APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

O dialeto de Kyoto e Osaka - Kansai-ben

Nihongo

Por Kevin

Kansai-ben [関西弁] é um grupo de dialetos japoneses da região de Kansai que abrange Osaka, Kyoto, Nara, Shiga e outras províncias. Essa região tem o segundo dialeto mais popular do Japão, perdendo apenas para Kanto.

Atualmente é comum ver e associar o dialeto de Kansai (especialmente o de Osaka) com comédia, sendo usado como algo engraçado em muitos animes, jogos, doramas, etc.

Apesar da maioria associar o dialeto de Osaka como o dialeto de Kansai da região inteira, tecnicamente, cada província da região tem um dialeto particular, e os moradores tem orgulho em suas pequenas diferenças particulares. Neste artigo iremos ver especialmente de Osaka e o de Kyoto.

Exemplos de mudanças no dialeto de kansai

Veja abaixo uma lista de mudanças que acontecem entre o Japonês tradicional e o dialeto de Kansai.

Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Japonês Tradicional Japonês romaji Kansai-ben Kansai-ben romaji
ありがとうございます arigatou(gozaimasu) おおきに
ありがとうさん
ookini / arigatousan
おはようございます ohayou(gozaimasu) おはようさん ohayousan
本当 hontou ほんま honma
よ! yo で! de!
本当だよ! hontoudayo! ほんまやで! honmayade!
そうだ souda せや seya
いくら ikura なんぼ nanbo
じゃあ jyaa ほな hona
いい ii ええ ee
だめ dame あかん akan
ということは toiukotowa っちゅうことは ttchyuukotowa
ということだ toiukotoda ちゅうこっちゃ Chuukotcha
だろう darou やろう yarou
ne na
知ってる Shitteru 知っとる Shittoru
京都へ行きます Kyōto e ikimasu 京都へ行ってはる Kyōto e itte haru
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Kansai Tokyo Português
Chau
Akan
Meccha
wakarahen
Aho
Chigau
Dame
Tottemo
wakaranai
baka
Diferente / Errado
Não é bom / Não pode
Muito
Não entendo
Idiota
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
descortês informal Polido - desu Polido - gozaimasu Formal
Osaka ja ya dasu de omasu de gozaimasu
Quioto dosu de osu
Terminação usar Ver Comer Fazer Vir Forma -te
Verbo original tsukau miru taberu suru kuru -teru
-naharu tsukainaharu minaharu tabenaharu shinaharu kinaharu -tenaharu
-haru em Kyoto tsukawaharu miharu tabeharu shiharu kiharu -taharu
-haru em Osaka tsukaiharu -teharu
-yaharu miyaharu tabeyaharu shiyaharu kiyaharu -teyaharu
-te ya tsukoote ya ácaro ya tabete ya shite ya pipa ya -totte ya

Curiosidades sobre o kansai-ben

  • Em Kyoto, a palavra ですpode se tornarどす
  • O Verbo: tsukau (usar) torna-se tsukawan, tsukawahen e tsukaehen.
  • O verbo: miru (ver) torna-se min, miyahen, meehen e miihin

Pesquisar e escrever sobre o dialeto de Kansai é algo complexo e complicado, existe muito mais informações a respeito do dialeto de Kansai que do dialeto de Fukuoka. Realmente explicar todos os detalhes e curiosidades de um dialeto é meio complicado, existe um site especializado apenas no dialeto de Kansai, você pode a-lo clicando aqui.

Se você assiste o anime Detective Conan com certeza vai reparar a diferença entre dialetos e o dialeto de Kansai, um dos personagens importantes da série Hattori Heiji é de Kansai e podemos notar na hora a diferença de linguagem. Caso você consiga ler um pouco de kanji, perceba a tirinha abaixo mostrando a amiga de Hattori a Kazuha falando com dialeto de Kansai.

Hattori

O que achou do dialeto kansai-ben? Gostou do artigo? Se gostou deixe seus comentários e compartilhe com os amigos. Obrigado e até o próximo artigo.

Leia também: A História do Futebol no Japão