การแปลและความหมายของ: ストレス - sutoresu
คำว่า 「ストレス」 (sutoresu) มาจากภาษาอังกฤษ "stress" ซึ่งเป็นคำที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบททางจิตวิทยาและกายภาพ คำนี้ถูกนำเข้ามาในภาษาญี่ปุ่นผ่านการใช้คาตาคานะ ซึ่งเป็นหนึ่งในระบบการเขียนของภาษาญี่ปุ่นที่มักใช้สำหรับคำต่างประเทศ การนำเข้าคำจากตะวันตกนี้เป็นตัวอย่างของการที่ภาษาญี่ปุ่นปรับตัวและรวมแนวคิดจากวัฒนธรรมและภาษาอื่น ๆ เข้าไว้ด้วยกัน
ในความหมายของมัน, 「ストレス」 (sutoresu) หมายถึงการตอบสนองของร่างกายและจิตใจต่อความท้าทายหรือภาระที่สามารถก่อให้เกิดความตึงเครียดได้ ความตึงเครียดนี้อาจเป็นทางกายภาพ อารมณ์ หรือจิตใจ ซึ่งมีผลกระทบโดยตรงต่อพฤติกรรมและความเป็นอยู่ที่ดีของบุคคล คำนี้ถูกใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน รวมถึงสุขภาพจิต สภาพแวดล้อมในการทำงาน และแม้แต่ในสถานการณ์ประจำวันที่เกิดขึ้น ประเภทของความเครียดสามารถจำแนกได้เป็นความเครียดเฉียบพลัน ซึ่งมีระยะสั้น และความเครียดเรื้อรัง ซึ่งเป็นความเครียดที่เกิดขึ้นต่อเนื่องเป็นเวลานาน
การจำแนกประเภทและผลกระทบของความเครียด
- Estresse Agudo: เกิดขึ้นเพื่อตอบสนองต่อเหตุการณ์เฉพาะ เช่น การนำเสนอหรือการสอบ
- Estresse Crônico: มันเป็นผลมาจากสถานการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง เช่น ปัญหาทางการเงินหรือความท้าทายในครอบครัว
- Efeitos Físicos: อาจทำให้เกิดอาการปวดหัว, อ่อนเพลีย, ปัญหาการย่อยอาหาร และสุขภาพอื่นๆ
- Efeitos Emocionais: อาจทำให้เกิดความวิตกกังวล ซึมเศร้า และอารมณ์แปรปรวนได้
แนวคิดของ «ストレス» (sutoresu) มีอยู่ในหลายการอภิปรายเกี่ยวกับสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดี โดยเฉพาะในสังคมสมัยใหม่ ด้วยความกดดันที่เกี่ยวข้องกับการทำงานและชีวิตส่วนตัวที่เพิ่มขึ้น การจัดการกับความเครียดจึงกลายเป็นหัวข้อที่สำคัญ วิธีปฏิบัติเช่น การทำสมาธิ การออกกำลังกาย และเทคนิคการผ่อนคลายมักจะได้รับการแนะนำเพื่อช่วยบรรเทาผลกระทบเชิงลบจากความเครียด
นอกจากผลกระทบต่อสุขภาพแล้ว 「ストレス」 (sutoresu) ก็ได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมป๊อปเช่นกัน ภาพยนตร์ หนังสือ และรายการโทรทัศน์มักจะพูดถึงหัวข้อนี้ สะท้อนถึงความจริงในชีวิตประจำวันของผู้คนจำนวนมาก ดังนั้น การเข้าใจเรื่องเครียดและผลกระทบของมันจึงเป็นสิ่งสำคัญในการส่งเสริมชีวิตที่สมดุลและมีสุขภาพดี การเข้าใจว่า 「ストレス」 (sutoresu) คืออะไรนั้นคือขั้นตอนแรกในการจัดการกับสาเหตุและผลกระทบของมันในชีวิตประจำวัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 緊張 (Kinchou) - Tensão, nervosismo
- 不安 (Fuan) - ความรู้สึกวิตกและไม่สงบ
- 心配 (Shinpai) - กังวล
- 焦り (Aseri) - ความไม่อดทน, ความกังวลเกี่ยวกับการมาช้า
- 圧力 (Atsuryoku) - ความกดดัน, ความกดดันทางกายภาพหรือจิตใจ
- 負担 (Futan) - ภาระ, หน้าที่
- 苦痛 (Kutsuu) - Dor, sofrimento
- 疲れ (Tsukare) - อ่อนเพลีย, ความเหนื่อยล้าเล็กน้อย
- 疲労 (Hirou) - อ่อนเพลียอย่างรุนแรง, ความเหนื่อยล้า
- 疲れ果てる (Tsukarehateru) - การหมดแรงโดยสิ้นเชิง
- イライラ (Iraira) - Frustração, irritação
- プレッシャー (Pureshsha) - ความดัน, ความเครียด (คำยืม)
