การแปลและความหมายของ: 乗り換える - norikaeru

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 乗り換える (のりかえる). Ela aparece com frequência em situações cotidianas, especialmente para quem utiliza transporte público no Japão. Mas o que exatamente essa palavra significa? Como ela é usada no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos de uso de 乗り換える, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Significado e uso de 乗り換える

乗り換える é um verbo japonês que significa "trocar" ou "fazer baldeação", especialmente no contexto de transportes. Se você já pegou um trem ou ônibus no Japão, provavelmente viu essa palavra em placas indicando onde fazer a transferência entre linhas. Por exemplo, 新宿で山手線に乗り換える (Shinjuku de Yamanote-sen ni norikaeru) significa "trocar para a linha Yamanote em Shinjuku".

Além do uso em transportes, 乗り換える também pode ser aplicado metaforicamente em situações como mudar de emprego, trocar de celular ou até mesmo substituir hábitos. No entanto, seu sentido principal continua sendo o de transição entre meios de locomoção, o que faz dela uma palavra essencial para quem vive ou viaja pelo Japão.

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

A palavra 乗り換える é composta por três kanjis: 乗 (jō/noru), que significa "embarcar" ou "subir"; り (ri), um sufixo gramatical; e 換える (kaeru), que quer dizer "trocar" ou "substituir". Juntos, eles formam a ideia de "trocar de meio de transporte". Essa construção é lógica e ajuda a entender por que o verbo é tão usado em contextos de mobilidade urbana.

Vale destacar que 換える (kaeru) é diferente de 変える (kaeru), que também significa "mudar", mas com uma nuance mais ampla. Enquanto 換える implica uma substituição direta (como trocar de trem), 変える pode se referir a transformações mais abstratas, como mudar de ideia. Essa distinção é importante para evitar confusões ao usar a palavra no dia a dia.

Dicas para memorizar 乗り換える

Uma maneira eficaz de fixar 乗り換える é associá-la a situações práticas. Se você já esteve em uma estação de trem no Japão, deve ter visto anúncios como 乗り換え案内 (norikae annai), que significa "informações de baldeação". Criar flashcards com imagens de estações ou mapas de metrô pode ajudar a vincular a palavra a um contexto visual, facilitando a memorização.

Outra dica é praticar com frases simples, como 次の駅で乗り換えます (tsugi no eki de norikaemasu) – "Vou trocar de trem na próxima estação". Repetir esse tipo de construção em voz alta ou escrevê-la várias vezes reforça o aprendizado. Além disso, aplicativos como o Suki Nihongo oferecem exemplos reais de uso, tornando o processo mais natural.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 乗り換える

  • 乗り換える รูปแบบลบ
  • 乗り換えます ทางการ
  • 乗り換えよう การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข
  • 乗り換えた โมเดลกริยาอดีตแบบผ่าน
  • 乗り換えられる ศักยภาพ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 乗り替える (nori-kaeru) - เปลี่ยนการขนส่ง; เปลี่ยนไปยังยานพาหนะอื่น.
  • 乗換える (norikaeru) - เปลี่ยนการขนส่ง; เปลี่ยนวิธีการขนส่ง (มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการเชื่อมต่อสายการขนส่งสาธารณะ)
  • 乗り換る (nori-kawaru) - เปลี่ยนยานพาหนะ; เป็นรูปแบบที่ไม่นิยมใช้มากนัก แต่สามารถใช้ในบริบทที่คล้ายกับที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ได้。

คำที่เกี่ยวข้อง

乗り換える

Romaji: norikaeru
Kana: のりかえる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ถ่ายโอน (รถไฟ); เปลี่ยน (รถไฟบัส)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to transfer (trains);to change (bus train)

คำจำกัดความ: โอนไปยังยานพาหนะอื่น ๆ และอื่น ๆ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (乗り換える) norikaeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (乗り換える) norikaeru:

ประโยคตัวอย่าง - (乗り換える) norikaeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

การเปลี่ยนรถไฟเหมือนเริ่มต้นการผจญภัยใหม่.

การถ่ายโอนกำลังเริ่มต้นการผจญภัยครั้งใหม่

  • 乗り換える - หมายถึง "เปลี่ยนพาหนะ" หรือ "ทำการเชื่อมต่อ"
  • こと - มันคือตัวบ่งชี้ที่ว่าคำก่อนหน้าเป็นคำนามและถูกใช้เป็นหัวข้อของประโยค
  • は - มันเป็นคำเรขาคณิตที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 新しい - ใหม่
  • 冒険 - ผจญภัย
  • を - เป็นคำบ่งบอกว่าเป็นกรรมของประโยค
  • 始める - เริ่มต้น
  • こと - ตัวที่ใช้แสดงคำนามที่ใช้เป็นหัวข้อของประโยค
  • です - มันเป็นส่วนหนึ่งที่บอกว่าประโยคเป็นคำเตือน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

乗り換える