Você sabia que o idioma japonês ama onomatopeias? Quer conhecer todas as onomatopeias usadas no Japão? Neste artigo veremos mais de 500 sons feitos com palavras no idioma nipônico.
Diferente de muitos idiomas ocidentais, as onomatopeias têm muita importância, sendo frequentes na língua japonesa. Elas são muito usadas, muito mais do que em qualquer outra língua.
As onomatopeias podem ser escritas tanto em hiragana, como em katakana. Elas também são comumente usadas em frases informais e conversas do dia a dia. Não é considerado algo infantil ou incomum de se falar, mas faz parte do vocabulário e dia a dia japonês.
Os japoneses podem usar a versão herdada de idiomas estrangeiros "onomatope" [オノマトペ]. As onomatopeias no japonês são divididas em 5 categorias, examinaremos cada uma delas e ver uma lista de cada.
Recomendamos ler também:
- KANA: Guia Definitivo de Hiragana e Katakana – Alfabeto japonês
- Katakanas semelhantes – シ ツ / ツツ e ノ
- Tipos de Personagens de Anime
Índice de Conteúdo
Tipos de Onomatopeias Japonesas
As onomatopeias japonesas são separadas em diferentes categorias que veremos ao longo do artigo. Algumas delas são:
- Giongo: Sons feitos por coisas não vivas, como carros ou o vento.
- Gitaigo: Sons que descrevem estados de ser, como sentir-se suado.
- Giseigo: Sons de seres vivos, como pessoas e animais.
- Giyougo: Sons que expressam movimento descritivo.
- Gijougo: Descreve sentimentos, como um arrepio na espinha.
Além de sempre serem escritas com "hiragana", as onomatopeias, também costumam seguir um padrão que ajuda a identificá-las. Os padrões são:
- Forma Dupla - Geralmente se repete a palavra [ワクワク].
- Forma と - Representa um som curto e rápido [ハット];
- Forma り - Representa um som lento e macio [のそり];
Vale lembrar que o katakana é sempre utilizado quando queremos dar mais ênfase ao som de algo. É comum, por exemplo, autores de mangás na maioria dás vezes expressam som usando katakana, não existe uma regra para isso.
Existem algumas onomatopeias com ideogramas, mas elas raramente vão ser usadas, e quando usadas podem estar escritas com kana. Um exemplo é "sansan" [燦燦] que significa brilhante, luz do sol.
Recomendamos ler também:
- O que significa Nico Nico nii? Por que viralizou?
- As personagens mais belas e encantadoras dos animes
- O que Significa Ara Ara?

Giseigo [擬声語]
As onomatopeias chamadas de "giseigo" se referem aos sons que as pessoas e animais fazem. Veja abaixo algumas onomatopeias em japonês:
Ruídos de animais
Animal | Kana | Romaji |
---|---|---|
Pássaro | ピチュピチュ | Pichu pichu |
Gato | ニャン | nyan |
Vaca | モーモー | mōmō |
Corvo | カーカー | kākā |
Cachorro | ワンワン | wan wan |
Pato | がーがー | ga- ga- |
Rã | ゲロゲロ | gerogero |
Macaco | キャキャ | kyakya |
Porco | ブーブー | būbū |
Outros sons
Som | Kana | Romaji |
Mastigando | むしゃむしゃ | Musha musha |
Dor de barriga | ごろごろ | Goro goro |
Falar rápido | ペラペラ | Pera pera |
Coração batendo | ドキドキ | Doki Doki |
Bebê engatinhando | はいはい | Hai hai |
Cambaleando | ふらふら | Fura fura |
os ruidosos | ばたばた | Bata bata |
Espirrando | はくしゅん | Hakushun |
Abrir e fechar a boca | パクパク | Paku Paku |
Pés arrastando | ズルズル | Zuru Zuru |
Som de multidão | ガヤ ガヤ | Gaya gaya |
Saltando | ぴょん ぴょん | Pyon pyon |
Cochilando | うとうと | Uto uto |
Batendo palmas | パチパチ | Pachi Pachi |
Bocejando | フワア | Fuwaa |
Rodando | グルグル | Guru guru |
Soluçando | ひくひく | Hiku hiku |
Tosse | ごほごほ | Goho goho |
Visão turva | しょぼしょぼ | Shobo shobo |
Barriga roncando | ペコペコ | Peko peko |
Comendo ramen | するずる | Zuru zuru |
Fazendo barulho | ゲラゲラ | Gera gera |

Giongo [擬音語]
Ruídos que não são abrangidos pelo giseigo. Os efeitos sonoros, como o vento soprando, uma explosão, ou precipitação.