- ストレッチング (Sutoretchingu) - การยืดกล้ามเนื้อ (คำที่มาจากภาษาอื่น)
- リラックス (Rirakkusu) - Relaxation (คำยืม)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (ストレス) sutoresu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (ストレス) sutoresu:
ประโยคตัวอย่าง - (ストレス) sutoresu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kamitsu na sukejuuru wa sutoresu o hikiokosu
กระบวนการวางตารางการย่อมทำให้เกิดความเครียด
ตารางเวลาที่แออัดทำให้เกิดความเครียด
- 過密な - หมายความว่า "คนเยอะมาก" หรือ "แน่นแฟ้น"
- スケジュール - กำหนดการ
- は - partículaที่ใช้เพื่อกำหนดกริยาหรือวลีในประโยค
- ストレス - ความเครียด
- を - ตัวอักษรดัชนีที่ใช้เพื่อระบุเรื่องที่ถูกกล่าวถึงในประโยค.
- 引き起こす - หมายถึง "causar" หรือ "provocar"
Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
ความเครียดสามารถส่งผลกระทบด้านลบต่อสุขภาพ
ความเครียดอาจมีผลกระทบที่เป็นสิ่งเสียดายต่อสุขภาพของคุณ
- ストレス - คำภาษาอังกฤษที่หมายถึง "ความเครียด"
- は - โมเผะ ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ความเครียด"
- 健康 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สุขภาพ"
- に - องค์ประกอบในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่าง "ความเครียด" และ "สุขภาพ", ในที่นี้คือ "ส่งผลกระทบต่อสุขภาพ"
- 悪影響 - คำในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "efeito negativo"
- を - วาจา "partícula" เป็นคำญี่ปุ่นที่แสดงถึงวัตถุตรงของประโยค, ในกรณีนี้คือ "ผลกระทบที่เป็นลบ"
- 与える - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทำให้เกิด"
- 可能性 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "โอกาส"
- が - คำนำหน้าในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งชี้เรื่องหรือเรื่องของประโยคในกรณีนี้คือ "possibilidade"
- あります - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นหมายความว่า "มีอยู่" ในกรณีนี้หมายความว่า "มีโอกาส"
- . - จุดเพื่อแสดงจุดจบของประโยค
Noroze ni naranai you ni sutoresu wo herasu koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะลดความเครียดเพื่อไม่ให้เกิดโรคประสาท
ความสำคัญของการลดความเครียดเพื่อไม่ให้กลายเป็นโรคจิตแพทย์
- ノイローゼ - คำว่า "neurose" ในภาษาญี่ปุ่นคือ "神経症" (shinkei-shō).
- にならない - การกระทำที่เป็นปฏิเสธของคำกริยา "naru" ซึ่งหมายถึง "กลายเป็น"
- ように - คำเชียร์ตัวเลขที่บอกจุดปลายทางหรือจุดมุ่งหมายของการกระทำ
- ストレス - ความเครียด
- を - คำบ่งชี้สำหรับกรรมในประโยค
- 減らす - คำกริยาที่หมายถึง "ลด" หรือ "ลดลง"
- こと - คำที่ใช้ในการระบุว่าประโยคก่อนหน้าคือนามหรือความเข้าใจ
- が - คำหนึ่งที่บ่งบอกถึงเรื่องแขกของประโยค
- 大切 - คุณศัพท์ที่หมายถึง "สำคัญ" หรือ "มีค่า"
- です - รูปแบบสุภาพของกริยาที่หมายถึง "เป็น" ในภาษาญี่ปุ่น
Shigoto ga todokoru to sutoresu ga tamaru
เมื่องานยังคงอยู่
เมื่องานถูกเลื่อนออกไปความเครียดจะสะสม
- 仕事 - งาน
- が - หัวเรื่อง
- 滞る - ยืนที่ไม่ค่อยเคลื่อนไหว, หยุดโดยสิ้นสุด
- と - คำคั่นแทน
- ストレス - ความเครียด
- が - หัวเรื่อง
- 溜まる - สะสม, สะสม
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
