การแปลและความหมายของ: パパ - papa

คำว่า 「パパ」 (papa) เป็นคำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "พ่อ" การใช้คำนี้เป็นเรื่องปกติในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่เด็กๆ ที่ใช้เพื่อเรียกพ่ออย่างด้วยความรักและไม่ทางการ คำนี้มีน้ำเสียงที่เต็มไปด้วยความรักและใกล้ชิด ไม่เพียงแต่แทนที่บุคคลที่เป็นพ่อ แต่ยังแทนความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดและเป็นมิตรระหว่างพ่อและลูกด้วย

Etimologicamente, 「パパ」 (papa) มาจากภาษาฝรั่งเศส "papa" ซึ่งเป็นรูปแบบการเรียกพ่อ คำภาษาฝรั่งเศสนี้มีรากฐานมาจากภาษาทารก ซึ่งสะท้อนถึงเสียงที่เด็กๆ มักจะทำเมื่อพูด ดังนั้น ทั้งในญี่ปุ่นและในวัฒนธรรมอื่นๆ คำนี้มีความหมายที่คล้ายคลึงกัน น่าสนใจที่จะสังเกตว่าคำสำหรับ "พ่อ" แตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ แต่บ่อยครั้งมีต้นกำเนิดที่คล้ายคลึงกัน แสดงถึงสายสัมพันธ์การสื่อสารที่เป็นสากลเกี่ยวกับรูปแบบของพ่อ

การใช้และความหลากหลายของคำ

ข้อความ "A expressão 「パパ」 (papa) pode ser usada em diferentes contextos e possui algumas variações, dependendo da formalidade e da relação entre as pessoas. Veja algumas delas:"

  • 「お父さん」 (otousan): วิธีการที่เป็นทางการมากขึ้นในการเรียกพ่อ มักถูกใช้โดยผู้ใหญ่
  • "父" (chichi): วิธีที่เป็นทางการและดั้งเดิมมากขึ้นสำหรับ "พ่อ"。
  • 「パパ」 (papa): ใช้โดยทั่วไปโดยเด็ก ๆ และในบริบทที่ไม่เป็นทางการ

นอกจากการใช้งานทั่วไปแล้ว, 「パパ」 (papa) ยังเป็นคำที่ปรากฏในหลายสำนวนและเพลงยอดนิยมของญี่ปุ่น ความเรียบง่ายของเสียงและการใช้เป็นคำที่แสดงความรักทำให้คำนี้มีเสน่ห์และน่าจดจำ, ช่วยสนับสนุนการใช้งานในการสอนเด็ก ๆ เช่น เกมและเพลง, ทำให้การเรียนรู้ภาษานั้นง่ายขึ้น.

สุดท้าย คำว่า 「パパ」 (papa) แสดงให้เห็นว่าภาษาสามารถสร้างความสัมพันธ์ที่อบอุ่นและสร้างการเชื่อมต่อระหว่างผู้คนได้ ความนิยมของมันในประเทศญี่ปุ่นเป็นหลักฐานของความรักและความเคารพที่หลายคนแสดงออกต่อพ่อแม่ของพวกเขา แสดงให้เห็นว่าไม่ว่าในวัฒนธรรมใด ความสัมพันธ์ระหว่างพ่อกับลูกนั้นพิเศษเสมอและสมควรได้รับการเฉลิมฉลอง

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • お父さん (otōsan) - พ่อ (รูปแบบเคารพ)
  • 父 (chichi) - พ่อ (รูปแบบที่ตรงที่สุด)
  • パパさん (papasan) - พ่อตา (รูปแบบที่อบอุ่น)
  • おやじ (oyaji) - พ่อ (ในรูปแบบที่ไม่เป็นทางการ อาจมีน้ำเสียงที่ไม่เป็นทางการหรือแม้กระทั่งไม่ให้เกียรติขึ้นอยู่กับบริบท)
  • おとうさん (otōsan) - พ่อ (รูปแบบที่แสดงถึงความรัก, คล้ายกับ お父さん)

คำที่เกี่ยวข้อง

haha

แม่

母親

hahaoya

แม่

haba

ความกว้าง; ความลึก

阻む

habamu

ป้องกันไม่ให้ใครทำ; หยุด; ป้องกัน; ตรวจสอบ; เพื่อหลีกเลี่ยง; ขัดขวาง; คัดค้าน; ทำลาย

