (Uketsuke madoguchi) - หน้าต่างการยอมรับ

คำที่เกี่ยวข้อง

フロント

huronto

หน้าหรือหน้า

予約

yoyaku

reserva;contrato;;reserva;compromisso;pedido antecipado

窓口

madoguchi

บ็อกซ์ออฟฟิศ

控室

hikaeshitsu

ห้องรอ

電話

denwa

โทรศัพท์

shitsu

ห้อง

応接

ousetsu

แผนกต้อนรับ

受け取り

uketori

ใบเสร็จ

受け付ける

uketsukeru

จะได้รับการยอมรับ; รับ (การลงทะเบียน)

受付

Romaji: uketsuke
Kana: うけつけ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: รายการ: ใบเสร็จรับเงิน; การยอมรับ; แผนกต้อนรับ (เคาน์เตอร์); โต๊ะประชาสัมพันธ์.

ความหมายในภาษาอังกฤษ: receipt;acceptance;reception (desk);information desk

คำจำกัดความ: สถานที่หรือบริษัทที่รับคำขอและข้อมูลจากลูกค้า

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (受付) uketsuke

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (受付) uketsuke:

ประโยคตัวอย่าง - (受付) uketsuke

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

暮れ

kure

สิ้นปี; พระอาทิตย์ตก; ค่ำคืน; จบ

鉄棒

kanabou

บาร์เหล็ก; ชะแลง; บาร์แนวนอน (ยิมนาสติก)

規模

kibo

มาตราส่วน; ขอบเขต; แบน; โครงสร้าง

喜劇

kigeki

ตลก; การแสดงตลก

汚れ

kegare

สิ่งเจือปน; ความอับอายขายหน้า