การแปลและความหมายของ: きっかり - kikkari
คำว่า きっかり (kikkari) ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในตอนแรก แต่กลับมีความหมายที่น่าสนใจซึ่ง值得สำรวจ หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจในภาษา การเข้าใจความหมาย การใช้ และบริบททางวัฒนธรรมของมันสามารถช่วยเติมเต็มคำศัพท์ของคุณ ในบทความนี้ เราจะดำน้ำไปในรายละเอียดของวลีนี้ ตั้งแต่การแปลไปจนถึงสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่มันปรากฏ เว็บไซต์ Suki Nihongo ซึ่งเป็นพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด มีข้อมูลที่ถูกต้องเพื่อช่วยคุณในการควบคุมคำศัพท์เช่นนี้
ความหมายและการแปลของ きっかり
きっかり เป็นคำกริยาวิเศษณ์ที่สื่อถึงแนวคิดของความแม่นยำหรือความถูกต้อง ในภาษาไทย แปลว่า "อย่างแม่นยำ" "อย่างถูกต้อง" หรือ "ตรงเวลา" มันมักจะถูกใช้เพื่อเน้นว่าบางสิ่งเกิดขึ้นในช่วงเวลาที่ถูกต้องหรือด้วยขนาดที่เหมาะสม โดยไม่มีข้อบกพร่องหรือเบี่ยงเบน ตัวอย่างเช่น หากใครสักคนมาถึงตามเวลาที่กำหนด สามารถพูดได้ว่าคนๆ นั้นมาถึง きっかり。
ควรเน้นย้ำว่าคำนี้ไม่ได้ใช้เพียงเท่านั้นสำหรับเวลา มันยังปรากฏในบริบทเช่นการวัด, ปริมาณ และแม้กระทั่งสถานการณ์ที่ต้องการความสมบูรณ์แบบ การใช้งานของมันพบได้บ่อยกว่าในภาษาพูดมากกว่าภาษาที่เป็นทางการ แต่ยังคงปรากฏในหลายๆ บันทึกของภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน
ต้นกำเนิดและการใช้ทางวัฒนธรรม
ต้นกำเนิดของ きっかり เชื่อมโยงกับแนวคิดเรื่องความแม่นยำ ซึ่งเป็นสิ่งที่มีคุณค่ามากในวัฒนธรรมญี่ปุ่น แม้ว่าจะไม่มีคันจิเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับมัน แต่เสียงของมันยืนยันความคิดของสิ่งที่ "พอดีอย่างสมบูรณ์แบบ" คำประเภทนี้สะท้อนถึงความสำคัญที่ญี่ปุ่นให้กับความตรงต่อเวลาและการจัดระเบียบ ไม่ว่าจะเป็นในการทำงาน การเดินทาง หรือการนัดหมายทางสังคม
น่าสนใจนะว่า きっかり ไม่ใช่คำที่ใช้บ่อยนัก แต่การใช้มันชัดเจนมากเมื่อมันปรากฏขึ้น มันอาจถูกได้ยินในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ, อนิเมะ และแม้แต่ในการแนะนำที่ต้องการความใส่ใจในรายละเอียด หากคุณดูละครญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น คุณอาจสังเกตเห็นการใช้ในฉากที่เกี่ยวข้องกับเส้นตายหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตามเวลาที่กำหนด
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ きっかり คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่ต้องการความแม่นยำเป็นสิ่งสำคัญ นึกถึงประโยค เช่น "รถไฟออก きっかり ตามกำหนดเวลา" หรือ "บิลปิด きっかり ตามจำนวนที่คาดหวัง" บริบทประเภทนี้ช่วยให้เข้าใจความหมายได้อย่างเป็นธรรมชาติ อีกเคล็ดลับคือการฝึกฝนด้วยตัวอย่างจริง เช่น ข่าวสารหรือบทสนทนาที่กล่าวถึงเวลาหรือขนาดที่แน่นอน
หลีกเลี่ยงการสับสน きっかり กับคำที่คล้ายกัน เช่น ちょうど (choudo) ซึ่งก็หมายถึง "แน่นอน" เช่นกัน แต่มีน้ำเสียงที่เป็นกลางมากกว่า ในขณะที่ きっかり มีการเน้นที่ความถูกต้องแทบจะเป็นทางการ ちょうど สามารถใช้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการมากกว่า การเชี่ยวชาญความแตกต่างเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญเพื่อให้คุณฟังดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นเมื่อพูดภาษาญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 正確に (Seikaku ni) - ด้วยความแม่นยำ ถูกต้อง.
- ちょうど (Choudo) - ถูกต้องแล้ว ในเวลาที่เหมาะสม
- きちんと (Kichinto) - อย่างถูกต้องและเป็นระเบียบ
- ぴったり (Pittari) - สมบูรณ์แบบ, พอดี, เข้ากัน.
- ばっちり (Bacchiri) - สมบูรณ์แบบ ไร้ที่ติ โดยทั่วไปหมายถึงผลลัพธ์ที่ยอดเยี่ยม。
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (きっかり) kikkari
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (きっかり) kikkari:
ประโยคตัวอย่าง - (きっかり) kikkari
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
