การแปลและความหมายของ: 一方 - ippou

もし"反対に"と言う自然な日本語の表現方法を考えたことがあるなら、一方[いっぽう]が答えです。これは多用途で、日常会話だけでなく、フォーマルな文章でも使われますが、文字通りの翻訳以上のニュアンスを持っています。この記事では、この用語の由来、実際の使い方、そして苦労せずに漢字を記憶するためのヒントを見つけることができます。そして、Ankiを使って勉強している場合は、フラッシュカードを強化するための例をメモする準備をしておいてください。

นอกเหนือจากการสำรวจความหมายของ 一方[いっぽう] เราจะดำดิ่งไปในพีชคณิตของมันและข้อมูลที่น้อยคนนักจะพูดถึงในสื่อการสอน ตัวอย่างเช่น คุณรู้ไหมว่าคำนี้สามารถชี้ให้เห็นถึงความแตกต่าง ("ในทางกลับกัน") หรือการกระทำที่ดำเนินไปอย่างต่อเนื่อง ("ในขณะนี้")? รายละเอียดเหล่านี้ทำให้เกิดความแตกต่างในการเข้าใจภาพยนตร์หรือมังงะโดยไม่ต้องพึ่งพาแปล字幕 และถ้าคุณเคยสะดุดกับการใช้คำนี้หลาย ๆ แบบ ก็ไม่ต้องกังวล: เมื่อถึงตอนท้ายของข้อความนี้ ทุกอย่างจะเข้าใจได้เป็นอย่างดี

อีทิโมโลยีและพิคโตแกรมของ 一方

คำว่า 一方[いっぽう] ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: (อิชิ, "หนึ่ง") และ (โฮ, "ทิศทาง" หรือ "ด้าน"). เมื่อนำมารวมกัน จะสร้างแนวคิดเกี่ยวกับ "ด้านหนึ่ง" หรือ "ทิศทางที่เฉพาะเจาะจง". อักษรคันจิ โดยเฉพาะ เป็นหนึ่งในอักขระที่ปรากฏในหลายคำภาษาญี่ปุ่น เช่น 方法[ほうほう] (วิธีการ) หรือ 方向[ほうこう] (ทิศทางเข็มทิศ). ถ้าคุณสามารถจินตนาการถึงสี่เหลี่ยมที่มีเส้นทแยงมุม (เหมือนกับใครบางคนชี้ไปทางด้านใดด้านหนึ่ง) คุณก็ใกล้จะจำภาพพจน์นั้นได้แล้ว.

น่าสนใจว่า 一方 ไม่ได้มีความหมายของการเปรียบเทียบที่เราเข้าใจกันในปัจจุบันเสมอไป ในภาษาญี่ปุ่นโบราณ มันถูกใช้ในความหมายตามตัวอักษรเพื่อระบุว่า "ส่วนหนึ่ง" ในสถานการณ์ทางกายภาพ เช่น การแบ่งวัตถุ เมื่อเวลาผ่านไป มันได้พัฒนาการใช้งานที่เป็นนามธรรมมากขึ้น จนเริ่มเปรียบเทียบแนวคิดหรือการกระทำ การพัฒนานี้คล้ายกับสิ่งที่เกิดขึ้นกับคำว่า "แต่" ซึ่งเดิมมีรากศัพท์มาจากภาษาละติน "per minus" (เพราะน้อยกว่า) และในปัจจุบันใช้ในการขัดแย้งกับข้อโต้แย้งต่าง ๆ

การใช้งานในชีวิตประจำวัน

ในทางปฏิบัติ 一方[いっぽう] ทำหน้าที่เหมือนเครื่องหมายของการเปรียบเทียบที่ละเอียดอ่อน ลองจินตนาการดูว่าเพื่อนร่วมงานพูดว่า: "ฉันชอบเดินทางคนเดียวเพราะมันให้เสรีภาพเต็มที่... 一方、グループ旅行も楽しいです" ("ในทางกลับกัน การท่องเที่ยวเป็นกลุ่มก็สนุกเหมือนกัน") ที่นี่, คำนี้เน้นว่าเขากำลังนำเสนอจุดที่แตกต่างออกไป แต่ไม่ได้ตรงข้ามอย่างแน่นอน มันแตกต่างจาก しかし (แต่) ที่สร้างความแตกต่างที่ชัดเจนกว่า ความละเอียดอ่อนนี้เป็นสิ่งสำคัญในการทำให้ฟังดูเป็นธรรมชาติในบทสนทนา

