Tradução e Significado de: 一律 - ichiritsu
A palavra japonesa 一律 (いちりつ) carrega um significado que vai além da simples tradução de "regularidade" ou "uniformidade". Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de padronização ou monotonia em contextos formais e cotidianos, este artigo vai te guiar pela etimologia, uso prático e até curiosidades sobre esse termo. Aqui, além de descobrir a origem do kanji e como ele se relaciona com o significado, você vai aprender frases úteis para incluir no seu Anki e entender por que essa palavra aparece tanto em regras empresariais e discussões sobre conformidade.
No Suki Nihongo, maior dicionário online de japonês, exploramos não só a tradução, mas também os detalhes que fazem de 一律 uma expressão tão versátil. Será que ela sempre tem uma conotação negativa? Como diferenciá-la de termos similares? E o mais importante: como memorizar esse kanji sem confundir com outros? Vamos desvendar tudo isso, incluindo até um trocadilho comum que os japoneses usam para lembrar seu significado.
Etimologia e Pictograma: A Anatomia do Kanji
O kanji 一律 é composto por dois caracteres com histórias distintas. O primeiro, 一 (いち), é simples: significa "um" e representa a unidade. Já 律 (りつ) tem um ado mais complexo — originalmente vinculado a "lei" ou "ritmo", seu pictograma antigo mostrava uma mão segurando um bastão, simbolizando ordem e controle. Quando combinados, esses ideogramas criam a ideia de "uma única regra" ou "padrão único", refletindo o conceito de uniformidade absoluta.
Curiosamente, o radical de 律 (彳) indica movimento, enquanto a parte inferior (聿) remete a escrita. Essa dualidade sugere que a uniformidade não é estática, mas algo aplicado de forma consistente ao longo do tempo. Não à toa, esse kanji aparece em palavras como 法律 (ほうりつ, "lei") e 規律 (きりつ, "disciplina"), sempre com nuances de controle sistemático.
Uso Prático: Quando a Uniformidade Vira Regra
No Japão, 一律 surge frequentemente em contextos que exigem padronização rígida. Empresas usam essa palavra para políticas como "preços únicos" (一律料金) ou "horários fixos" (一律時間). Governos a empregam em diretrizes que não item exceções, como taxas aplicadas igualmente a todos. Mas atenção: embora denote igualdade, muitas vezes carrega uma crítica velada à falta de flexibilidade — daí sua associação com "monotonia".
Um exemplo clássico é o sistema educacional japonês. Quando se diz que as escolas seguem 一律な教育方法 (métodos de ensino uniformes), há tanto elogio à consistência quanto questionamento sobre a criatividade. Essa ambiguidade faz da palavra uma ferramenta poderosa para discutir padronização versus individualidade, tema quente em debates sobre inovação no país.
Memorização e Cultura: Truques Para Não Esquecer
Para fixar 一律, experimente associar o primeiro kanji (一) a uma régua — afinal, ela mede tudo igualmente. Já o segundo (律) pode ser lembrado pela imagem de um maestro regendo uma orquestra: todos seguem o mesmo ritmo. Um trocadilho comum entre estudantes é a frase "いちど決まったら、りつだん" (uma vez decidido, é lei), brincando com os sons "ichi" e "ritsu".
Culturalmente, a palavra ganha vida em expressões como 一律対応 (respostas padronizadas), frequentemente usada para criticar serviços burocráticos. Nas redes sociais, jovens ironizam a "cultura 一律" ao postar fotos de uniformes escolares ou refeições idênticas, refletindo sobre pressões sociais. Dominar essas nuances te ajuda a entender não só a língua, mas os valores por trás dela.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 均一 (Kyun'itsu) - Uniformidade, sendo igual em todas as partes.
- 一様 (Ichiyou) - Homogeneidade, apresentando a mesma aparência ou características.
- 同一 (Douitsu) - Idêntico, referindo-se ao mesmo objeto ou entidade.
- 等しい (Hitoshii) - Igualdade em medida ou valor, sem diferenças.
- 共通 (Kyoutsuu) - Comum, compartilhado entre vários.
- 統一 (Touitsu) - Unificação, ato de tornar algo unitário ou coeso.
- 一定 (Ittei) - Constante, que não muda; definido ou fixo.
- 一般 (Ippan) - Geral, que se aplica à maioria ou não é específico.
- 一視同仁 (Isshi Doujin) - Tratar a todos igualmente, sem discriminação ou favoritismo.
Romaji: ichiritsu
Kana: いちりつ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: regularidade; uniformidade; monotonia; igualdade
Significado em Inglês: evenness;uniformity;monotony;equality
Definição: A coisa toda é igual e não há diferença. Exatamente a mesma coisa.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (一律) ichiritsu
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (一律) ichiritsu:
Frases de Exemplo - (一律) ichiritsu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Ichiritsu no shori wo okonaimasu
Realizaremos o processamento uniforme.
Executar processamento uniforme.
- 一律の - significa "uniforme" ou "igual" em japonês.
- 処理 - significa "processamento" ou "manipulação" em japonês.
- を - partícula de objeto em japonês.
- 行います - significa "realizar" ou "executar" em japonês.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo