การแปลและความหมายของ: 俄か - niwaka

คำว่า ญี่ปุ่น 俄か[にわか] อาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่มีนัยที่น่าสนใจซึ่ง值得 探索。หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้ของสำนวนนี้สามารถทำให้คำศัพท์ของคุณหลากหลายขึ้น ในบทความนี้เราจะดำน้ำในรายละเอียดของ にわか ตั้งแต่การเขียนไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรม。

นอกจากการเปิดเผยว่า คำนี้หมายถึงอะไร เรายังจะดูว่ามันเป็นที่รับรู้ในประเทศญี่ปุ่นอย่างไร รวมถึงความถี่ในชีวิตประจำวันและข้อควรระวังในการแปล หากคุณเคยสงสัยว่าจะจำคำว่า にわか ได้อย่างไร หรือทำไมมันถึงปรากฏในสำนวนบางอย่าง โปรดอ่านต่อไปเพื่อค้นพบข้อเท็จจริงที่ได้รับการพิสูจน์และเคล็ดลับที่มีประโยชน์

ความหมายและการใช้ 俄か[にわか]

俄か[にわか] เป็นคำที่อธิบายถึงสิ่งที่เกิดขึ้นทันทีทันใด ทันทีที่เกิดขึ้นหรือชั่วคราว มันสามารถใช้ได้กับสถานการณ์ที่เกิดขึ้นโดยไม่คาดคิด เช่น ฝนที่ตกกะทันหัน (にわか雨) หรือแม้กระทั่งผู้ที่มีงานอดิเรกเพียงช่วงเวลาสั้น ๆ แนวคิดหลักคือการขาดการเตรียมตัวหรือธรรมชาติชั่วคราวของสิ่งที่กำลังถูกอธิบาย

ในชีวิตประจำวันชาวญี่ปุ่นมักใช้คำนี้บ่อยครั้ง โดยเฉพาะในการรวมกัน เช่น にわかファン (แฟนชั่วคราว) หรือ にわか勉強 (การเรียนตอนสุดท้าย) ควรสังเกตว่าในบางบริบท にわか อาจมีน้ำเสียงที่ค่อนข้างลบ ส่งผลให้มีการแสดงถึงความตื้นเขินหรือขาดความมุ่งมั่น

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 俄

คันจิ 俄 ประกอบด้วย 人 (คน) และ 我 (ตัวเอง) ซึ่งบ่งบอกถึงการกระทำที่เกิดขึ้นอย่างทันทีทันใดหรือการเปลี่ยนแปลงพฤติกรรม การรวมกันนี้สะท้อนความหมายของคำได้เป็นอย่างดี เพราะบางสิ่งที่ "ทันที" มักเกี่ยวข้องกับการตัดสินใจส่วนบุคคลหรือสถานะชั่วคราว การอ่าน にわか ถูกถือว่าเป็น kun’yomi หรือการออกเสียงตามธรรมชาติของญี่ปุ่นที่เชื่อมโยงกับอักขระนี้

แม้ว่าอักษรคันจิ 俄 จะไม่ใช่หนึ่งในอักษรที่พบมากที่สุด แต่การปรากฏของมันในคำเช่น 俄然(がぜん) — ซึ่งหมายถึง "ทันที" — แสดงให้เห็นว่ามันยังคงมีความสำคัญในภาษาอย่างไร น่าสนใจที่แหล่งข้อมูลบางแห่งชี้ว่าอักษรนี้เคยถูกใช้งานในภาษาจีนโบราณด้วยความหมายที่คล้ายกัน ซึ่งเสริมความเป็นมายาวนานของมัน

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ にわか

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ にわか คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น คิดถึงว่าการ มี にわか雨 (ฝนตกหนักทันที) อาจทำให้แผนการไปเที่ยวของคุณเสีย หรือว่าช่วงเวลาที่ にわか芸人 (นักแสดงตลกที่มีการ improvise) ต้องคิดอย่างรวดเร็วเพื่อให้ผู้คนหัวเราะ รูปภาพที่เป็นรูปธรรมเหล่านี้ช่วยให้จำได้ไม่เพียงแค่คำ แต่ยังรวมถึงน้ำเสียงและการใช้งานของมันด้วย

อีกเคล็ดลับคือการใส่ใจเมื่อคำว่า にわか ปรากฏในละคร ซีรีส์อนิเมะ หรือข่าวต่างๆ บ่อยครั้งจะปรากฏในบริบทที่เน้นสิ่งที่ไม่คาดคิดหรือชั่วคราว ถ้าคุณชอบทำการ์ดคำศัพท์ การรวมประโยคเช่น "彼はにわか野球ファンだ" (เขาเป็นแฟนเบสบอลชั่วคราว) อาจเป็นวิธีที่ดีในการฝึกฝน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 急に (kyuu ni) - ทันใดนั้น อย่างกะทันหัน
  • 突然に (totsuzen ni) - ทันใดนั้น อย่างที่ไม่คาดคิด
  • 不意に急に (fui ni kyuu ni) - อย่างกะทันหันและไม่คาดคิด
  • 急 (kyuu) - เร่งด่วน

คำที่เกี่ยวข้อง

俄か

Romaji: niwaka
Kana: にわか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: กะทันหัน; ฉับพลัน; ไม่คาดคิด; ชั่วคราว; ชั่วคราว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: sudden;abrupt;unexpected;improvised;offhand

คำจำกัดความ: ทันทีครับ ทันที

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (俄か) niwaka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (俄か) niwaka:

ประโยคตัวอย่าง - (俄か) niwaka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

俄かには信じられない話だ。

Gakka ni wa shinjirarenai hanashi da

มันเป็นเรื่องที่น่าทึ่ง

  • 俄かに - อย่างกะทันหัน
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 信じられない - คำคุณเลิศ หรือ น่าพึงพอใจ
  • 話 - คำนามที่หมายถึง "เรื่องราว" หรือ "นิทาน"
  • だ - คำนำหน้าที่บ่งบอกถึงรูปแบบการยืนยันของประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

突然