การแปลและความหมายของ: 位 - kurai

คำว่า ญี่ปุ่น 位[くらい] เป็นคำที่มีความหลากหลายและถูกใช้อย่างบ่อยในชีวิตประจำวัน แต่สามารถสร้างความสับสนสำหรับนักเรียนภาษา ความหมายหลักของคำนี้เกี่ยวข้องกับตำแหน่ง ระดับ หรือความใกล้เคียง ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่การใช้งานจริงไปจนถึงข้อเท็จจริงที่น่าสนใจเกี่ยวกับต้นกำเนิดและการเขียนของมัน ช่วยให้คุณเข้าใจดีขึ้นเกี่ยวกับวลีที่พบบ่อยนี้ในภาษา ญี่ปุ่น

นอกจากจะเป็นคำที่มีประโยชน์ในการบรรยายลำดับชั้นหรือการประเมินค่าแล้ว 位[くらい] ยังปรากฏในหลากหลายสถานการณ์ประจำวัน ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงข้อความที่เป็นทางการมากขึ้น หากคุณเคยสงสัยว่าจะแ memorizar มันได้อย่างไร หรือในสถานการณ์ใดที่มันเหมาะสมที่สุด โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาทั้งหมดนี้และอีกมากมาย

ความหมายและการใช้ 位[くらい]

คำว่า 位[くらい] สามารถแปลได้หลายวิธี ขึ้นอยู่กับบริบท ในรูปแบบพื้นฐานที่สุด มันแสดงถึงตำแหน่งหรือการจัดอันดับ เช่น "เขาอยู่ที่หนึ่ง" (一位[いちい]) ในทางกลับกัน เมื่อใช้เพื่อแสดงความใกล้เคียง อาจหมายถึง "ประมาณ" หรือ "ราว ๆ" เช่น "10人くらい" (ประมาณ 10 คน)

หนึ่งลักษณะที่น่าสนใจคือ 位[くらい] มักปรากฏอยู่ร่วมกับตัวเลขหรือวลีที่แสดงปริมาณ ช่วยทำให้การแสดงออกนุ่มนวลขึ้นและทำให้การพูดน้อยลงโดยตรง นี่เป็นลักษณะเด่นทั่วไปในการสื่อสารแบบญี่ปุ่นที่ให้ความสำคัญกับความพอประมาณและความสุภาพ ตัวอย่างเช่น การพูดว่า "3時間くらいかかります" (จะใช้เวลาประมาณ 3 ชั่วโมง) ฟังดูเป็นธรรมชาติมากกว่าการระบุเวลาที่แน่นอน.

ต้นกำเนิดและการเขียนคันจิ 位

คันจิ 位 ประกอบด้วยรากฐาน 人 (คน) และส่วนประกอบ 立 (ยืนอยู่) ซึ่งชี้ให้เห็นถึงความสัมพันธ์กับตำแหน่งที่ใครบางคนครอบครอง ในทางประวัติศาสตร์ ตัวอักษรนี้ถูกใช้เพื่อแสดงลำดับชั้นทางสังคม โดยเฉพาะในระบบชนชั้นของญี่ปุ่นโบราณ เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายของมันขยายออกไปเพื่อครอบคลุมแนวคิดเกี่ยวกับระดับและความใกล้เคียงเชิงตัวเลข

ควรจะเน้นว่าถึงแม้ว่าคันจิเองจะไม่ซับซ้อนมากนัก การอ่านくらい ถือว่าเป็นหนึ่งในคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน นี่ทำให้มันเป็นคำที่ค่อนข้างจำได้ง่าย โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่คุ้นเคยกับคำอื่น ๆ ที่ใช้คันจิเดียวกัน เช่น 地位[ちい] (สถานะทางสังคม) หรือ 位相[いそう] (เฟสในบริบททางเทคนิค)。

