APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Palavras Holandesas no Idioma Japonês

Nihongo

Por Kevin

Tratando-se de Wasei-Eigo, temos também palavras holandesas empregadas no idioma japonês. Neste artigo, vamos ver uma lista de palavras japonesas derivadas do idioma Holandês que teve bastante influência no Japão.

Como o Holandês veio parar no Japonês?

O holandês é uma língua ocidental que veio para o Japão depois do português e do espanhol. Em 1609 empresas das Índias Orientais e dos Países Baixos (República Federal da Nederland) começou a negociar no Porto de Hirado em Nagasaki.

Cerca de 30 anos depois, em 1640 a empresa mudou-se para Dejima em Nagasaki e, mesmo depois de se tornar um país isolado, continuou sendo o único comércio na Europa e continuou a transmitir sua cultura ao Japão.

No processo, muitas nomenclaturas holandesas fluíram e se estabeleceram no idioma japonês. Não existe nenhum nome bonito igual wasei-eigo para referir-se as palavras japonesas de origem holandesa, o que temos é [オランダ語から日本語への借用].

Palavras holandesas no idioma japonês

Guerra pelas Origens das Palavras Japonesas

As semelhanças entre palavras ocidentais faz com que alguns questionem a origem das palavras empregadas no japonês. Será que veio de Portugal ou da Holanda? Algumas palavras sempre se tornam motivos de incerteza e confusão.

Por exemplo, alguns acreditam que o manto [マント] que refere-se a uma capa, teve origem do idioma português, mas acredita-se que também teve origem da palavra holandesa mantel, que ao ser japonalizado pode se tornar manto.

Questionam também a origem da palavra iodo se veio do holandês ou do alemão. O mesmo acontece com a palavra Reumatismus e kraan. Independente da origem, as listas das palavras deste artigo tem sua origem holandesa.

Palavras holandesas no idioma japonês

Gairaigo - As palavras de origem estrangeira

Como mencionado no começo do artigo, as palavras holandesas no japonês podem ser chamadas de gairaigo [外来語]. Refere-se a todas as palavras usadas no Japão de origem estrangeira escritas em katakana, independente da origem do idioma.

Afim de explicar, é como as palavras internet, , hotdog e hambúrguer que usamos no português. Podem existir também falsos cognatos, onde a palavra original é diferente do significado empregado no idioma japonês.

No holandês alguns gairaigo são pedras e elementos da tabela periódica e alguns objetos e palavras comuns que foram levados ao Japão pela influência holandesa. Espero que façam bom uso das palavras mencionadas neste artigo.

Palavras holandesas no idioma japonês

Bairro Holandês em Nagasaki

Uma prova de que a Holanda influenciou o Japão de alguma maneira está localizado na cidade de Sasebo em Nagasaki. O lugar faz referência uma das residências reais da família real holandesa em Haia. Veja outros lugares estrangeiros no Japão.

Trata-se de um parque temático holandês chamado de Huis Ten Bosch com edifícios holandeses de tamanho real cheio de teatros, museus, lojas, parque de diversões, restaurantes e um moinho de vento. 

Na província de Nagasaki se encontra muitas referências a Holanda. A Holanda foi o único país europeu a manter relações diplomáticas sob o isolamento do período Edo. Algumas dessas influências podem ser vistas no vocabulário deste artigo.

Palavras holandesas no idioma japonês

Lista de Palavras Holandesas no Japonês

Abaixo veja uma lista de palavras japonesas com seu significado em português e sua origem em holandês:

Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Japonês Português Holandês
アスベスト amianto asbest
アパルトヘイト apartheid apartheid
アルカリ alcalino alkali
アルコール álcool alcohol
インキ tinta inkt
エゲレス egeres Engelsch
エキス extrair extract
エーテル éter ether
エレキ(エレキテル) elétrica (electel) elektriciteit
お転婆 moleca ontembaar
オルゴール caixa de música orgel
オレーフ olef olijf
ガス gás gas
カバン saco kabas
ガラス vidro glas
カラン callan kraan
カリウム potássio kalium
カン lata kan
カンテラ cantera kandelaar
カンフル cânfora kamfer
キナ kina kina
キニーネ quinina kinine
ギプス gesso gips
コック galo kok
コップ copo kop
コーヒー café koffie
ゴム borracha gom
コルク cortiça kurk
コンパス bússola kompas
サーベル sabre sabel
サフラン açafrão saffraan
シロップ xarope siroop
ジャガタラ jagatara Jacatra
スコップ colher schop
ズック zuck doek
スポイト conta-gotas spuit
ソーダ refrigerante soda
ソップ sop sop
タラップ talap trap
ダンス dança dans
チンキ chinki tinctuur
デッキ área coberta dek
ドイツ alemanha Duits(land)
ドック doca dok
どんたく dontaku zondag
ニッケル níquel nikkel
ビーカー taça beker
ピストル pistola pistool
ビール cerveja bier
ヒステリー histeria hysterie
ピンセット pinças pincet
ピント foco brandpunt
フラフ fluff vlag
ブール boleano boer
ブリキ buriki blik
ペスト praga pest
ベルギー bélgica België
ペン caneta pen
ペンキ pintura pek
ホック gancho haak
ホップ pulo hop
ポマード pomada pommade
ポルダ polda polder
ホース mangueira hoos
ボール盤 furadeira boor bank
ポン酢 molho de ponzu pons
ポンド libra pond
ポンプ bomba pomp
マスト mastro mast
マドロス marinheiro matroos
マホメット maomé Mahomed
マラリア malária malaria
マント capa mantel
メス fêmea mes
モルモット mormotte marmot
モルヒネ morfina morfine
八重洲 yaesu Jan Joosten
ヨード iodo jodium
ヨードチンキ tintura de iodo Joodtinctuur
ヨーロッパ europa Europa
ランドセル o saco da escola ransel
ランセット lanceta lancet
ライスターフェル leisterfell rijsttafel
ランプ luminária lamp
リウマチ reumatóide rheumatisch
リュックサック mochila rugzak
ルーデサック saco rude roede-zak
レッテル rótulo letter
レトルト retorta retort
レンズ lente lens
ロストル rostle rooster

Molho Ponzu - No sentido original, refere-se ao suco de frutas cítricas, que, por sua vez, veio a significar vinagre misto. Também é usado como abreviação de "molho de soja ponzu". A bebida "ponchi" (ponche) também é derivada da mesma palavra.