Ruídos de Ação
Açao | Kana | Romaji |
---|---|---|
Explosão | どん | don |
Guincho | きい | kii |
Centelha | ぴかぴか | pika-pika |
Batimento cardíaco | どきどき | doki-doki |
Bate na porta | どんどん | don-don |
Silêncio | しいん | shiin |
Sons de comida
Açao | Kana | Romaji |
---|---|---|
Chiar | ピリピリ | piri piri |
Lambida | ペロペロ | pero pero |
Estômago cheio | パンパン | pan pan |
Gole | コグコグ | kogu kogu |
Chomp; Munch | パクパク | paku paku |
Mastigar fazendo barulho | ズーズー | Zūzū |
Engolir | ごくごく | gokugoku |
Sons da natureza
Açao | Barulho | Romaji |
---|---|---|
Chuva de derramamento | ザーザー | Zāzā |
Chuva | パラパラ | parapara |
Vento | ぴゅう | pyuu |
Calor | かんかん | kankan |
Trovão | ごろごろ | gorogoro |

Gitaigo [擬態語]
Onomatopeias "gitaigo" são palavras que descrevem ações e emoções que não fazem necessariamente ruídos. Elas descrevem coisas mais abstratas como uma expressão facial ou um sentimento.
Alguns tecnicamente não consideram gitaigo como onomatopeia, mas sim um tipo de mímica conduzida com palavras. As onomatopeias Gijougo e Giyougo se encontram dentro dessa categoria.
Veja alguns exemplos abaixo:
Sentimentos
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Fumegando de raiva | いらいら | iraira |
Remoendo | くよくよ | kuyokuyo |
Hesitante / insosso | うじうじ | uji uji |
Estar com raiva | プンプン | Punpun |
Impaciência | じりじり | jirijiri |
Qualidades
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Ruidoso; chocalho; rouca | ガラガラ | garagara |
Metódico | きびきび | kibikibi |
Rapidamente | どんどん | dondon |
abundante / amplo | タップリ | Tappuri |
despreocupado | ノウノウ | Nōnō |
Ações
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Olhar fixo | マジマジ | Majimaji |
Murmurar; resmungar | ぶつぶつ | Butsubutsu |
Bate-papo (especialmente de velhinhas) | ぺちゃくちゃ | Pechakucha |
Tremer; ficar excitado | ワクワク | Wakuwaku |
Sorrir / feliz | ニコニコ | nikoniko |
Isolado; resmungar | ポツリ | Potsuri |

Outras Onomatopeias em Japonês
Quer mais onomatopeias? Então receba!
Som | Kana | Romaji |
Irritado | イライラ | Ira ira |
Rindo | ほほほほ | Hohoho |
Ocioso | ぶらぶら | Burabura |
Exausto | クタクタ | Kuta kuta |
Olhando fixamente | じろじろ | Jiro jiro |
Distraído | うか うか | Uka uka |
Rindo | ハハハ | hahaha |
Chorando baixinho | シクシク | Shiku shiku |
Chorando alto | ギャギャ | Gya gya |
Dor aguda | きりきり | Kirikiri |
Dando risadinha | クスクス | Kusu kusu |
Rindo | へへへ | Hehehe |
Rindo | ヒヒヒヒ | Hihihi |
Rindo | フフフフ | Fufufufu |
Aprendendo Onomatopeias com Vídeo
Existem milhares de outras onomatopeias, uma lista extensa, mas isso é algo que você descobrirá no dia a dia e convivência com os japoneses. Veja abaixo um vídeo com mais onomatopeias e seus sons sendo realizados:
Algumas das onomatopeias mencionadas no vídeo:
- カツカツ - Barulho do sapato;
- がああ - Abrir;
- チャリン - Colocar moeda na máquina;
- こと - Botar sapato na sapateira;
- かちゃん - Abrir porta;
- パタパタ - Andar de meia;
- カタカタ - Digitar em teclados;
Onomatopeias que terminam com [ん] são pronunciadas com um som nasal, dando uma sensação de "ressonância prolongada" ou ritmo. Veja alguns exemplos abaixo:
- ごほん - uma tosse forte
- こんこん - algo batendo em algo
- じゃぶん - borbulhando forte
- ぼーん - um fogo explosivo explodindo em chamas
- しん - frio profundamente penetrando seu corpo
Onomatopeias de Efeitos Sonoros
Onomatopeias não tem fim, e são bastante encontradas em efeitos sonoros de mangás. Os artistas acabam até mesmo inventando sons usando palavras, então é algo sem limite.