เคล็ดลับในการจำและใช้ 位[くらい]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำความหมายของ 位[くらい] คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น เมื่อคุณได้ยินคนพูดว่า "あと5分くらい" (ประมาณ 5 นาทีอีกเล็กน้อย) คุณจะสังเกตเห็นว่าคำนี้เพิ่มเติมอารมณ์ของความยืดหยุ่นให้กับประโยค การสังเกตประเภทนี้ช่วยให้คุณสามารถซึมซับการใช้ของมันได้อย่างเป็นธรรมชาติ

อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยตัวอย่างจริง เช่น เนื้อเพลงหรือบทสนทนาจากอนิเมะ ผลงานญี่ปุ่นหลายชิ้นมักใช้ 位[くらい] บ่อยครั้ง โดยเฉพาะในฉากที่เกี่ยวข้องกับการประมาณหรือการเปรียบเทียบ ยิ่งคุณได้สัมผัสกับภาษามากเท่าไหร่ การจดจำและใช้คำนี้ในเวลาที่เหมาะสมก็จะง่ายขึ้นเท่านั้น。

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 役目 (Yakume) - บทบาทหรือหน้าที่ที่มีคนหนึ่งคนทำ
  • 位置 (Ichi) - ตำแหน่งหรือลักษณะของสิ่งของ
  • 等 (Tou) - คลาสหรือหมวดหมู่มักหมายถึงความเท่าเทียมกัน。
  • 身分 (Mibun) - สถานะทางสังคมหรือสถานะในสังคม
  • 席 (Seki) - ที่นั่งหรือสถานที่ที่มีคนได้นั่ง
  • 職位 (Shokui) - ตำแหน่งหรือหน้าที่ภายในอาชีพ
  • 階級 (Kaikyuu) - ระดับชั้นทางสังคมหรือระดับลำดับชั้น
  • 位相 (Isou) - ในบริบททางคณิตศาสตร์ หมายถึงตำแหน่งในอวกาศเชิงทอพอโลยี
  • 段階 (Dankai) - ขั้นตอนหรือระยะในกระบวนการ
  • 級位 (Kyuu-i) - ระดับหรือลำดับภายในระบบลำดับชั้น
  • 級 (Kyuu) - ระดับหรือเกรดการจัดอันดับ
  • 等級 (Toukyuu) - ระดับหรือลำดับจะถูกประเมินหรือจัดอันดับบ่อยครั้ง。
  • 階位 (Kaii) - ระดับหรือตำแหน่งในลำดับชั้นเฉพาะ
  • 位地 (Idai) - ตำแหน่งหรือสถานที่ของบางสิ่งในบริบทเฉพาะ
  • 位牌 (Ihai) - การให้คะแนนหรือจัดอันดับในเกม โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเกมกระดาน
  • 位階 (Ikai) - ระดับหรือลัทธิภายในโครงสร้าง ซึ่งมักจะเกี่ยวข้องกับศาสนา
  • 位数 (Isuu) - จำนวนหลักหรือตำแหน่งของตัวเลข。
  • 位次 (Ido) - ลำดับหรือการจัดอันดับในประเภท.
  • 位相差 (Isousa) - ความแตกต่างของเฟสในบริบททางคณิตศาสตร์หรือฟิสิกส์
  • 位相角 (Iso-kaku) - มุมเฟสในบริบทของคณิตศาสตร์หรือฟิสิกส์
  • 位相関数 (Iso-kansuu) - ฟังก์ชันที่อธิบายความสัมพันธ์ในพื้นที่ทอพอโลยี
  • 位相群 (Iso-gun) - กลุ่มในทฤษฎีทอพอโลยี
  • 位相空間 (Iso-kuukan) - พื้นที่ที่ศึกษาเกี่ยวกับคุณสมบัติของทอพอโลยี
  • 位相位 (Iso-i) - จุดเฉพาะในทางทอพอโลยี
  • 位相理論 (Iso-riyon) - ทฤษฎีของคุณสมบัติและความสัมพันธ์เชิงพื้นที่
  • 位相幾何学 (Iso-kikegaku) - การศึกษาเรขาคณิตในบริบทของทอพอโลยี
  • 位相解析学 (Iso-kai-seki-gaku) - การศึกษาการวิเคราะห์ในบริบททางท็อปโลยี
  • 位相図 (Iso-zu) - แผนภาพที่แสดงถึงคุณสมบัติด้านท็อปโซโลยี
  • 位相構造 (Iso-kouzou) - โครงสร้างที่กำหนดความสัมพันธ์เชิงทอพอโลยี
  • 位相同型 (Iso-do-gata) - การระบุโครงสร้างที่ทับซ้อนกันซึ่งเทียบเท่า
  • 位相不変量 (Iso-fuhengen-ryou) - ปริมาณที่ไม่เปลี่ยนแปลงภายใต้การเปลี่ยนแปลงเชิงทอพอโลยี
  • 位相変換 (Iso-henkan) - การเปลี่ยนแปลงที่รักษาองค์ประกอบทางทอพอโลยี
  • 位相空間論 (Iso-kuukan-ron) - ทฤษฎีเกี่ยวกับคุณสมบัติและโครงสร้างของพื้นที่เชิงทอพอโลยี

คำที่เกี่ยวข้อง

優位

yuui

ความโดดเด่น; ลุกขึ้น; ความเหนือกว่า

地位

chii

ตำแหน่ง (สังคม); สถานะ

単位

tani

หน่วย; ชื่อ; เครดิต (ที่โรงเรียน)

上位

jyoui

เหนือกว่า (การจำแนกประเภทที่ไม่ใช่คลาส); ลำดับที่สูงขึ้น (เช่นไบต์); โฮสต์คอมพิวเตอร์ (ของอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ)

下位

kai

ระดับต่ำ; ผู้ใต้บังคับบัญชา; ลำดับที่ต่ำกว่า (ตัวอย่างเช่นไบต์)

位地

ichi

สถานที่; สถานการณ์; ตำแหน่ง; ที่ตั้ง

位置

ichi

สถานที่; สถานการณ์; ตำแหน่ง; ที่ตั้ง

フロント

huronto

หน้าหรือหน้า

トップ

topu

หลัก

センター

senta-

ศูนย์

Romaji: kurai
Kana: くらい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ระดับ; การจัดหมวดหมู่; คำสั่งศาล; ศักดิ์ศรี; ขุนนาง; สถานการณ์; บัลลังก์; มงกุฎ; ดำรงตำแหน่ง; เกือบ; เกือบ; เช่น; อย่างน้อย; พอที่จะ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: grade;rank;court order;dignity;nobility;situation;throne;crown;occupying a position;about;almost;as;rather;at least;enough to

คำจำกัดความ: ตั้งอยู่ด้านบน ยังมีความหมายเกี่ยวกับการจัดอันดับและเรียงลำดับ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (位) kurai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (位) kurai:

ประโยคตัวอย่าง - (位) kurai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

下位のポジションから上を目指す。

Kawai no pojishon kara ue o mezasu

เล็งสูงจากตำแหน่งที่ต่ำกว่า.

เล็งจากตำแหน่งด้านล่าง

  • 下位 - ตำแหน่งที่ต่ำกว่า
  • の - คำอว้ออ่าที่ใช้ระหว่างคำสองคำเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองคำ
  • ポジション - คำ 'position' ซึ่งยืมมาจากภาษาอังกฤษแปลว่า "ตำแหน่ง" ครับ/ค่ะ
  • から - คำจำกัดที่บ่งบอกถึง ที่มา หรือจุดเริ่มต้น
  • 上 - สูง putitanggan
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 目指す - คำกริยาที่หมายถึง "มุ่งหมาย" หรือ "ตั้งเป้า"
韓国は半島の南部に位置しています。

Kankoku wa hantō no nanbu ni ichi shite imasu

เกาหลีใต้ตั้งอยู่ทางใต้ของคาบสมุทรเกาหลีครับ

  • 韓国 - ประเทศชื่อตามที่เขียนในภาษาญี่ปุ่น (คันจิ)
  • は - คำประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ระบุประเภทของประโยค
  • 半島 - คำว่า "península" หมายถึง "คานชิม่า" ที่เขียนด้วยตัวหนังสือคันจิและอักษรโรมัน
  • の - คำสรรพนามญี่ปุ่นที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 南部 - หมาคาร์ลเป็นสุนัข
  • に - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงตำแหน่งของสิ่งใด ๆ
  • 位置しています - ไม่พบการแปล
博士は学位です。

