การแปลและความหมายของ: 交易 - koueki

A palavra japonesa 交易 (こうえき) é um termo que aparece com frequência em contextos econômicos, históricos e até culturais. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso pode ser essencial para expandir seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é escrita e em quais situações é utilizada no Japão. Além disso, veremos algumas dicas para memorizá-la e seu impacto na língua japonesa moderna.

Significado e uso de 交易

交易 (こうえき) significa "comércio" ou "troca comercial", referindo-se principalmente a transações entre países, regiões ou grupos. Diferente de palavras como 貿易 (ぼうえき), que se refere mais ao comércio exterior, 交易 tem um sentido mais amplo, podendo incluir trocas culturais e econômicas em diversos níveis. Essa distinção é importante para quem quer usar o termo corretamente em conversas ou textos formais.

No cotidiano, 交易 não é tão comum quanto outras palavras relacionadas a negócios, mas aparece frequentemente em notícias, livros de história e discussões sobre relações internacionais. Seu uso remete a um tom mais formal, sendo mais encontrado em contextos acadêmicos ou jornalísticos. Por exemplo, frases como "古代の交易路" (rotas comerciais antigas) demonstram sua aplicação em narrativas históricas.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

A palavra 交易 é composta por dois kanjis: 交 (こう), que significa "intercâmbio" ou "cruzamento", e 易 (えき), que pode ser traduzido como "troca" ou "fácil". Juntos, eles formam o conceito de uma troca mútua, seja de mercadorias, ideias ou influências. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que o comércio sempre envolve uma relação de reciprocidade entre as partes.

Vale destacar que 易 também aparece em outros termos, como 貿易 (comércio exterior) e 容易 (facilidade), mas em 交易 ele carrega um sentido mais próximo de "permuta". Essa relação entre os kanjis ajuda a entender por que a palavra é usada em contextos que vão além do simples comércio, incluindo interações culturais e diplomáticas.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma forma eficaz de memorizar 交易 é associá-la a situações históricas ou econômicas. Por exemplo, a Rota da Seda é frequentemente chamada de シルクロードの交易路 em japonês, o que ajuda a fixar o termo no contexto de trocas comerciais antigas. Outra dica é lembrar que o kanji 交 aparece em palavras como 交流 (intercâmbio cultural), reforçando a ideia de interação.

Curiosamente, 交易 não é uma palavra que surge muito em conversas casuais, mas seu entendimento é valioso para quem se interessa por história ou economia japonesa. Se você está aprendendo japonês para negócios, vale a pena incluí-la no seu repertório, especialmente se o foco for em relações internacionais ou comércio global.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 取引 (torihiki) - ธุรกรรม, การเจรจาธุรกิจ
  • 商取引 (shōtorihiki) - ธุรกรรมทางการค้า ความสัมพันธ์ทางธุรกิจ
  • 取り引き (torihiki) - ธุรกรรม, การปฏิเสธธุรกิจ (ความแตกต่างของการเขียน)
  • 取引き (torihiki) - ธุรกรรม, การปฏิเสธธุรกิจ (ความแตกต่างของการเขียน)
  • 取引 (torihiki) - การทำธุรกรรม, การเจรจาธุรกิจ (รูปแบบการเขียนที่แตกต่างกัน)
  • 商い (akina) - การค้า, กิจกรรมเชิงพาณิชย์

คำที่เกี่ยวข้อง

交易

Romaji: koueki
Kana: こうえき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ธุรกิจ.

ความหมายในภาษาอังกฤษ: trade;commerce

คำจำกัดความ: เพื่อแลกเปลี่ยน ซื้อ หรือขายสินค้าหรือบริการ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (交易) koueki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (交易) koueki:

ประโยคตัวอย่าง - (交易) koueki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

国民

kokumin

ระดับชาติ; ประชากร; พลเมือง

e

'-to bend; -บางครั้ง

間接

kansetsu

ทางอ้อม; ทางอ้อม

寛容

kanyou

ความอดทน;ความมีน้ำใจ;การยอมให้

確保

kakuho

รับประกัน; เพื่อความปลอดภัย; บำรุงรักษา; ถือ; ปกป้อง

交易