การแปลและความหมายของ: 化する - kasuru

คำว่า 化する (かする) ในภาษาแบบญี่ปุ่นเป็นคำกริยาที่มีความหมายที่น่าสนใจและการใช้งานที่หลากหลายในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจสำนวนนี้สามารถเปิดโอกาสให้คุณเข้าใจวัฒนธรรมและจิตใจของชาวญี่ปุ่นได้ดีขึ้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้งานจริงของ 化する รวมทั้งเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

ความหมายและการแปลของ 化する

คำกริยา 化する สามารถแปลว่า "เปลี่ยนแปลงตัวเอง", "กลายเป็น" หรือแม้กระทั่ง "รับรูปร่างที่แตกต่าง" มันมักถูกใช้เพื่อบรรยายการเปลี่ยนแปลงสถานะ ไม่ว่าจะในบริบททางกายภาพหรือเชิงนามธรรม ตัวอย่างเช่น สามารถใช้เพื่อพูดถึงบุคคลที่เปลี่ยนแปลงทางอารมณ์ หรือวัตถุที่เปลี่ยนแปลงรูปลักษณ์

值得强调的是,化する并不是日常生活中极为常见的动词,但在特定情况下出现,例如讨论变形、文化演变或甚至小说叙述中。它的使用带有更正式或文学的细微含义,这使其与其他类似动词如変わる(改变)有所不同。

ต้นกำเนิดและการเขียนของ 化する

กันจิ 化 ประกอบด้วยรากศัพท์สองตัว: 亻 (คน) และ 匕 (ช้อน/มีด) ซึ่งแสดงถึงแนวคิดเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงหรือการปรับเปลี่ยน การรวมกันนี้สะท้อนถึงความหมายของกริยาได้อย่างดี เนื่องจากมันเกี่ยวข้องกับการเปลี่ยนแปลงไม่ว่าจะเป็นในรูปแบบที่เป็นรูปธรรมหรือเชิงสัญลักษณ์ รากศัพท์ย้อนกลับไปถึงภาษาจีนโบราณ ซึ่งอักขระนี้ยังมีความหมายเกี่ยวกับการแปลงและการปรับตัวอีกด้วย。

ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่, 化する ถูกจัดประเภทเป็นกริยา suru (する) ซึ่งหมายความว่ามันปฏิบัติตามรูปแบบการเปลี่ยนรูปของกริยาประกอบ นี่ช่วยให้ง่ายต่อการเรียนรู้ เนื่องจากผู้ที่รู้จักกริยาเช่น 勉強する (เรียน) หรือ 料理する (ทำอาหาร) จะคุ้นเคยกับโครงสร้างนี้อย่างรวดเร็ว

วิธีจดจำและใช้ 化する ในชีวิตประจำวัน

เคล็ดลับที่มีประโยชน์ในการจำ 化する คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มีการเปลี่ยนแปลงอย่างรุนแรง นึกถึงเรื่องราวการเปลี่ยนแปลง เช่น วายร้ายที่กลับตัว หรือหนอนผีเสื้อที่กลายเป็นผีเสื้อ การเชื่อมโยงทางจิตใจนี้ช่วยให้จดจำไม่เพียงแต่ความหมาย แต่ยังรวมถึงบริบทที่คำนี้ถูกใช้ด้วย

อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกฝนด้วยประโยคง่ายๆ เช่น "彼は優しい人に化した" (เขาได้กลายเป็นคนใจดี) การทำซ้ำตัวอย่างจริงช่วยเสริมสร้างความเข้าใจและการใช้ที่ถูกต้อง หากคุณใช้แอปพลิเคชันอย่าง Anki การสร้างการ์ดที่มีสำนวนที่มี 化する อาจเร่งการเรียนรู้ของคุณได้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 化する

  • 化する รูปแบบของพจนานุกรม
  • 化します - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 化した - รูปแบบที่ผ่านมา
  • 化しています - การต่อเนื่อง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 変化する (henka suru) - เปลี่ยนแปลง; การเปลี่ยนแปลงที่แพร่หลาย โดยไม่ระบุลักษณะของการเปลี่ยนแปลง
  • 転化する (tenka suru) - เปลี่ยนรูป; เน้นที่การเปลี่ยนแปลงสถานะหรือรูปแบบ มักใช้ในบริบททางวิทยาศาสตร์
  • 変質する (henshitsu suru) - เปลี่ยนแก่น; การเปลี่ยนแปลงในธรรมชาติที่สำคัญของบางสิ่ง ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับคุณภาพ.
  • 変容する (henyō suru) - การเปลี่ยนแปลง; เน้นการเปลี่ยนรูปหรือพัฒนา โดยทั่วไปใช้กับผู้คนหรือสถานการณ์ต่างๆ
  • 変身する (henshin suru) - แปรสภาพ (ไปเป็นรูปร่างอื่น); มักใช้ในบริบทของนิยายหรือแฟนตาซี เช่น ซูเปอร์ฮีโร่.

