การแปลและความหมายของ: はっきり - hakkiri

คำว่า 「はっきり」 (hakkiri) เป็นวลีที่มักใช้เพื่อบรรยายสิ่งที่มีความชัดเจนหรือคมชัด ในภาษาญี่ปุ่น มันมีบทบาทที่สำคัญในหลากหลายสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ซึ่งความแม่นยำและความชัดเจนเป็นสิ่งที่ต้องการ คำนี้ครอบคลุมทั้งแง่มุมทางสายตาและเสียง และยังสามารถใช้บรรยายความคิดหรือความเข้าใจที่ชัดเจนได้ ความหลากหลายในการใช้แสดงให้เห็นถึงความยืดหยุ่นและความนิยมในภาษา

คำศัพท์ "はっきり" มีต้นกำเนิดมาจากการใช้เสียงเลียนแบบในภาษา японese ซึ่งการทำซ้ำเสียงเฉพาะให้ความหมาย ในกรณีของ "はっきり" ประกอบด้วยการทำซ้ำเสียง "ha" และ "ki" ซึ่งสร้างความรู้สึกเสียงที่ชัดเจนและแยกจากกันในใจของผู้พูด การจัดเรียงเสียงนี้เป็นลักษณะเฉพาะของภาษา японese ที่ใช้เสียงซ้ำเพื่อเน้นและบรรยายความรู้สึกหรือคุณลักษณะอย่างชัดเจน

ในชีวิตประจำวัน คำว่า 「はっきり」 สามารถถือเป็นกุญแจสำคัญสำหรับการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ เมื่อกล่าวว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งนั้น 「はっきり」 หมายความว่าไม่มีความไม่ชัดเจน ความสงสัย หรือการบิดเบือนในการรับรู้ สิ่งนี้มีความสำคัญในบริบทที่ความชัดเจนเป็นสิ่งจำเป็น เช่น ในการอภิปราย การนำเสนอหรือคำแนะนำด้วยวาจา น่าสนใจที่คำนี้สามารถนำไปใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน ตั้งแต่การอธิบายทิวทัศน์ที่ชัดเจนและมองเห็นได้ จนถึงการเข้าใจอย่างเต็มที่ในแนวคิดที่ซับซ้อน

วิธีการใช้ 「はっきり」 ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นยังสะท้อนถึงค่านิยมทางวัฒนธรรมที่ให้ความสำคัญกับความซื่อสัตย์และความแม่นยำ ในสังคมที่การสื่อสารที่ชัดเจนมีความสำคัญเป็นอย่างมาก การพูดตรงไปตรงมและแม่นยมมักจะได้รับการชื่นชม นอกจากนี้ รูปแบบการออกเสียงของคำนี้ยังช่วยถ่ายทอดความหมายของมันอย่างชัดเจนและเป็นที่รู้จัก ทำให้การส่งต่อความหมายที่ผู้พูดต้องการทำได้ง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 明確に (Meikaku ni) - ชัดเจนและแม่นยำโดยไม่มีความคลุมเครือ
  • はっきりと (Hakkiri to) - ในลักษณะที่ชัดเจน ชัดเจน ปราศจากความไม่แน่นอน
  • 明瞭に (Meiryō ni) - ชัดเจน เข้าใจง่าย โดยทั่วไปใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น

คำที่เกี่ยวข้อง

あやふや

ayafuya

ไม่แน่นอน; คลุมเครือ; คลุมเครือ

露骨

rokotsu

1. แฟรงค์; ทื่อ; ธรรมดา; ตรงไปตรงมา; 2. เด่นชัด; เปิด; 3. กว้าง; ชี้นำ

明朗

meirou

สว่าง; แน่นอน; มีความสุข

漠然

bakuzen

ปิดบัง; คลุมเครือ; ความผิดพลาด

はきはき

hakihaki

ชัดเจน

ずばり

zubari

เด็ดขาด; ตัดสินใจ; ครั้งเดียวและสำหรับทั้งหมด; โดยไม่ต้องจอง ค่อนข้างตรงไปตรงมา

公然

kouzen

เปิด (ตัวอย่างเช่นความลับ); สาธารณะ; เป็นทางการ

きっぱり

kippari

ชัดเจน; อย่างชัดเจน

はっきり

Romaji: hakkiri
Kana: はっきり
ชนิด: 副詞
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ชัดเจน; อย่างชัดเจน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: clearly;plainly;distinctly

คำจำกัดความ: ในที่ชัดเจน

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (はっきり) hakkiri

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (はっきり) hakkiri:

ประโยคตัวอย่าง - (はっきり) hakkiri

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

はっきりと言ってください。

Hakkiri to itte kudasai

กรุณาพูดอย่างชัดเจน

กรุณาพูดให้ชัดเจน

  • はっきりと - คำวิเศษณ์ที่มีความหมายว่า “ชัดเจน”
  • 言って - คำกริยา "dizer" ในรูปคำสั่ง
  • ください - คำกริยา "dar" ในรูปแบบคำสั่ง ใช้เพื่อทำคำขออย่างสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: 副詞

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: 副詞

即座に

sokuzani

โดยทันที; โดยทันที

元々

motomoto

เดิมที; โดยธรรมชาติ; ตั้งแต่แรก

何時の間にか

itsunomanika

ก่อนที่คุณจะรู้ ไม่มีใครสังเกตเห็น; โดยไม่ต้องสังเกต

直接

chokusetsu

โดยตรง; ทันที; พวก; ในมือแรก

どんなに

donnani

เช่น; เท่าไร

はっきり