การแปลและความหมายของ: 分担 - buntan

ข้อความ「分担」(buntan) ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「分」(bun) และ 「担」(tan) คันจิแรก「分」หมายถึงการแบ่งหรือการแยก และมักใช้เพื่ออธิบายการกระทำในการแยกบางสิ่งออกเป็นส่วนที่เล็กลง คันจิตัวที่สอง「担」เกี่ยวข้องกับการแบกหรือการรับผิดชอบ เมื่อรวมกัน คันจิเหล่านี้จะสร้างแนวคิดในการแบ่งงานหรือความรับผิดชอบระหว่างบุคคลหลายคน

ตามประวัติศาสตร์แล้ว, 「分」เป็นคันจิที่สามารถพบได้ในคำต่างๆ เช่น 「分ける」(wakeru) ซึ่งหมายถึงการแบ่งแยก, หรือ 「部分」(bubun) ซึ่งหมายถึงส่วนหนึ่ง คันจิ「担」ปรากฏในคำเช่น 「担当」(tantou) ซึ่งเกี่ยวข้องกับความรับผิดชอบหรือการมอบหมาย ดังนั้นการรวมกันของคันจิเหล่านี้ใน「分担」สร้างแนวคิดที่ชัดเจนและตรงไปตรงมาของการแบ่งปันความรับผิดชอบหรืองานต่างๆ

คำว่า 「分担」 มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการทำงานเป็นทีม การจัดการโครงการ หรือการแบ่งปันงานในบ้าน เป็นแนวทางที่มีคุณค่าในหลายวัฒนธรรม โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่ความร่วมมือและการทำงานร่วมกันมีความสำคัญต่อประสิทธิภาพและความสำเร็จ ตัวอย่างเช่น ในโครงการขนาดใหญ่ การนำแนวคิดของ「分担」 มาใช้ให้ถูกต้องอาจเป็นกุญแจสำคัญในการตรงเวลาของโครงการและคุณภาพของผลลัพธ์สุดท้าย

ความหลากหลายและการใช้「分担」

  • 「家事分担」 (kajibuntan): หมายถึงการแบ่งงานบ้านระหว่างสมาชิกในครอบครัวหรือกลุ่มที่ใช้พื้นที่ร่วมกัน。

  • 「分担金」 (buntankin): หมายถึงการสนับสนุนทางการเงินที่แบ่งระหว่างสมาชิกในกลุ่ม เพื่อสนับสนุนโครงการหรือกิจกรรมที่ใช้ร่วมกัน。

  • 「業務分担」 (gyoumubuntan): เกี่ยวข้องกับการจัดสรรความรับผิดชอบที่แตกต่างกันภายในสภาพแวดล้อมทางวิชาชีพหรือองค์กร

การใช้「分担」อย่างเหมาะสมสามารถส่งผลดีต่อพลศาสตร์ของทีม โดยส่งเสริมบรรยากาศการทำงานร่วมกันและประสิทธิภาพ แนวคิดนี้เน้นถึงความสำคัญของการสื่อสารและการวางแผนเพื่อให้ทุกฝ่ายที่มีส่วนเกี่ยวข้องเข้าใจถึงความรับผิดชอบของตนและทำงานอย่างมีเอกภาพไปสู่เป้าหมายร่วมกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 分配 (bunpai) - การกระจาย
  • 分け前 (wakemae) - ส่วนที่ถูกกำหนดหรือชิ้นส่วน โดยทั่วไปแล้วในบริบทของการแบ่งปัน
  • 分け合い (wakeai) - การแบ่งปันหรือการแบ่งแยกระหว่างผู้คน โดยมีนัยของความร่วมมือ
  • 共同負担 (kyōdō futan) - ความรับผิดชอบร่วมกัน
  • 分散負担 (bunsan futan) - การใช้จ่ายที่กระจาย ซึ่งค่าใช้จ่ายจะถูกแบ่งเป็นหลายส่วน

คำที่เกี่ยวข้อง

割り算

warizan

แผนก (คณิตศาสตร์)

分ける

wakeru

แบ่ง; เพื่อแยก

分配

bunpai

แผนก; การแบ่งปัน

分量

bunryou

มูลค่า ปริมาณ

分業

bungyou

กองแรงงาน; ความเชี่ยวชาญ; การผลิตสายการประกอบ

fun

นาที

負担

futan

ค่าใช้จ่าย; คำฟ้อง; ความรับผิดชอบ

等分

toubun

แบ่งออกเป็นส่วนเท่า ๆ กัน

手分け

tewake

การแบ่งงาน

仕切る

shikiru

พาร์ทิชัน; แบ่ง; ทำเครื่องหมาย; ชำระบัญชี; สัมผัสแบรนด์

分担

Romaji: buntan
Kana: ぶんたん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: สำนักงาน; การแบ่งปัน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: apportionment;sharing

คำจำกัดความ: การแบ่งงานระหว่างบุคคลหรือองค์กรตามความรับผิดชอบและความสามารถของแต่ละฝ่าย

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (分担) buntan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (分担) buntan:

ประโยคตัวอย่าง - (分担) buntan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

分担することはチームワークの重要な要素です。

Buntan suru koto wa chiimuwaaku no juuyou na youso desu

การแบ่งปันเป็นปัจจัยสำคัญในการทำงานเป็นทีม

  • 分担すること - แบ่งงาน (Japanese)
  • は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • チームワーク - การทำงานเป็นทีม
  • の - อนุภาคไวยากรณ์ที่บ่งชี้ความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
  • 重要な - คำคุณลักษณะในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "importante"
  • 要素 - องค์ประกอบ
  • です - verb "ser" ในภาษาญี่ปุ่นในรูปแบบสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

分担