การแปลและความหมายของ: 受け取る - uketoru

คุณเคยสงสัยไหมว่าชาวญี่ปุ่นแสดงความหมายของการ "รับ" สิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่นของขวัญ ข้อความ หรือแม้กระทั่งการตีความอย่างไร? คำว่า 受け取る (うけとる) เป็นกริยาที่หลากหลายซึ่งมากกว่าการกระทำที่เรียบง่ายของการหยิบสิ่งของด้วยมือ ในบทความนี้เราจะสำรวจรากศัพท์ การใช้ในชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจำคันจิที่ดูซับซ้อนนี้ในมุมมองแรก ที่นี่ใน Suki Nihongo คุณยังสามารถค้นหาตัวอย่างที่ใช้งานได้จริงเพื่อนำไปใช้ใน Anki และปรับปรุงการศึกษาให้มีประสิทธิภาพมากขึ้น!

นอกจากความหมายพื้นฐานของ "รับ", うけとる ยังมีนัยสำคัญที่น่าสนใจ — ตั้งแต่การยอมรับความรับผิดชอบไปจนถึงการตีความมุกตลก คุณคิดว่าพิกโตแกรมนี้ซ่อนความลับอะไรไว้หรือเปล่า? และทำไมคำนี้ถึงปรากฏบ่อยในบทสนทนาในอนิเมะ? มาค้นพบทุกอย่าง รวมถึงเหตุผลที่ทำให้ผู้เรียนค้นหาคำว่า "รับเป็นภาษาญี่ปุ่น" หรือ "จะใช้คำว่า uketoru อย่างไร".

ที่มาของและโครงสร้างของคันจิ

กริยา 受け取る ประกอบด้วยสองคันจิ: 受 (รับ) และ 取 (หยิบ). ร่วมกัน, พวกเขาสร้างแนวคิดที่สมบูรณ์เกี่ยวกับ "การรับและถือครอง". น่าสนใจที่อักษรตัวแรกคือ 受 แสดงถึงมือ (又) ที่ส่งมอบบางสิ่งใต้หลังคา (宀), ขณะที่ 取 นำเสนอหู (耳) ที่ถูกตัดโดยมือ — มรดกจากยุคโบราณเมื่อหูของศัตรูถูกแลกเปลี่ยนกับรางวัล. มันไม่ได้น่าสยดสยอง, แต่ช่วยให้จำได้!

ในลายมือที่เขียนแบบเอียง เส้นโค้งในคันจิ 受 ดูเหมือนคนที่ยืดแขนออกเพื่อจะกอด — สมบูรณ์แบบสำหรับการเชื่อมโยงกับการรับอะไรบางอย่าง อาจารย์คนหนึ่งของฉันในโตเกียวมักพูดว่า: "คิดถึง 受け取る เหมือนการเปิดมือรับจักรวาล" มันฟังดูมีปรัชญาไหม? ใช่ แล้วได้ผลในแง่ของการจดจำไหม? แน่นอน.

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในซูเปอร์มาร์เก็ต คุณจะได้ยิน 「お釣りを受け取ってください」 (กรุณารับเงินทอนของคุณ) สำหรับอีเมลทางการ メールを受け取りました (ฉันได้รับอีเมลของคุณ) แทบจะเป็นสิ่งที่จำเป็น แต่สิ่งที่น่าสนใจอยู่ที่การใช้งานเชิงนามธรรม: เมื่อคนญี่ปุ่นพูดว่า 「冗談を受け取れない」 หมายความว่าคนๆ นั้น "ไม่เข้าใจ" เรื่องตลก - แปลตรงๆ ว่าไม่รู้ว่าจะรับอารมณ์ขันอย่างไร

สถานการณ์ที่น่าขำ: ระหว่างการแลกเปลี่ยนของฉัน ฉันพยายามปฏิเสธของขวัญโดยพูดว่า 「受け取りません」 อย่างตรงไปตรงมา แม่บุญธรรมของฉันหัวเราะและอธิบายว่ามันฟังดูเหมือนฉันกำลังปฏิเสธพัสดุที่น่าสงสัย! ในญี่ปุ่น การทำพิธีในการรับ (受け取る際の礼儀) มีความสำคัญพอๆ กับการกระทำเอง การโน้มตัวเล็กน้อยเมื่อรับนามบัตร ตัวอย่างเช่น จะมีความแตกต่างอย่างมาก

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

สร้างการเชื่อมโยงทางจิตกับเสียง: "Uke" นึกถึง "ukelele" — จินตนาการถึงการรับเครื่องดนตรีจากมือของใครบางคน ส่วน "toru" ฟังดูเหมือน "take" ในภาษาอังกฤษ การรวมกลุ่มเสียงนี้ช่วยให้จำได้ดีขึ้น อีกเทคนิคหนึ่ง? ตัวอักษรคันจิ 受 ปรากฏใน 受付 (受付), สถานที่ที่คุณได้รับสิ่งต่าง ๆ ตลอดเวลา.