Hakase wa gakui desu

ปริญญาเอกเป็นปริญญาด้านการศึกษา

ดร. มันเป็นประกาศนียบัตร

  • 博士 - ปริญญาเอก
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 学位 - ระดับการศึกษา
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
優先順位を設定してください。

Yuusen jun'i wo settei shite kudasai

กรุณากำหนดลำดับความสำคัญ

กำหนดลำดับความสำคัญ

  • 優先順位 - Prioridade
  • を - อนุกรมที่ใช้เพื่อระบุว่าเป็นเจตจำนวนของการกระทำ
  • 設定 - กำหนด, ตั้งค่า
  • してください - กรุณาทำ
この位置に置いてください。

Kono ichi ni oite kudasai

กรุณาใส่ไว้ในตำแหน่งนี้

กรุณาใส่ไว้ในตำแหน่งนี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 位置 - คำนามที่หมายถึง "ตำแหน่ง" หรือ "ตำแหน่งที่ตั้ง"
  • に - คำที่บ่งบอกการวางสิ่งใดๆในสถานที่ที่กำหนดแน่ชัด
  • 置いてください - วาร์โบ "okiru" ในรูปของการบังคับ, แปลว่า "วาง" หรือ "โปรดวาง"
キロは重さの単位です。

Kiro wa omosa no tan'i desu

กิโลกรัมเป็นหน่วยน้ำหนัก

  • キロ - "กิโลกรัม" (quilograma) ในภาษาญี่ปุ่นถูกเขียนในรูปย่อว่า "キログラム"
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 重さ - "omosa" หมายถึง "น้ำหนัก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 単位 - "たんい" (tani) หมายถึง "หน่วย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงข้อความที่ยืนยัน
グラムは重さを表す単位です。

Guramu wa omosa o hyōsu tanshi desu

หญ้าเป็นหน่วยการวัดน้ำหนัก

กรัมเป็นหน่วยที่แสดงถึงน้ำหนัก

  • グラム - คำศัพท์ในญี่ปุ่นที่หมายถึง "หญ้า"
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 重さ - คำที่แปลว่า "น้ำหนัก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 表す - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แสดง"
  • 単位 - คำนามในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "หน่วย"
  • です - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งชี้ว่าประโยคเป็นการยืนยัน
メートルは長さを測るための単位です。

Mētoru wa nagasa o hakaru tame no tan'i desu

เมโทรเป็นหน่วยวัดความยาว

มิเตอร์เป็นหน่วยในการวัดความยาว

  • メートル - หน่วยวัดความยาว
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 長さ - ความยาว
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 測る - วัด
  • ため - วัตถุประสงค์
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 単位 - unidade
  • です - คำกริยา "เป็น" (รูปแบบสุภาพ)
リットルは液体の体積の単位です。

Rittoru wa ekitai no tairyaku no tan'i desu

ลิตรเป็นหน่วยของปริมาตรของของเหลว

  • リットル - หน่วยวัดปริมาณประสิทธิ์
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 液体 - ของเหลว
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 体積 - ปริมาณ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 単位 - unidade
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
ワットは電力の単位です。

Watto wa denryoku no tanni desu

วัดเป็นหน่วยของพลังงาน

  • ワット - หน่วยวัดของพลังงาน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 電力 - พลังงานไฟฟ้า
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 単位 - หน่วยวัด
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

宴会

enkai

งานสังสรรค์; งานเลี้ยง

元首

genshu

ไม้บรรทัด; อธิปไตย

技師

gishi

วิศวกร; ช่าง

首輪

kubiwa

เพื่อวาง; เครื่องช็อก

kago

ตะกร้า; กรง

位