父母

chichihaha

พ่อและแม่; ประเทศ

chichi

พ่อ

父親

chichioya

พ่อ

take

ไม้ไผ่; กลาง (ของระบบการจำแนกสามชั้น)

祖母

sobo

คุณยาย

お袋

ofukuro

แม่ของใครบางคน

パパ

Romaji: papa
Kana: パパ
ชนิด: คำนาม
L: -

การแปล / ความหมาย: Papa

ความหมายในภาษาอังกฤษ: Papa

คำจำกัดความ: พ่อ. พ่อชาย.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (パパ) papa

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (パパ) papa:

ประโยคตัวอย่าง - (パパ) papa

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

余興はパーティーの楽しみの一つです。

Yokyou wa paatii no tanoshimi no hitotsu desu

ความสนุกสนานเป็นหนึ่งในสิ่งที่คาดหวังมากที่สุดในการปาร์ตี้

ความบันเทิงเป็นหนึ่งในความสุขของงานปาร์ตี้

  • 余興 - ความบันเทิง
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • パーティー - ปาร์ตี้
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 楽しみ - ความสนุกสนาน
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 一つ - หนึ่ง
  • です - กริยาช่วย "ser/estar"
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

ยุโรปเป็นสถานที่ที่สวยงาม

ยุโรปเป็นสถานที่ที่สวยงาม

  • ヨーロッパ - ยุโรป
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美しい - สวยงาม
  • 場所 - สถานที่
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
パパは私のヒーローです。

Papa wa watashi no hiro desu

พ่อของฉันคือฮีโร่ของฉัน

พ่อคือฮีโร่ของฉัน

  • パパ - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "พ่อ"
  • は - ต้นฉบับในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งชี้ว่าเรื่องหรือเรื่องร้องขอของประโยคคือ "พ่อ"
  • 私の - คำสรรพนามที่เป็นเจ้าของในภาษาญี่ปุ่น ที่มีความหมายว่า "ของฉัน"
  • ヒーロー - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "herói"
  • です - คำกริยา "สร" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "พ่อ" เป็น "ฮีโร่" ของคนพูด
彼はバンドから脱退した。

Kare wa bando kara dattai shita

เขาออกจากวง

เขาออกจากวง

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • バンド (bando) - วงดนตรี
  • から (kara) - จาก
  • 脱退した (dattai shita) - ออก, ทิ้ง
彼はハンサムです。

Kare wa hansamu desu

เขาเป็นหนุ่มหล่อ.

  • 彼 - คำสรรพนามที่มีความหมายว่า "เขา"
  • は - ป้าทิคเป็นคำนำหน้าของประโยคที่บ่งบอกถึงเรื่องหรือเนื้อหา
  • ハンサム - คำคุณสมบัดเยิบ, น่าดึงดูด, หรูหรา
  • です - คำกริยาที่ใช้เพื่อแสดงการยืนยันหรือการอธิบาย
私は長時間働いた後にはばてる。

Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru

ฉันเหนื่อยหลังจากทำงานมาเป็นเวลานาน

หลังจากทำงานมานาน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 長時間 (choujikan) - ช่วงเวลายาว
  • 働いた (hataraita) - คำกริยาในอดีตที่หมายถึง "trabalhei"
  • 後に (ato ni) - หลังจาก
  • はばてる (habateru) - คำกริยาหมายความว่า "เหนื่อยมาก"
私はバイオリンを演奏するのが好きです。

Watashi wa baiorin o ensou suru no ga suki desu

ฉันชอบเล่นไวโอลิน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • バイオリン (baiorin) - バイオリン
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 演奏する (ensousuru) - Verbo ที่หมายถึง "เล่น (เครื่องดนตรี)"
  • のが (noga) - อนุภาคที่บ่งบอกถึงหน้าที่ของประธานในประโยค
  • 好き (suki) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ"
  • です (desu) - คำกริยาที่แสดงระดับความเป็นกันของประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

カット

kato

ตัด; การตัด

コレクション

korekusyon

การรวบรวม; การแก้ไข

スチーム

suchi-mu

อบไอน้ำ

アナウンサー

anaunsa-

ผู้ประกาศ

タイミング

taimingu

เวลา

パパ