Para finalizar, deixaremos mais uma lista de Onomatopeias, mas dessa vez concentrando em efeitos sonoros comuns em mangás:
- ギャア - aaaah!
- キャア - aaah!
- ハックション - achoo
- あははは - ahahaha
- ラブラブ - amor
- ゲッソリ - atirar
- メエメエ - baa
- バキ - baque (som de batida)
- ガシャンッ - batida
- どきっ - batida (batimento cardíaco)
- ブチュー - beijar
- ピピピピピ - bip Bip
- ベラベラ - blá-blá
- ピョンピョン - boing-boing
- ブクブク - bolha
- ブルブル - brrrr (tremendo de frio)
- ブフーツ - bufar
- どっかーん - bum!
- ビリビリ - bzzzt
- ジュージュー - chiar
- チチチ - chilrear
- グラグラ - chocalho
- ザー - chuva pesada
- ガタンガトン - clique-claque
- カタカタ - clique-clique
- カリ - crocante / crocante
- ズウウウウン - deprimido/condenado
- チン - ding
- ジリリリリ - Ding Ding
- ピンポン or ぴんぽん - ding dong
- キリキリ - dor lancinante
- どろ どろ - escorrer
- グチャ - esmagar
- キラキラ - espumante
- カチカチ - estalo
- ドーン - estrondo
- ガガガ - estrondo/ratatat
- ハタハタ - esvoaçar
- バラバラ - esvoaçar
- サワサワ - farfalhar
- ぐにゃり - flexionar
- ちらほら - flutuar / flutuar
- ふわふわ - fofo
- ポ キッ - foto
- ゴクゴク - gole
- ぐうきゅるるる - gorgolejo/estômago roncando
- ぼたぼた - gotejamento gotejamento
- ホホホ - hahaha
- ニヤニヤ - heh heh
- もじもじ - inquietação
- ハラハラ - inquieto
- ピカッ - instantâneo
- こちょこちょ - koochie-koochie koo
- コロ コロ - lista
- ガツガツ - mastigar
- もぐもぐ - mastigar
- にゃあ - Miau
- ギリギリ - moer
- びしょびしょ - molhado
- ブツブツ - murmurar
- もおー - muu
- ちゅっ - mwha (beijo)
- イヤア - não (gritou)
- ブヒブヒ - oin-oink
- ちらっ - olhadinha
- じーっ - olhar fixamente
- キキー - oohoohahah (macaco)
- おっとっと - opa
- ダダダダ - pés correndo
- ペこペこ - pessoa se curvando
- ソロリソロリ - ponta dos pés
- だらだら - preguiçoso
- ヒリヒリ - pulsar
- カサカサ - queimar (como em queimaduras solares)
- バキッ - rachadura
- チュウチュウ - rangido
- ガ ー - redemoinho
- ヒヒーン - relinchar/relinchar
- ピチャン - respingo
- グルルグルル - ronronar
- がおー - rosnar
- シワシワ - rugas
- ガチガチ - sacudir
- カラカラ - seco
- コスコス - secretamente
- ちょこんっ - silêncio
- フーツ - silvo
- ブカブカ - solto / folgado
- ニヤニアヤ - sorriso irônico
- ちゅるちゅる - sorver
- コト - tilintar
- ドンドン - ToC Toc
- ぐるぐる - tonto
- ズズウウ - trago
- ゾクゾク - tremer
- バリバリ - triturar
- コケッ - tropeçar
- バタバタ - uauuuu!
- ヒュオオオオオ - uivo
- べたべた - vara (como em pegajoso)
- ブロロロロ - vroom / zoom
- パタパタ - whooooosh
- ボー - woosh
- パチッ - zap/zzzt
- ブーン - zumbido
- こっくり - zzzz
Você aprendeu todas as onomatopeias! Caso queira aprender mais japonês, continue acompanhando nosso site e compartilhando com os amigos.