Tradução e Significado de: 反映 - hanei
A palavra japonesa 「反映」 (hanei) é composta por dois caracteres kanji: 「反」 (han) e 「映」 (ei). O kanji 「反」 significa "reflexo" ou "oposto", enquanto 「映」 carrega o significado de "projetar" ou "refletir". Quando combinados, esses caracteres formam a ideia de refletir ou espelhar algo, muitas vezes em um contexto mais abstrato ou conceitual. Essa combinação linguística é um excelente exemplo de como a língua japonesa utiliza a composição de kanjis para criar novos significados a partir de ideias fundamentais.
O termo 「反映」 é frequentemente usado em várias áreas para descrever a maneira como certas qualidades, pensamentos ou situações se manifestam ou são exibidos. Por exemplo, na cultura corporativa, uma decisão de gestão pode ser vista como uma "reflexão" dos valores da empresa. Em um contexto artístico, a obra de um artista pode ser descrita como um reflexo pessoal dos pensamentos e sentimentos intrínsecos desse criador. Este uso abrangente do termo permite uma flexibilidade considerável, que é uma característica única da língua japonesa.
A origem do uso da palavra 「反映」 pode ser traçada muitos séculos atrás, à medida que as civilizações começaram a perceber e valorizar a importância das reflexões em espelhos, água ou outras superfícies. Não se limita apenas à aplicação física, mas abrange uma variedade de contextos sociais e psicológicos. Historicamente, o ato de refletir simbolizava não só a aparência, mas também uma introspecção ou análise mais profunda dos atributos internos, sejam eles em nível individual ou coletivo.
Na sociedade contemporânea, o uso de 「反映」 transcende para interpretar como as mudanças sociais e culturais se refletem em tendências, políticas e até mesmo artefatos culturais. Isso demonstra que, embora a palavra possa parecer simples na sua composição, as implicações do seu uso são vastas e profundas, permitindo que capture a essência da mudança e da adaptação. A semântica dessa palavra reflete um entendimento subjacente de que muitas vezes o que é visto na superfície é um reflexo de algo muito mais profundo.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 映し出す (utsushidasu) - Projeção ou exibição de imagens.
- 反射する (hansha suru) - Reflexão, geralmente de luz ou som.
- 反映する (han'ei suru) - Refletir ou representar algo, normalmente em um contexto figurativo.
- 映る (utsuru) - Ser exibido ou mostrado; aparece em uma tela ou superfície.
- 映像化する (eizōka suru) - Transformar algo em um formato visual, como um filme ou animação.
- 映像化 (eizōka) - O processo de transformar uma ideia ou conceito em uma representação visual.
- 映像化される (eizōka sareru) - Ser convertido em uma representação visual.
- 映像化された (eizōka sareta) - Algo que já foi transformado em uma forma visual.
- 映像化すること (eizōka suru koto) - O ato ou processo de transformar em imagem.
- 映像化されること (eizōka sareru koto) - O fato de ser convertido em representação visual.
- 映像化されたもの (eizōka sareta mono) - Coisas que foram transformadas em imagens.
- 映像化されたものたち (eizōka sareta mono-tachi) - Várias coisas que foram convertidas em formato visual.
Romaji: hanei
Kana: はんえい
Tipo: substantivo
L: jlpt-n2
Tradução / Significado: reflexão; influência
Significado em Inglês: reflection;influence
Definição: para refletir algo.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (反映) hanei
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (反映) hanei:
Frases de Exemplo - (反映) hanei
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
No results found.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
