การแปลและความหมายของ: 制 - sei
คำศัพท์ญี่ปุ่น 制[せい] เป็นคำที่มีความหลากหลายและใช้บ่อยในภาษา มีความหมายตั้งแต่ "การควบคุม" จนถึง "ระบบ" หรือ "การควบคุมดูแล" หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับคำนี้ การเข้าใจวิธีการใช้งานและบริบทของมันอาจเป็นประโยชน์อย่างยิ่ง ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย, ต้นกำเนิดและวิธีการที่คำนี้ถูกนำไปใช้ในชีวิตประจำวันของคนญี่ปุ่น รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ。
พบได้ในหลายบริบท ตั้งแต่เอกสารทางการไปจนถึงการสนทนาในชีวิตประจำวัน, 制[せい] เป็นหนึ่งในคำที่ปรากฏบ่อยในหนังสือพิมพ์, อนิเมะ และแม้แต่ป้ายแนะแนว สำหรับผู้ที่เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือผู้ที่ต้องการพัฒนาความรู้ การรู้จักคำนี้เป็นก้าวที่สำคัญ ที่นี่ที่ Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของเรา, คุณจะพบข้อมูลรายละเอียดเพื่อเชี่ยวชาญคำนี้และคำสำคัญอื่นๆ。
ความหมายและการใช้ 制[せい]
คันจิ 制 (せい) มีความหมายหลักว่า "การควบคุม" หรือ "การควบคุมดูแล" อย่างไรก็ตาม การใช้งานของมันยังขยายออกไป โดยอาจหมายถึง ระบบ กฎหมาย หรือแม้แต่ข้อจำกัด ตัวอย่างเช่น ในคำที่ประกอบขึ้น เช่น 制度 (せいど - ระบบ) หรือ 制限 (せいげん - ขีดจำกัด) แสดงให้เห็นชัดเจนว่า ข้อความนี้มีความเกี่ยวข้องกับแนวคิดเกี่ยวกับการจัดระเบียบและการบังคับใช้กฎเกณฑ์
ในประโยคที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เรามักจะได้ยินวลีเช่น 時間制 (じかんせい - ขีดจำกัดเวลา) หรือ 年齢制限 (ねんれいせいげん - ข้อจำกัดตามอายุ) ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า 制[せい] ปรากฏในสถานการณ์ที่ต้องการการควบคุมหรือกฎเกณฑ์บางอย่าง ไม่ว่าจะในสถานที่ทำงานหรือในประกาศสาธารณะ คำนี้มีความสำคัญในการสื่อสารคำสั่งและแนวทาง
ที่มาและวิวัฒนาการของคำนี้
ออริจินของคันจิ 制 มาจากจีนโบราณ ซึ่งถูกใช้เพื่อแทนความคิดของ "ตัด" หรือ "ควบคุม" เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายของมันได้ขยายออกไปเพื่อรวมแนวคิดเกี่ยวกับการควบคุมและการควบคุมกฎ ในญี่ปุ่น ตัวอักษรนี้ได้ถูกรวมเข้ากับภาษาโดยมีความหมายที่คล้ายกัน แต่ก็ได้รับการปรับเปลี่ยนให้มีเอกลักษณ์ของตัวเองตามที่ภาษาได้วิวัฒนาการไป
อย่างน่าสนใจ, 制[せい] ยังปรากฏในคำศัพท์สมัยใหม่ที่สะท้อนความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีและสังคม ตัวอย่างเช่น, 民主制 (みんしゅせい - ประชาธิปไตย) และ 資本主義制 (しほんしゅぎせい - ระบบทุนนิยม) แสดงให้เห็นว่าคำนี้ได้ปรับตัวเพื่อบรรยายโครงสร้างที่ซับซ้อนของสังคมสมัยใหม่ ความสามารถในการยังคงมีความเกี่ยวข้องตลอดหลายศตวรรษเป็นหลักฐานของความยืดหยุ่นของภาษาในญี่ปุ่น
เคล็ดลับในการจดจำ 制[せい]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 制[せい] คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่มีข้อบังคับหรือขีดจำกัด คิดถึงป้ายจราจร กฎระเบียบของบริษัท หรือแม้แต่ในระบบการปกครอง การเชื่อมโยงนี้กับบริบทที่เป็นรูปธรรมช่วยให้จำคำนี้ได้อย่างยาวนานยิ่งขึ้น
อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการศึกษาคำรวมที่ใช้คันจินี้ เมื่อลงเรียนคำศัพท์อย่าง 体制 (たいせい - โครงสร้าง) หรือ 制服 (せいふく - เครื่องแบบ) คุณไม่เพียงแต่ขยายความรู้ของตัวเองแต่ยังเสริมความหมายดั้งเดิมของ 制[せい] การทบทวนคำเหล่านี้ในประโยคที่ใช้งานจริงอาจมีประโยชน์โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 規制 (Kisei) - การกำกับดูแล การบังคับกฎเกณฑ์
- 統制 (Tousei) - การควบคุม การตรวจสอบ การจัดการระบบ
- 指導 (Shidou) - การให้คำแนะนำ, การเป็นผู้นำ, การดูแลการศึกษา
- 管理 (Kanri) - การจัดการ, การบริหารทรัพยากร
- 規律 (Kiritu) - ระเบียบวินัย, การจัดระเบียบ, มาตรฐานที่ต้องปฏิบัติตาม
- 規定 (Kitei) - มาตรฐาน การกำหนด กฎระเบียบที่กำหนดไว้
- 制度 (Seido) - ระบบ, โครงสร้างองค์กร, กฎเกณฑ์อย่างเป็นทางการ
- 制約 (Seiyaku) - ข้อจำกัด, ข้อจำกัดที่กำหนด
- 制限 (Seigen) - การจำกัด, การกำหนดขอบเขต
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: sei
Kana: せい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: ระบบ; องค์กร; คำสั่งของจักรวรรดิ; กฎหมาย; ระเบียบข้อบังคับ; ควบคุม; รัฐบาล; การปราบปราม; ข้อ จำกัด ; การเก็บรักษา; การจัดตั้ง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: system;organization;imperial command;laws;regulation;control;government;suppression;restraint;holding back;establishment
คำจำกัดความ: เพื่อถูกปกครองด้วยกฎหรือกฎหมาย.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (制) sei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (制) sei:
ประโยคตัวอย่าง - (制) sei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kisei wa hitsuyou na baai ga arimasu
การกฎหมายจำเป็นในบางกรณี
ระเบียบอาจจำเป็น
- 規制 (kisei) - การควบคุม
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 必要 (hitsuyou) - จำเป็น
- な (na) - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
- 場合 (baai) - กรณี
- が (ga) - หัวเรื่อง
- あります (arimasu) - คำกริยา "ter" ในความหมายของการมีอยู่
Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu
การควบคุมเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นสำหรับความมั่นคงของชาติบ้าน
การควบคุมเป็นองค์ประกอบที่จำเป็นสำหรับความมั่นคงของชาติ โดยเฉพาะในเวลาที่เสี่ยงต่อความเสียหายและความไม่แน่นอนทางเศรษฐกิจและการปกครอง
- 統制 - Controle, regulação
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 国家 - Estado, nação
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 安定 - ความเสถียร
- に - อนุภาคปลายทาง
- 必要 - จำเป็น
- な - สถานะของแอตทริบิวต์
- 要素 - องค์ประกอบ
- です - คำกริยา "ser" (พุ่ง)
Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu
เราเชื่อว่าเราต้องยกเลิกระบบชนชั้น
เราเชื่อว่าเราต้องยกเลิกระบบชนชั้น
- 私たちは - เรา
- 階級制度 - ระบบชั้นเรียน
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 廃止する - ยกเลิก
- 必要がある - จำเป็น
- と - บทอ้างอิง
- 信じています - ที่จะเชื่อ
Yokusei suru koto wa jiko seigyo no juuyou na youso desu
การควบคุมการออกแรงเป็นองค์ประกอบสำคัญของการควบคุมตนเอง
การควบคุมเป็นปัจจัยสำคัญในการควบคุมตนเอง
- 抑制する - คำกริยาที่หมายถึง "ยับยั้ง", "ปราบปราม", "ควบคุม"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ", "เรื่อง"
- は - คำคั่นคำที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 自己制御 - คำประสมที่หมายถึง "การควบคุมตนเอง", "วินัยในตนเอง"
- の - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 重要な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
- 要素 - คำนามที่หมายถึง "elemento", "componente"
- です - คำกริยาที่แสดงถึง "เป็น" หรือ "อยู่" ในรูปแบบที่สุภาพ
Seigen jikan ga arimasu
มีการ จำกัด เวลา
มีการ จำกัด เวลา
- 制限時間 - ขีด จำกัด เวลา
- が - หัวเรื่อง
- あります - คำกริยา "existir" ในรูปที่เชื่อดี
Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu
ผมเชื่อว่าระบบนี้ยุติธรรม
- この制度 - นโยบาย / ระบบนี้
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 公正 - ยุติ/ไม่ลองเปรียบ
- である - เป็น/อยู่
- と - บทอ้างอิง
- 信じています - ฉันเชื่อ
Taisei wo totonoeru hitsuyou ga aru
จำเป็นต้องสร้างระบบ
จำเป็นต้องเตรียมระบบ
- 体制 - "ระบบ"หรือ"โครงสร้าง"ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - คำกริยาของภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง " 体制 " ในประโยค
- 整える - คำกริยาที่หมายถึง "ปรับ" หรือ "จัดระเบียบ" ในภาษาญี่ปุ่น
- 必要 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "จำเป็น" หรือ "จำเป็นโดยพื้นฐาน" ในภาษาญี่ปุ่น
- が - ลูกเล่นsubjunctiveในภาษาญี่ปุ่น ว่า "必要" เป็นประธานของประโยค
- ある - กริยาที่มีความหมายว่า "มีอยู่" หรือ "เกิดขึ้น" ในภาษาญี่ปุ่น โดยชี้ให้เห็นว่าการกระทำของ "整える" เป็นสิ่งที่จำเป็น
Seitei suru koto wa juuyou desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะกำหนดนโยบาย
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะสร้าง
- 制定すること - หมายถึง "กำหนด" หรือ "สร้างนโยบาย/กฎหมาย/ระเบียบ"
- は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 重要です - มันหมายถึง "é importante" ครับ/ค่ะ.
Senshoku shugi wa minshu shugi to wa taikyoku ni aru
เผด็จการตรงข้ามกับประชาธิปไตย
หลอดเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามกับประชาธิปไตย
- 専制主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกดำเนินการโดยสมบูรณ์โดยบุคคลเพียงคนเดียวหรือกลุ่ม
- 民主主義 - ระบอบการเมืองที่อำนาจถูกปฏิบัติโดยประชาชนผ่านการสลากกินและการมีส่วนร่วมของประชาชน
- 対極 - กันข้าม, ตรงข้าม
- にある - เด่น, อยู่ใน
Kanojo wa jibun no kanjou o seisuru koto ga dekiru
เธอสามารถควบคุมอารมณ์ของตัวเองได้。
เธอสามารถควบคุมอารมณ์ของเธอได้
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 自分 (jibun) - ตัวเอง
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 感情 (kanjou) - อารมณ์
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 制する (seisuru) - ควบคุม
- ことができる (koto ga dekiru) - สามารถ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