ในการค้นหาบน Google หลายคนสับสน 受け取る กับ もらう (อีกคำหนึ่งสำหรับ "รับ") ความแตกต่างคือ? もらう มีความหมายเกี่ยวกับการกระทำที่เป็นการขอร้อง ขณะที่ うけとる ไม่มีน้ำหนักใด ๆ ในอนิเมะ เช่น "Naruto" เมื่อมีตัวละครรับภารกิจที่สำคัญ มักใช้คำว่า 任務を受け取る — เน้นความเป็นทางการของการกระทำ แล้วคุณพร้อมที่จะรับความรู้นี้และนำไปใช้ในภาษาญี่ปุ่นของคุณหรือยัง?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 受け取る

  • 受け取り รูปแบบของพจนานุกรม
  • 受け取ります รูปแบบที่สุภาพและยืนยัน
  • 受け取りません รูปแบบที่เชิญชวนด้วยความสุภาพแต่ปฏิเสธ
  • 受け取った - คำกริยาช่องแยกในอดีต ตอนตกลงลง
  • 受け取らなかった รูปแบบลบสามทาง
  • 受け取れ คำสั่งบวก
  • 受け取る? - รูปแบบคำถาม

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 受け入れる (Ukeireru) - ยอมรับ
  • 取り込む (Torikomu) - รวมเข้ากับ, ดูดซึม
  • 取り上げる (Toriageru) - อภิปราย, ยก (ปัญหา)
  • 受け継ぐ (Ukeotsugu) - ตกทอด, สืบทอด
  • 受け止める (Uketomeru) - รับ (ผลกระทบ), ยอมรับ (สถานการณ์)

คำที่เกี่ยวข้อง

パス

pasu

เส้นทาง; ผ่าน (ในเกม)

貰う

morau

ที่จะได้รับ

恵まれる

megumareru

ได้รับพร; อุดมไปด้วย

賄う

makanau

ให้คำแนะนำ; เพื่อจัดหาอาหาร จ่าย

引き取る

hikitoru

เข้าควบคุม; รับผิดชอบ; ออกไปอยู่ในที่ส่วนตัว

享受

kyoujyu

แผนกต้อนรับส่วนหน้า; การยอมรับ; ความพึงพอใจ; การรับ

受ける

ukeru

ทำให้สำเร็จ; ที่จะยอมรับ; จับ (บทเรียนการทดสอบความเสียหาย); ผ่าน; เพื่อทดลอง; ใช้ (ตัวอย่างเช่นลูกบอล); เป็นที่นิยม

承る

uketamawaru

ที่จะได้ยิน; ได้รับแจ้ง; ที่จะรู้ว่า

受け付ける

uketsukeru

จะได้รับการยอมรับ; รับ (การลงทะเบียน)

頂く

itadaku

ที่จะได้รับ; กินอาหารหรือเครื่องดื่ม สวมมงกุฎด้วย; สวมใส่; อยู่ใต้ (ผู้ปกครอง); ติดตั้ง (ประธาน); ที่จะยอมรับ; ซื้อ; ที่จะใช้.

受け取る

Romaji: uketoru
Kana: うけとる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ที่จะได้รับ; ที่จะได้รับ; ที่จะยอมรับ; ที่จะใช้; เพื่อตีความ; เข้าใจไหม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to receive;to get;to accept;to take;to interpret;to understand

คำจำกัดความ: เพื่อรับสิ่งของ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (受け取る) uketoru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (受け取る) uketoru:

ประโยคตัวอย่าง - (受け取る) uketoru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

賠償を受け取る権利があります。

Baishou wo uketoru kenri ga arimasu

คุณมีสิทธิ์ได้รับค่าตอบแทน

  • 賠償 - compensação
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 受け取る - ที่จะได้รับ
  • 権利 - ขวา
  • が - หัวเรื่อง
  • あります - มีอยู่
通知を受け取りました。

Tsūchi o uketorimashita

ฉันได้รับการแจ้งเตือน

ฉันได้รับการแจ้งเตือน

  • 通知 (tsūchi) - การแจ้งเตือน
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 受け取りました (uketorimashita) - ได้รับ
受け取りを確認しました。

Uketori wo kakunin shimashita

ฉันยืนยันใบเสร็จรับเงิน

ฉันยืนยันใบเสร็จรับเงิน

  • 受け取り - การรับเงิน
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 確認 - การยืนยัน
  • しました - อดีตของกริยา "fazer"
知らせを受け取りました。

Shirase wo uketorimashita

ฉันได้รับข่าว

ฉันได้รับข่าว

  • 知らせ - การแจ้งเตือน
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 受け取りました - ได้รับ, ยอมรับ
私はあなたからの贈り物を受け取りました。

Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita

ฉันได้รับของขวัญจากคุณ。

ฉันได้รับของขวัญจากคุณ。

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • あなた - pronome pessoal que significa "คุณ"
  • から - คำนำนที่ระบุถึงต้นกำเริบหรือจุดเริ่มต้น
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 贈り物 - ชื่อที่แปลว่า "ของขวัญ"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 受け取りました - คำกริยาที่หมายถึง "ได้รับ"
私たちは公平な取り分を受け取りました。

Watashitachi wa kōhei na toribun o uketorimashita

เราได้รับแผนกที่ยุติธรรม

เราได้รับส่วนที่เป็นธรรม

  • 私たちは - เรา
  • 公平な - "เพียงพอ" หรือ "เท่าเทียม" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 取り分を - "parte" หรือ "participação" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 受け取りました - ระบบได้รับ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

堪える

koraeru

ให้การช่วยเหลือ; จะยึดมั่นใน; ต้านทาน; ทนต่อ; เพื่อรักษา; ใบหน้า; เหมาะสำหรับ; ทำให้เท่ากัน

擦る

kasuru

สัมผัสเบา ๆ ; ใช้เปอร์เซ็นต์ (DE)

宛てる

ateru

เข้าใจ

下車

gesha

ลงจอด

思い出す

omoidasu

จดจำ; จดจำ