번역 및 의미: 飴 - ame

일본에서 단단하고 반짝이는 사탕을 본 적이 있다면, 아마 飴 (あめ)라는 단어를 접하게 되었을 것입니다. 그러나 이 단어의 유래, 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 이 한자를 기억하는 방법에 대해 알고 계신가요? 이 기사에서는 이 단어의 어원, 의미, 기원에 대해 심층적으로 탐구하며 잊지 않도록 하는 실용적인 팁도 제공합니다. 여기 Suki Nihongo에서는 Anki나 기타 간격 반복 학습 프로그램을 통해 공부할 수 있는 예문도 찾을 수 있습니다.

누구나 복잡한 한자를 가진 간단한 사탕이 왜 그런지 궁금해하지 않았나요? 또는 이 단어가 어떤 속담에 어울리는지요? 진실은 가 단순한 사탕 이상의 의미를 지닌다는 것입니다 — 그것은 역사, 문화, 그리고 학습에 도움이 될 수 있는 몇 가지 언어적 속임수를 포함하고 있습니다. 이 모든 것을 파헤쳐 봅시다!

kanji 飴의 어원과 기원

한자 는 두 개의 부수로 구성되어 있습니다: 食 (しょく), "음식"을 의미하고, 台 (だい), 이 경우 현재의 의미와 직접적인 관련은 없지만, 역사적으로 "녹이다" 또는 "부드럽게 하다"와 관련된 고대 발음을 나타냅니다. 이 둘이 합쳐져 씹을 수 있고 부드러운 식감을 가진 것에 대한 개념을 형성합니다 — 입에서 녹는 딱딱한 사탕을 설명하기에 완벽합니다.

재미있게도, 발음 あめ (ame)는 중국 문자가 채택되기 전의 고대 일본어에도 존재했습니다. 한자가 일본에 도착했을 때, 이 용어는 이미 중국에서 비슷한 사탕을 위해 사용된 문자 飴에 "끼워졌습니다". 언어와 문화가 항상 얽혀 있다는 증거입니다!

일상에서의 거짓말과 대중 표현

일본에서 는 전통적인 사탕에 국한되지 않습니다. 그것은 飴と鞭 (あめとむち)와 같은 표현에 나타나며, "보상과 처벌"을 의미합니다 — 문자 그대로 "달콤함과 채찍"입니다. 이 문구가 직장이나 교육에서의 인센티브의 이중성을 어떻게 요약하는지 생각해 본 적이 있나요? 또 다른 일반적인 사용법은 飴細工 (あめざいく)로, 이는 진정한 예술 작품인 손으로 형 molded된 섬세한 과자입니다.

그리고 비공식적인 상황을 잊어서는 안 됩니다. 만약 일본인이 "飴をしゃぶる" (ame wo shaburu)라고 말한다면, 그는 문자 그대로 "사탕을 빨고 있다"고 해석할 수 있지만, 이 표현은 또한 누군가가 결정을 내리는 데 너무 오랜 시간을 소요하고 있음을 비유적으로 설명하는 데 사용될 수 있습니다. 선택하기 전에 "사탕을 빨고" 있었던 적이 없는 사람은 없겠죠?

기억 방법과 흥미로운 사실

라는 한자를 기억하는 확실한 방법은 그 질감과 연관시키는 것입니다: 라는 부수는 음식임을 상기시켜주고, 아래 부분은 막대에 흐르는 사탕처럼 보입니다. 또 다른 팁은 거리 축제에서 あめ를 파는 상인의 고전적인 장면을 생각하는 것입니다 — 종소리, 공기 중의 달콤한 향기, 그리고 그 어린 시절의 감각.

이 단어와 관련된 말장난이 있다는 것을 알고 계셨나요? 일부 방언에서는 雨 (あめ), 즉 "비"와 飴 (あめ)가 동음이의어입니다. 예전에는 아이들이 이렇게 놀았다고 합니다: "비가 오면 사탕(飴)을 받고, 비가 안 오면 비(雨)를 받아!" 일본어가 얼마나 재미있고 때로는 학생들에게 속기 쉬운 언어인지를 보여주는 언어유희입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 飴玉 (ametama) - 과자 또는 사탕(전통적 또는 집에서 만든 형태)
  • キャンディー (kyandī) - 사탕이나 과자 일반(서부 수입품)
  • あめ (ame) - 달콤함, 특히 캔디나 캐러멜 종류
  • キャンデー (kyandē) - 서양에서 유래한 과자에 대한 속어 또는 언급

연관된 단어

Romaji: ame
Kana: あめ
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 달콤한 (단단한)

영어로의 의미: (hard) candy

정의: comida doce.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (飴) ame

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (飴) ame:

예문 - (飴) ame

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

飴を食べると幸せな気分になる。

Ame wo taberu to shiawase na kibun ni naru

사탕을 먹으면 행복하게 느껴집니다.

  • 飴 - 공 모양이나 원통 모양의 일본 과자
  • を - 객체의 특성
  • 食べる - 먹다
  • と - 비교 입자
  • 幸せ - 행복한
  • な - 형용사를 술어로 변환하는 접미사
  • 気分 - 명사 "느낌"
  • に - 대상 페이지
  • なる - 되다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

月賦

gepu

월간 할부

in

회원

懸賞

kenshou

상을 수상; 이기다; 보상

圧迫

appaku

압력; 강제; 압박

立法

rippou

법률 제정; 입법