การแปลและความหมายของ: 利息 - risoku
Etimologia e significadoของคำว่า 「利息」
A expressão 「利息」 (risoku) เป็นการประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 「利」 ซึ่งสามารถแปลว่า "ประโยชน์" หรือ "ข้อได้เปรียบ" และ 「息」 ที่หมายถึง "ลมหายใจ" หรือ "การหายใจ" เมื่อรวมกัน ตัวอักษรเหล่านี้จะสร้างแนวคิดของ "กำไรที่ได้รับ" โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแนวคิดของ "ดอกเบี้ย" ในการเงิน ในภาษาญี่ปุ่น เช่นเดียวกับในหลายภาษาอื่นๆ คำนี้มักใช้เพื่ออธิบายค่าที่จ่ายเพิ่มเติมสำหรับการใช้เงินกู้หรือผลตอบแทนจากเงินลงทุน.
คำว่า มีรากฐานมาจากระบบเศรษฐกิจแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น ซึ่งแนวคิดในการให้ยืมและได้รับผลกำไรจากสิ่งนี้มีมาตั้งแต่หลายศตวรรษแล้ว การใช้ตัวอักษรคันจิ 「利」 เชื่อมโยงโดยตรงกับอักขระที่เน้นความได้เปรียบหรือมูลค่าเพิ่มเติม ในขณะที่ 「息」 ในบริบททางเศรษฐกิจสามารถเกี่ยวข้องกับแนวคิดของ "การต่อเนื่อง" หรือ "การไหล" ของผลประโยชน์ ในยุคสมัยใหม่ 「利息」 เป็นคำที่ใช้บ่อยในศัพท์เฉพาะทางการเงินและธนาคาร
การใช้และบริบทของ 「利息」
ในโลกของธุรกิจและการเงิน, 「利息」เชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับแนวคิดต่าง ๆ เช่น:
- 「預金利息」 (yokin risoku) - ดอกเบี้ยจากเงินฝาก。
- 「貸出利息」 (kashidashi risoku) - ดอกเบี้ยจากการให้กู้ยืม.
- 「固定利息」 (kotei risoku) - ดอกเบี้ยคงที่.
- 「変動利息」 (hendou risoku) - อัตราดอกเบี้ยที่เปลี่ยนแปลงได้.
随着时间的推移,金融实践的全球化,这个日本术语也被纳入国际背景中,在世界各地的合同和经济协议中占据了重要位置。因此,概念「利息」反映了日本传统经济文化以及当代国际金融实践。
โดยสรุป คำว่า 「利息」 เป็นการแทนค่าที่เพิ่มเติมซึ่งสามารถได้รับจากเงินลงทุนหรือเงินกู้ ซึ่งมีความสำคัญต่อการเข้าใจแบบเต็มของพลศาสตร์ในระบบการเงิน ทั้งในบริบทท้องถิ่นและทั่วโลก นิยามนี้สื่อถึงแก่นของดอกเบี้ยซึ่งเป็นหนึ่งในแรงขับเคลื่อนหลักของเศรษฐกิจสมัยใหม่
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 利益 (rieki) - กำไร, รายได้ทางการเงิน; มักจะหมายถึงผลลัพธ์เชิงบวกที่ได้มาจากธุรกิจ
- 利得 (ritoku) - กำไร, ผลกำไร, มักถูกใช้ในบริบทที่กว้างขึ้นเกี่ยวกับประโยชน์หรือตัวได้เปรียบทางการเงิน.
- 利益率 (rieki-ritsu) - อัตรากำไร; แสดงเปอร์เซ็นต์กำไรเมื่อเปรียบเทียบกับรายได้รวม.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (利息) risoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (利息) risoku:
ประโยคตัวอย่าง - (利息) risoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