Outro uso comum é em notícias ou relatórios: "東京は雨が降っています。一方、大阪は晴れです。" ("ฝนกำลังตกที่โตเกียว ขณะที่โอซาก้าก็แดดออก"). คุณสังเกตเห็นไหมว่า 一方 ที่นี่เชื่อมโยงสองสถานการณ์ที่เกิดขึ้นพร้อมกัน? นี่คือประเภทของรายละเอียดที่ทำให้ผู้แปลมือใหม่ติดขัด แต่ว่าหากเข้าใจแล้ว จะกลายเป็นเครื่องมือที่มีประสิทธิภาพในการเข้าใจการไหลของความคิดในภาษาญี่ปุ่น เคล็ดลับคือให้ใส่ใจในพอดแคสต์การอภิปราย—ที่นั่นคำนี้ปรากฏอยู่มากมาย.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ

หากคุณสับสนระหว่าง 一方 กับ 他方[たほう] (ซึ่งหมายถึง "อีกด้านหนึ่ง" ด้วย) ลองสร้างการเชื่อมโยงทางภาพ: นึกภาพตราชูที่มีถ้วยสองอัน ตัวอักษรคันจิ (หนึ่ง) แทนถ้วยแรก และ (ด้าน) คือแขนของตราชูที่ชี้ไปยังถ้วยที่สอง ภาพนี้ช่วยเตือนคุณว่า คำนี้เปรียบเทียบสองด้านโดยไม่ตัดสินว่าอันไหน "ดีกว่า" ยิ่งไปกว่านั้น ในบางสำเนียงท้องถิ่นของญี่ปุ่น เช่น ในโอซาก้า คุณอาจได้ยินความแปลกใหม่อย่าง いっぽうさん (ippou-san) แทบจะเหมือนกับว่ากำลังทำให้สองด้านของการสนทนามีชีวิตชีวาขึ้นมา

สำหรับผู้ที่ชื่นชอบวัฒนธรรมป๊อป วิธีที่ดีในการทำความเข้าใจคำนี้คือการดูฉากอนิเมะที่ตัวละครพูดคุยเกี่ยวกับกลยุทธ์ ใน Death Note ยกตัวอย่างเช่น Light และ L ใช้ 一方 อย่างต่อเนื่องเมื่อวิเคราะห์การเคลื่อนไหวที่ตรงกันข้าม หากคุณเป็นประเภทที่เรียนรู้ได้ดีขึ้นจากเพลง วง RADWIMPS มีเนื้อเพลงที่ว่า: "君は一方で、僕は一方で" ("คุณในด้านหนึ่งและฉันในอีกด้านหนึ่ง")—เหมาะสำหรับการจับจังหวะธรรมชาติของคำนี้ ทำไมไม่ลองหยุดพักที่นี่และพยายามสร้างประโยคของคุณเองด้วย 一方?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 一方 (ippō) - ด้านหนึ่ง, ส่วนหนึ่ง, แง่มุมหนึ่ง
  • 片方 (katahō) - ด้านหนึ่ง อีกด้านหนึ่ง
  • 一面 (ichimen) - ด้านหนึ่งของวัตถุ
  • 一方向 (ichihōkō) - ทิศทางเดียว หนึ่งเส้นทาง
  • 一方面 (ichihōmen) - ด้านหนึ่ง, ด้านหนึ่งของสถานการณ์
  • 一方位 (ippōi) - ทิศทางเดียว มุมมองเดียว

คำที่เกี่ยวข้อง

並びに

narabini

e

且つ

katsu

ยัง; มันคือ

片道

katamichi

IDA (เดินทาง)

片思い

kataomoi

ความรักที่ไม่มีทางตอบสนอง

一面

ichimen

ด้านเดียว; วลี; หน้าแรก; ในทางกลับกัน; พื้นผิวทั้งหมด

一方

Romaji: ippou
Kana: いっぽう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ในทางกลับกัน; ด้านเดียว; ทางเดียว; ห้องนอน; ทิศทางเดียว; ห่างกัน; อีกฝ่ายหนึ่ง; เกี่ยวกับสิ่งนั้น; เท่านั้น; เรียบง่าย; ในทางกลับกัน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: on the other hand;one side;one way;a quarter;one direction;one party;the other party;meanwhile;only;simple;in turn

คำจำกัดความ: หนึ่งในสองวัตถุสิ่งของ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一方) ippou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一方) ippou:

ประโยคตัวอย่าง - (一方) ippou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女の健康状態は衰える一方だ。

Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da

สุขภาพของคุณกำลังดีขึ้นนะคะ.

สุขภาพของคุณกำลังจะลดลง

  • 彼女の - "เธอของ" "de/da dela" -> "ของเธอ"
  • 健康状態は - "สภาพสุขภาพคือ" สุขภาพของสถานการณ์
  • 衰える - "oshieru" - ลดลง
  • 一方だ - "อิปโป ดะ" มากขึ้นในทุกครั้ง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

減点

genten

ลบ; ให้ demerit

意向

ikou

เจตนา; ความคิด; ความโน้มเอียง

医院

iin

ห้องทำงานหมอ; คลินิก; ร้านขายยา

外部

gaibu

ภายนอก; ภายนอก

色々

iroiro

หลาย