คำที่เกี่ยวข้อง

暗記

anki

การท่องจำ; เรียนรู้ด้วยหัวใจ

悪化

aka

การเสื่อมสภาพ; เลวร้ายลง; การทำให้รุนแรงขึ้น; การเสื่อมสภาพ; คอรัปชั่น

aku

แย่; ความชั่วร้าย

立法

rippou

กฎหมาย; การทำกฎหมาย

弱まる

yowamaru

ลดลง; อ่อนแรง; ผอมแห้ง; หมดกำลัง

弱める

yowameru

อ่อนแอลง

rai

ตั้งแต่ (เดือนที่แล้ว); เป็นเวลา (10 วัน); ปีหน้า)

優勝

yuushou

ชัยชนะทั่วไป; การแข่งขันชิงแชมป์

見慣れる

minareru

ที่จะคุ้นเคยกับการมองเห็น; คุ้นเคย

纏め

matome

ปิดการขาย; บทสรุป

化する

Romaji: kasuru
Kana: かする
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: การเปลี่ยนแปลง; เปลี่ยนเป็น; เพื่อแปลง; จะลดลง; อิทธิพล; ปรับปรุง (ใครบางคน)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to change into;to convert into;to transform;to be reduced;to influence;to improve (someone)

คำจำกัดความ: เพื่อเปลี่ยนและกลายเป็นสถานะอื่น ๆ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (化する) kasuru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (化する) kasuru:

ประโยคตัวอย่าง - (化する) kasuru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

物事は常に変化する。

Monogoto wa tsuneni henka suru

สิ่งต่าง ๆ เปลี่ยนไปเสมอ

สิ่งต่าง ๆ เปลี่ยนไปเสมอ

  • 物事 (monogoto) - สิ่งของ, เรื่องสำคัญ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 常に (tsuneni) - ตลอดเวลา
  • 変化する (henka suru) - เปลี่ยนแปลง
強化することは成功への鍵です。

Kyōka suru koto wa seikō e no kagi desu

การเสริมสร้างความเข้มแข็งเป็นกุญแจสู่ความสำเร็จ

  • 強化すること - หมายถึงการเสริมหรือประสานให้แข็งแรงขึ้น
  • は - โพรงสำคัญ ที่บ่งบอกหัวข้อหลักของประโยค
  • 成功への - เป็นการมีเป้าหมายที่จะบรรลุความสำเร็จ.
  • 鍵 - อ้างถึงกุญแจซึ่งแทนสิ่งที่เป็นรากฐานหรือจำเป็น
  • です - สุภาพ (Educated or polite particle)
金融業界は常に変化しています。

Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu

ภาคการเงินมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา

  • 金融業界 - ภาคการเงิน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 常に - ตลอดเวลา
  • 変化しています - กำลังเปลี่ยนแปลง
社会は常に変化しています。

Shakai wa tsuneni henka shiteimasu

สังคมมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา

สังคมมีการเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา

  • 社会 (shakai) - สังคม
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 常に (tsuneni) - ตลอดเวลา
  • 変化しています (henka shiteimasu) - กำลังเปลี่ยนแปลง
流行は常に変化しています。

Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu

แฟชั่นมีการเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ

แนวโน้มมีการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง

  • 流行 (ryuukou) - แฟชั่น
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 常に (tsuneni) - ตลอดเวลา
  • 変化 (henka) - เปลี่ยน
  • しています (shiteimasu) - กำลังเกิดขึ้น
消化には時間がかかる。

Shouka ni wa jikan ga kakaru

การย่อยอาหารต้องใช้เวลา

ต้องใช้เวลาย่อย

  • 消化 (shouka) - การย่อย
  • には (ni wa) - บอกเวลาหรือสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
  • 時間 (jikan) - เวลา
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • かかる (kakaru) - ใช้เวลา, ช้า
格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

ความไม่เท่าเทียมกำลังกลายเป็นปัญหาสังคมที่ร้ายแรง

ความขาดแคลนกำลังกลายเป็นปัญหาทางสังคมที่ร้ายแรงขึ้น ค่ะ

  • 格差 - ความไมเสมอสมาสัน
  • が - หัวเรื่อง
  • 社会 - สังคม
  • 問題 - ปัญหา
  • として - ชอบ
  • 深刻化 - การรุนแรง
  • している - กำลังเกิดขึ้น
時代は常に変化しています。

Jidai wa tsuneni henka shiteimasu

เวลาเปลี่ยนไปตลอดเวลาครับ.

เวลาเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา

  • 時代 (jidai) - หมายถึง "ยุค" หรือ "สมัย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 常に (tsuneni) - คํงขวัง
  • 変化 (henka) - การเปลี่ยนแปลง
  • しています (shiteimasu) - คำกริยาที่ประกอบความหมายถึงการกระทำอยู่ในระหว่าง ในกรณีนี้คือ "กำลังเปลี่ยนแปลง"
先端技術は常に進化しています。

Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu

สถานะ -ของ -เทคโนโลยี -ศิลปะมีการพัฒนาอยู่เสมอ

เทคโนโลยีขั้นสูงมีการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง

  • 先端技術 (sentan gijutsu) - เทคโนโลยีชั้นนำ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 常に (tsuneni) - ตลอดเวลา
  • 進化しています (shinka shiteimasu) - กำลังเปลี่ยนแปลง
人類は地球上で最も進化した生物の一つです。

Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu

มนุษยชาติเป็นหนึ่งในสิ่งมีชีวิตที่พัฒนามากที่สุดบนโลก

มนุษยชาติเป็นหนึ่งในสิ่งมีชีวิตที่พัฒนามากที่สุดบนโลก

  • 人類 (jinrui) - มนุษยชาติ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 地球上 (chikyuu jou) - บนโลก
  • で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 最も (mottomo) - มากที่สุด
  • 進化した (shinka shita) - วิวัฑร์ืดู้อ
  • 生物 (seibutsu) - สมชื่น
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 一つ (hitotsu) - um
  • です (desu) - คำกริยา "ser"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

拡大

kakudai

การขยายภาพ

脅かす

odokasu

ขู่; บีบบังคับ

連れる

tsureru

ที่จะใช้; รับ (คน)

当てはめる

atehameru

เพื่อนำไปใช้; ปรับ

弱まる

yowamaru

ลดลง; อ่อนแรง; ผอมแห้ง; หมดกำลัง

化する